Paroles et traduction K Dub Shine - WORLD WIDE(DJ YUTAKA featuring K DUB SHINE)
WORLD WIDE(DJ YUTAKA featuring K DUB SHINE)
WORLD WIDE(DJ YUTAKA featuring K DUB SHINE)
WORLD
WIDE
国際的
本物欲しいヤツに最適
WORLD
WIDE
international
authentic
palpable
WORLD
WIDE
国際的
世界中どこ行っても快適
WORLD
WIDE
international
feel
at
home
anywhere
in
the
world
どうだこんなん待ってただろう
人の目からは勝手な野郎
How
about
the
kind
you've
been
waiting
for
a
long
time?
A
rascal
in
a
random
man's
eyes
世間じゃどう見たって若僧
かったるいことやってなさそう
No
matter
how
you
look
at
it,
he's
a
youngster
in
the
world,
and
he
doesn't
seem
to
be
doing
anything
boring
K
DUB的には計画的
それによりまともに生活でき
According
to
DUB
K,
it
is
planned,
which
allows
me
to
live
a
decent
life
精出すべきことはライミング
KとDとUとB
SHINING
Do
what
you
have
to
do,
rhyme
with
K,
D,
U,
and
B
SHINING
ラップによって食ってるメシ
いつもうまいの吸って嬉しい
Eating
with
the
rap
I
always
eat
delicious
and
take
a
happy
sip
坊主頭に巻いたバンダナ
で見るたびに増えてく残高
Wrapped
in
a
bandanna
on
a
shaved
head,
the
balance
increases
every
time
I
see
it
太平洋またいでのビジネス
週末込み土日月
Business
across
the
Pacific
Ocean,
weekends
including
Saturdays,
Sundays
and
Mondays
国際派YUTAKAに曲書いた
LA-TOKYO間
飛ぶ独裁者
International
YUTAKA
wrote
a
song
for
me,
a
dictator
flying
between
LA
and
TOKYO
WORLD
WIDE
国際的
本物欲しいヤツに最適
WORLD
WIDE
international
authentic
palpable
WORLD
WIDE
国際的
世界中どこ行っても快適
WORLD
WIDE
international
feel
at
home
anywhere
in
the
world
WORLD
WIDE
国際的
本物欲しいヤツに最適
WORLD
WIDE
international
authentic
palpable
WORLD
WIDE
国際的
世界中どこ行っても快適
WORLD
WIDE
international
feel
at
home
anywhere
in
the
world
どれもWACKな内容でウゼエ奴
ほとんどの奴らは無計画
Most
of
them
are
WACK
and
annoying,
and
most
of
them
are
unplanned
倒したラッパーすげえ数
高くなるMCステイタス
The
number
of
rappers
you've
defeated
is
amazing,
and
your
MC
status
is
getting
higher
言葉の科学を研究した結果
世間に対し与えるプレッシャー
As
a
result
of
studying
the
science
of
words,
the
pressure
on
the
world
is
increasing
フェイク野郎殺しの異名
THE
K二乗
これ以上待てずに使用
THE
K-squared,
who
has
the
nickname
of
fake
killing,
is
used
because
it
can't
be
waited
any
longer
後遺症残るほど強い威力
攻撃範囲もすごい広く
The威力
is
so
strong
that
it
leaves
after-effects,
and
the
range
of
attack
is
also
very
wide
言葉の原子力爆弾
韻踏む放射能を拡散
Nuclear
bomb
of
words,
rhyming
radiation
偽物ども後に発ガン
末期症状そして錯乱
Fakes
develop
cancer
later,
terminal
symptoms
and
confusion
だから前1度いったはず
最後の猶予あと3日待つ
That's
why
I
said
it
once
before,
last
chance
wait
3 more
days
WORLD
WIDE
国際的
本物欲しいヤツに最適
WORLD
WIDE
international
authentic
palpable
WORLD
WIDE
国際的
世界中どこ行っても快適
WORLD
WIDE
international
feel
at
home
anywhere
in
the
world
WORLD
WIDE
国際的
本物欲しいヤツに最適
WORLD
WIDE
international
authentic
palpable
WORLD
WIDE
国際的
世界中どこ行っても快適
WORLD
WIDE
international
feel
at
home
anywhere
in
the
world
初めは都会の地面の雑草
ゼロから生まれた知恵と発想
At
first,
weeds
on
the
ground
of
the
city,
Wisdom
and
ideas
born
from
scratch
スタイリッシュな家と格好
同時に本音と見栄も葛藤
Stylish
houses
and
styles,
real
intentions
and
vanity
in
conflict
大金が入ってるこん中
両脇にはマブイ女が
There's
a
lot
of
money
in
this,
and
there
are
beautiful
women
on
both
sides
地元のビッグダディ
渋谷
ドンダダ
Local
big
daddy
Shibuya,
Don
Dada
コータ
カガーミだ
トニー・モンタナ
Kota
Kagami,
Tony
Montana
低い位置から勝ち上がり
窓から見下ろす街灯り
Win
from
a
low
position
and
look
down
at
the
streetlights
from
the
window
いつだってリアルに立ち回り
またシングル・アルバム出しパーティー
Always
be
real,
and
release
a
single
album
and
have
a
party
メッセージ乗せた重低音
YUTAKA
K二乗
ズールネイション
Heavy
bass
with
message,
YUTAKA
K-squared,
Zulu
Nation
敵から守るふるさと日本
また歴史作るアトミック・ボム
Defend
my
hometown
Japan
from
the
enemy,
and
make
history
again
with
the
atomic
bomb
WORLD
WIDE
国際的
本物欲しいヤツに最適
WORLD
WIDE
international
authentic
palpable
WORLD
WIDE
国際的
世界中どこ行っても快適
WORLD
WIDE
international
feel
at
home
anywhere
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
世界遺産
date de sortie
29-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.