K.E.A - Introvert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.E.A - Introvert




Introvert
Интроверт
I am an introvert, feel like I have no worth
Я интроверт, чувствую себя никчемным
I am an introvert but I, but I, feel like I got no worth
Я интроверт, но я, но я, чувствую себя никчемным
I am an introvert, stuck up in my head like I got no worth
Я интроверт, застрял в своей голове, будто я никчемный
Introverted mental days, rainin times for these sunny days
Интровертные мысли в голове, дождливые времена для этих солнечных дней
Enjoying the ocean while the rippling waves are all behind me
Наслаждаюсь океаном, пока рябь волн позади меня
Loving Nelson Pastoriza goin for the timing
Люблю Нельсона Пасторизу, ловящего момент
Insecurities about my first love
Неуверенность в моей первой любви
The tenderness relishing the flames, yearning upon my flubs
Нежность, смакующая пламя, тоскуя по своим промахам
Because I'm like the flying doves
Потому что я как летящие голуби
I always see, the passionate seeking up from my pain while it seeps
Я всегда вижу, как страсть просачивается сквозь мою боль
My head is in the clouds like it's puff in the mist
Моя голова в облаках, словно дым в тумане
Billowing under these blankets like I swarm in the mist
Кутаюсь под одеялами, словно рой в тумане
Thunder hood with the nebula going into the space
Капюшон грома с туманностью, уходящей в космос
I'm tapped through the spring, I'm rising in with this grace
Я пропитан весной, я восстаю с этой грацией
Budding with my flowers I'm all bloomin
Распускаюсь со своими цветами, я весь в цвету
Because I feel Vermin with these bees pollinatin
Потому что я чувствую себя паразитом с этими пчёлами, опыляющими
Summertime seeds while it's going insecurities
Семена летнего времени, пока это вызывает неуверенность
Like I'm breaking down my buck teeth with talkin weed
Словно я ломаю свои кривые зубы, говоря о траве
Because I'm always smokin chronic always sippin weed
Потому что я всегда курю травку, всегда потягиваю травку
Because I feel like a tree always planted with leaves
Потому что я чувствую себя деревом, всегда покрытым листьями
I be stationary rooted in my own crib
Я неподвижен, укорененный в своей берлоге
I'm insecure because I feel like college is a representative of
Я неуверен в себе, потому что чувствую, что колледж это представитель
My next state of mind while I'm going so forward
Моего следующего состояния души, пока я иду вперед
Because if I don't go now it feels like life I can't go forward but I
Потому что, если я не пойду сейчас, кажется, что жизнь не может идти вперед, но я
Apply now I'm gone turn my page
Подам заявление сейчас, я переверну страницу
I'm in the storm with my sunny days, and I can't complain
Я в буре со своими солнечными днями, и я не могу жаловаться
I rise through the roaring rage
Я поднимаюсь сквозь ревущую ярость
Blustering with temptation, squal and barl always riding through these waves
Бурлящий искушением, скверной и грязью, всегда проезжая сквозь эти волны
Dealing with my wrath always choosing trilogy
Справляясь со своим гневом, всегда выбирая трилогию
I'm The Weeknd luminous that's a blanket I'll summary
Я The Weeknd, светящийся, это одеяло, я подведу итог
Clearing up my clouds got the clarity
Рассеиваю свои облака, получаю ясность
And I be wrapping up my bars like I'm sending things to charity
И я заворачиваю свои строчки, словно отправляю вещи на благотворительность
Always good grief, there's not no anger but, my own insecurities
Всегда добрая печаль, нет никакого гнева, кроме моей собственной неуверенности
Flowing while my rage it always lingers
Теку, пока моя ярость всегда задерживается
No malice to the game but the anarchy aside
Нет злобы к игре, но анархия в стороне
The sadness want to hit me with heartache it wanna rise
Грусть хочет ударить меня сердечной болью, она хочет подняться
Dysphoria with my woes, they go in with grief though
Дисфория с моими бедами, они идут с горем
I give up my own life but I feel up all the sorrow
Я отказываюсь от своей жизни, но я чувствую всю печаль
Suffering mentally through the changes
Страдая психически от перемен
Through the rain and storms I always stand to make the lemonade
Сквозь дождь и бури я всегда готов сделать лимонад
With all these lemons I'm getting up the fresh water
Со всеми этими лимонами я получаю свежую воду
Using it like mick I'm never go high and charter
Использую ее, как Мик, я никогда не буду высокомерным и заносчивым
With smiles I'm like Saba ima grin and laugh
С улыбками я как Саба, я буду ухмыляться и смеяться
Cause even my own family they might of passed
Потому что даже моя собственная семья, возможно, ушла
I was so sad for Ronnie, I feel for him
Мне было так грустно за Ронни, я сочувствую ему
And now I miss him, I hope he ok when he be hearing this
И теперь я скучаю по нему, надеюсь, он в порядке, когда слышит это
He on my tape just because I love him
Он на моей записи только потому, что я люблю его
I feel bad to hear him overdose and now It's stuntin in my
Мне жаль слышать, что он передозировался, и теперь это застыло в моем
I am an introvert
Я интроверт
Feelin like I no worth
Чувствую себя никчемным
Yeah
Да
I am an introvert
Я интроверт
You can't stop upon my lies, you can't drop my verse
Ты не можешь остановить мою ложь, ты не можешь бросить мой куплет
Yo
Йоу
Introvert
Интроверт
I be stuck up in my head when I drop my verse
Я застрял в своей голове, когда читаю свой куплет
Feel like I live this curse with my verses in my head but I stick to the curb
Чувствую, что живу этим проклятием со своими куплетами в голове, но я держусь обочины
Yo
Йоу
I am that introvert, being stuck up in my head when I drop my verse
Я тот интроверт, застрявший в своей голове, когда читаю свой куплет
Feel like I live this curse, with this purpose in my head but, I stick to the curb yeah
Чувствую, что живу этим проклятием, с этой целью в голове, но я держусь обочины, да
That was pretty fire
Это было довольно круто
Yo Larry Kee what up doe?
Йоу, Ларри Ки, как дела?
Cause I'm an introvert
Потому что я интроверт
Introvert
Интроверт
Stuck up in my head
Застрял в своей голове
Drop my verse
Читаю свой куплет
Yeah
Да





Writer(s): Nelson Pastoriza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.