Paroles et traduction K.E.A - Elevator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped
in
this
conquest
В
плену
этой
битвы,
I′m
working
for
my
soul
Я
работаю
ради
своей
души.
I
feel
like
I'm
out
of
touch
Мне
кажется,
я
теряю
связь
с
реальностью,
But
I′m
just
running
for
my
goals
Но
я
просто
стремлюсь
к
своим
целям.
And
now
I'm
getting
up
my
gain
И
теперь
я
наращиваю
обороты,
But
now
I'm
hanging
up
a
toll
Но
теперь
я
плачу
большую
цену.
But
I
am
lost
in
this
world
Я
потерян
в
этом
мире,
Feeling
like
I
am
a
clown
to
the
polls
Чувствую
себя
клоуном
на
выборах.
Walked
to
the
elevator
climbing
to
the
floor
Подошел
к
лифту,
поднимаюсь
на
этаж,
But
now
I
hit
the
20
so
now
it′s
time
to
go
aboard
Нажал
на
кнопку
"20",
пора
отправляться
в
путь.
I′m
going
to
the
top
with
my
thoughts
in
my
head
Я
еду
наверх,
мысли
роятся
в
голове,
Unraveling
my
mind
for
the
40
million
seconds
Распутываю
свой
разум
в
течение
40
миллионов
секунд,
That
I'm
on
this
elevator,
I′m
stuck
up
on
this
place
Что
я
нахожусь
в
этом
лифте,
застрял
в
этом
месте,
Because
I'm
thinkin
bout
what
if
god
wanna
change
Потому
что
думаю,
а
что,
если
Бог
захочет
изменить
Trajectory
in
my
life
and
give
me
new
things
Траекторию
моей
жизни
и
даст
мне
что-то
новое.
It′s
like
I
have
a
new
soul
but
I'm
stuck
in
my
case
Как
будто
у
меня
новая
душа,
но
я
застрял
в
своем
коконе.
I
see
the
elevator
stop
and
then
I
see
Вижу,
как
лифт
останавливается,
и
затем
вижу,
People
want
to
come
in
and
pressing
buttons
and
sheesh
Как
люди
хотят
войти,
нажимают
кнопки,
и,
боже
мой,
It′s
like
they
going
up
and
continuously
they
stop
Они
словно
поднимаются,
и
постоянно
останавливаются,
And
now
I'm
stuck
thinking
I
will
never
make
the
top
И
теперь
я
застрял,
думая,
что
никогда
не
доберусь
до
вершины.
It's
like
people
breaking
in
chasing
upon
my
entities
Как
будто
люди
вторгаются,
преследуя
мои
сущности,
Because
they
feel
me
and
they
breaking
on
my
energy
Потому
что
они
чувствуют
меня
и
посягают
на
мою
энергию.
By
changing
my
stop
I
can′t
change
the
elevator
Изменив
свою
остановку,
я
не
могу
изменить
лифт.
I′m
just
gone
wait
and
I
climb
to
the
top
of
the
elevator
thinking
I'm
charting
myself
Я
просто
подожду
и
поднимусь
на
самый
верх
лифта,
думая,
что
строю
свою
собственную
карту.
I′m
tryna
roll
again
but
I'm
stuck
working
In
stealth
Я
пытаюсь
снова
начать,
но
застрял,
работая
скрытно.
I′m
tryna
hide
myself
when
people
all
around
will
ask
questions
Я
пытаюсь
спрятаться,
когда
все
вокруг
задают
вопросы,
And
now
I'm
stuck
with
no
lesson
И
теперь
я
застрял
без
какого-либо
урока.
I
have
nothin
to
say
but
I′m
faded
in
my
mind
Мне
нечего
сказать,
но
я
потерян
в
своих
мыслях,
Because
I'm
so
high
off
the
Indo
smoke
that
one
time
Потому
что
я
так
накурен
индийской
травкой
с
того
раза,
That
I
smoked
before
I
got
upon
my
elevator
Когда
я
покурил
перед
тем,
как
сел
в
лифт.
And
everybody
gettin
in
and
out
of
the
pagers
И
все
входят
и
выходят
с
пейджерами,
Like
they
givin
me
message
on
my
cellular
phone
Словно
передают
мне
сообщения
на
мой
сотовый.
It's
like,
people
in
life,
they
come
and
go
Это
как…
люди
в
жизни,
они
приходят
и
уходят.
There′s
no
real
one
that
will
stay,
who
will
go
to
the
top
Нет
никого
настоящего,
кто
останется,
кто
поднимется
на
самый
верх
Of
the
building
of
the
elevator,
cash
and
than
stock
Здания,
на
лифте,
к
деньгам
и
акциям.
It′s
like
I'm,
tapped
in
my
head
but,
I′m
trapped
in
a
bubble
Как
будто
я…
зациклен
в
своей
голове,
но…
я
в
ловушке
внутри
пузыря,
And
I'm
just
stuck
thinking
bout
why
I′m
gonna
go
fumble
upon
the
ball
И
я
просто
застрял,
думая
о
том,
почему
я
собираюсь
упустить
мяч,
When
they
catch
me
and
try
to
make
the
toss
Когда
они
поймают
меня
и
попытаются
сделать
пас.
I
think
I'm
always
working
but,
I
have
to
coin
the
toss
Мне
кажется,
я
всегда
работаю,
но
мне
нужно
бросить
монетку.
50%
Of
my
life
is
stuck
on
chances
50%
моей
жизни
зависит
от
случая,
That′s
why
I'm
repping
back
when
I
got
my
freakin
glasses
Вот
почему
я
вспоминаю,
как
получил
свои
чертовы
очки.
2020
Vision
huh,
I'm
stuck
on
this
elevator
Зрение
2020,
ха,
я
застрял
в
этом
лифте,
With
no
where
else
to
go
but,
people
they
comin
in
Мне
некуда
идти,
но
люди
входят,
Taking
up
my
spot,
they
takin
upon
my
place
Занимают
мое
место,
занимают
мое
пространство.
I′m
stuck
wondering
will
the
elevator
go
away
Я
застрял,
задаваясь
вопросом,
уедет
ли
когда-нибудь
этот
лифт.
Im
tryna
encapsulate
everything
I
have
to
say
Я
пытаюсь
выразить
все,
что
хочу
сказать,
In
the
portrait
of
the
elevator
trapped
and
than
I
seek
В
портрете
лифта,
в
ловушке,
и
затем
я
ищу.
My
mind
is
on
the
low
down,
feelin
like
at
1
Мой
разум
в
упадке,
чувствую
себя
на
первом
этаже,
When
people
goin
in,
up
and
down,
Than
I′m
stuck
Когда
люди
входят,
поднимаются
и
спускаются,
тогда
я
застреваю.
I
feel
like
I'm
never
making
it
to
floor
20
Мне
кажется,
я
никогда
не
доберусь
до
20-го
этажа,
And
people
comin
in
and
out
is
so
plenty
И
людей,
входящих
и
выходящих,
так
много.
The
plethora
of
people
in
this
elevator
Изобилие
людей
в
этом
лифте
Causing
the
fake
people
in
life
to
grow
minimeters
Заставляет
фальшивых
людей
в
жизни
становиться
меньше,
Tryna
catch
on
us,
catchin
on
me,
and
than
the
real
one
tryna
get
to
the
top
it
seems
Пытаясь
ухватиться
за
нас,
ухватиться
за
меня,
а
настоящие
пытаются
добраться
до
вершины,
кажется.
It′s
only
me
up
in
my
head
I
feel
so
delirious
Только
я
в
своей
голове,
я
чувствую
себя
таким
бредовым,
When
people
wanna
come
into
the
elevator
spirituous
Когда
люди
хотят
войти
в
лифт,
будучи
хмельными.
They
wanna
talk
all
this
who
hah
and
heh
heh
Они
хотят
говорить
всю
эту
чепуху,
ха-ха
и
хе-хе,
But
in
they
real
life
they
ain't
bout
it
for
she
she
Но
в
реальной
жизни
они
не
такие.
Talk
about
that
bullshit
that
be
stuck
up
In
my
head
Говорят
всю
эту
чушь,
которая
застряла
у
меня
в
голове.
I′m
trying
to
get
my
leverage
with
the
realness
instead
Я
пытаюсь
получить
преимущество
с
помощью
реальности,
When
I'm
stuck
up
in
my
cranium
trapped
up
in
my
mental
Когда
я
застрял
в
своем
черепе,
в
ловушке
своего
разума.
I
said
that
shit
again
many
times
it′s
sentimental
when
I
Я
говорил
это
много
раз,
это
сентиментально,
когда
я
Get
up
on
tracks
when
I
mix
the
beat
Встаю
на
треки,
когда
свожу
бит.
I
just
made
it
to
my
floor,
fuck
the
people
and
sheesh
Я
только
добрался
до
своего
этажа,
к
черту
этих
людей,
боже
мой,
Because
they
talkin
about
all
the
things
that
wanna
bring
me
down
Потому
что
они
говорят
обо
всем,
что
хочет
меня
сломить,
But
I'm
just
makin
to
the
top
one
way
around
Но
я
просто
пробираюсь
наверх
единственным
путем.
God
gave
me
a
chance,
to
give
me
upon
my
past
Бог
дал
мне
шанс,
дал
мне
мое
прошлое,
So
I'm
following
my
path
to
the
greatest
when
I
stand
Поэтому
я
следую
своим
путем
к
величию,
когда
я
стою.
I
want
the
fans
like
Eminem
cheering
for
my
songs
Я
хочу,
чтобы
фанаты,
как
у
Эминема,
приветствовали
мои
песни.
I
put
the
emotion
and
purpose
going
while
I
walk
Я
вкладываю
эмоции
и
цель,
иду
вперед.
I
wanna
live
on
the
best,
fuckin
climbin
the
elevator
Я
хочу
жить
по-настоящему,
черт
возьми,
поднимаясь
на
лифте,
But
than
I
realize
I′m
gonna
take
the
stairs
Но
потом
я
понимаю,
что
пойду
по
лестнице,
Cause
making
my
own
path
is
easier
than
the
other
side
Потому
что
прокладывать
свой
собственный
путь
легче,
чем
с
другой
стороны,
When
people
wanna
go
In
the
elevator
takin
a
long
time
Когда
люди
хотят
ехать
на
лифте,
тратя
много
времени,
To
make
it
to
the
top,
I
understand
why
Чтобы
добраться
до
вершины,
я
понимаю,
почему.
That′s
why
I'll
never
take
the
elevator
for
rise
Вот
почему
я
никогда
не
буду
пользоваться
лифтом
для
подъема,
Cause
I
wanna
be
the
best,
I
will
go
be
the
greatest
Потому
что
я
хочу
быть
лучшим,
я
стану
величайшим.
I
took
this
elevator
cause
you
know
I
live
the
pavement
Я
сел
в
этот
лифт,
потому
что,
знаешь,
я
живу
на
тротуаре.
I
be
seein
it,
and
now
I′m
going
in
my
path
Я
вижу
это,
и
теперь
я
иду
своим
путем.
I
wanna
be
the
best
I
will
never
fuckin
lose
my
stance
Я
хочу
быть
лучшим,
я
никогда,
черт
возьми,
не
потеряю
свою
позицию,
Because
I'm
doing
up
my
stance
Потому
что
я
укрепляю
свою
позицию.
I′m
a
lion
in
the
jungle
biting
on
my
pray,
feeling
never
fumble
ugh
Я
лев
в
джунглях,
кусающий
свою
добычу,
никогда
не
ошибаюсь,
ух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Pastoriza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.