K.E.A - Purpose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.E.A - Purpose




I am an introvert, feel like I have no worth
Я интроверт, чувствую, что ничего не стою.
Nah nah, nah nah nah nah nah nah,
Нах-нах-нах-нах-нах-нах-нах-нах!
I am an introvert, feel like I have no worth
Я интроверт, чувствую, что ничего не стою.
Introvert
Интроверт
Yo
Йоу
Stuck with no purpose but I'm walk-in on this earth
Застрял без всякой цели, но я вхожу на эту землю.
I'm tryna get regain but I'm tryna get out Curse
Я пытаюсь вернуть себя но я пытаюсь выбраться проклятие
Cause I'm thinking bout this word that's going upon my page
Потому что я думаю об этом слове которое появляется на моей странице
Twistin and turnin like twizzles they rearrange
Крутятся и вертятся как вертушки они перестраиваются
Thinkin bout retracing the counterfeit on my steps
Думаю о том чтобы проследить подделку по моим следам
But I be feelin fake with purposes on they rep
Но я чувствую себя фальшивым с намерениями на них.
I see the shots going from mentality in vein
Я вижу выстрелы идущие от менталитета в Вену
But I'm gone reppin jay like the H-O-V lane
Но я больше не представляю Джея, как переулок Эйч-о-Ви.
Wanna drive in my cobalt, rappin with no purpose
Хочу покататься на своем кобальте, читая рэп без всякой цели.
I'm listening to Eminem, jigga and I be swerving
Я слушаю Эминема, джигга и я сворачиваем с дороги.
I'm lookin at the sky asking god what's my next plan
Я смотрю в небо и спрашиваю Бога Какой у меня следующий план
But I be thinking bout settin trends for my next stans
Но я подумываю о том чтобы установить тренды для своих следующих станов
Cause they be thinkin bout me like, what am I gonna do
Потому что они думают обо мне так: "что же мне делать?"
I'm looking for my purpose like sticking it to the glue
Я ищу свою цель, как будто приклеиваю ее к клею.
Cause I wanna stick to everybody down the fuckin world
Потому что я хочу держаться за всех в этом гребаном мире
With this constant controversy that be hitting on the twirl I be
С этой постоянной полемикой, которая задевает за живое, я ...
Closin my eyes but I'm open for the magnet
Закрываю глаза но я открыт для Магнита
Connect to my dots, connect 4 that is so tragic
Соединитесь с моими точками, соедините 4, это так трагично
Cause they wanna get my thoughts down on microphone therapeutic
Потому что они хотят донести мои мысли до микрофона.
They thinkin bout my life but it's always me driving in scenic
Они думают о моей жизни но это всегда я еду в живописном месте
I'm rappin bout my life and what's the purpose
Я читаю рэп о своей жизни и какова ее цель
Of tryna drop a mixtape when it feels fuckin worthless
Я пытаюсь выпустить микстейп когда он кажется чертовски бесполезным
Think about my introvert and antisocial ways
Подумай о моей замкнутости и антиобщественности.
I'm wrapping up this verse cause I feel like I gotta change
Я заканчиваю этот куплет потому что чувствую что должен измениться
I am that introvert, getting my purpose, getting work while I drop my verse
Я тот самый интроверт, который добивается своей цели, добивается работы, пока роняет свои стихи.
Feel like I live this curse, with this purpose in my head but I stick to the curb
Такое чувство, что я живу этим проклятием, с этой целью в голове, но я держусь на обочине.
I am an introvert get in a curse but I'm stuck thinkin what's my worth
Я интроверт получаю проклятие но я застрял думая чего я стою
I am that introvert, thinking bout what I'm doin while I drop my verse
Я тот самый интроверт, который думает о том, что я делаю, когда роняю свой куплет.
I close my eyes listening to chance, rapping up my chances
Я закрываю глаза, прислушиваясь к шансу, стуча по своим шансам.
A 6-sided dye but, I'm stuck up with the glances
6-сторонняя краска, но я зациклен на этих взглядах.
Tryna get my numbers up, thinkin bout my plays
Пытаюсь поднять свои цифры, думаю о своих пьесах.
Fuck the fucking numbers my verse gotta go spray
К черту гребаные цифры мой куплет должен пойти брызгами
Cause I want the people listening thinking bout my purpose
Потому что я хочу чтобы люди слушали и думали о моей цели
I'm tryna rap a verse, I'm feeling fucking worthless
Я пытаюсь читать рэп, я чувствую себя чертовски никчемным.
Working for a worthless check 9.75$ but, I be tryna make 20 million and thrive
Работая за никчемный чек в 9,75 доллара, я пытаюсь заработать 20 миллионов и процветать.
I want Dr.Dre to sign me one day
Я хочу, чтобы Доктор Дре однажды подписал со мной контракт.
My biggest scheme, and everybody talking bout my schemes
Мой самый большой план, и все говорят о моих планах.
I'm tryna get the game rollin off of me
Я пытаюсь избавиться от этой игры
I ain't talkin bout trends but, learning something from these
Я не говорю о тенденциях, но кое-чему учусь у них.
Because they talk about these sonnets and poems and what I'm sayin
Потому что они говорят об этих сонетах и стихах и о том что я говорю
I'm just tryna get to the point of what I'm spraying
Я просто пытаюсь добраться до сути того, что я распыляю.
It's like a can of aerosol spray, spraying Febreze
Это как баллончик с аэрозолем, распыляющий Фебрезе.
Cause I'm tryna disintegrate everything around me cause
Потому что я пытаюсь разрушить все вокруг себя потому что
I am that introvert, getting my purpose, getting work while I drop my verse
Я тот самый интроверт, который добивается своей цели, добивается работы, пока роняет свои стихи.
Feel like I live this curse, with this purpose in my head but I stick to the curb
Такое чувство, что я живу этим проклятием, с этой целью в голове, но я держусь на обочине.
I am an introvert get in a curse but I'm stuck thinkin what's my worth
Я интроверт получаю проклятие но я застрял думая чего я стою
I am that introvert, thinking bout what I'm doin while I drop my verse
Я тот самый интроверт, который думает о том, что я делаю, когда роняю свой куплет.
I am that introvert, getting my purpose, getting work while I drop my verse
Я тот самый интроверт, который добивается своей цели, добивается работы, пока роняет свои стихи.
Feel like I live this curse, with this purpose in my head but I stick to the curb
Такое чувство, что я живу этим проклятием, с этой целью в голове, но я держусь на обочине.
I am an introvert get in a curse but I'm stuck thinkin what's my worth
Я интроверт получаю проклятие но я застрял думая чего я стою
I am that introvert, thinking bout what I'm doin while I drop my verse
Я тот самый интроверт, который думает о том, что я делаю, когда роняю свой куплет.





Writer(s): Nelson Pastoriza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.