Paroles et traduction K.E.N - Get a Life (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get a Life (Unplugged)
Начни жить (Unplugged)
Kicked
to
one
another
day,
Пинком
отправлен
в
новый
день,
Cut
me
out
and
lean
on
fate.
Ты
вырезала
меня,
положившись
на
судьбу.
It
needs
a
storm
to
hold
me
back,
Нужен
был
шторм,
чтобы
сдержать
меня,
Well,
it's
too
late,
I'm
back
on
track.
Но
слишком
поздно,
я
вернулся
на
свой
путь.
You
know,
I
don't
rely
on
Знаешь,
я
не
полагаюсь
The
crap
that
someone
might
have
said.
На
чушь,
которую
кто-то
мог
сказать.
Call
a
sniper
to
get
things
right,
Вызывай
киллера,
чтобы
все
исправить,
But
don't
forget
to
get
a
life!
Но
не
забудь
начать
жить!
Please,
believe
that
I
don't
have
a
glimpse
Пожалуйста,
поверь,
что
во
мне
нет
ни
капли
Of
greed
in
me
when
you
break
down
what
you
need.
Жадности,
когда
ты
разбиваешь
в
прах
то,
в
чем
нуждаешься.
Don't
you
see
you've
lent
much
more
than
you
can
spend.
Разве
ты
не
видишь,
ты
отдала
гораздо
больше,
чем
можешь
себе
позволить.
The
world
can't
feed
your
breed.
Мир
не
сможет
прокормить
твою
породу.
It
is
just
a
thought
that
I
have
sent,
Это
всего
лишь
мысль,
которую
я
послал,
It's
not
as
bad
as
you
intend.
Все
не
так
плохо,
как
ты
задумала.
Walk
the
borders
and
save
your
place
Иди
по
краю
и
береги
свое
место,
'Cause
everything
will
be
erased.
Потому
что
все
будет
стерто.
You
know
I
don't
rely
on
Знаешь,
я
не
полагаюсь
The
crap
that
someone
might
have
said.
На
чушь,
которую
кто-то
мог
сказать.
Call
a
sniper
to
get
things
right,
Вызывай
киллера,
чтобы
все
исправить,
But
don't
forget
to
get
a
life!
Но
не
забудь
начать
жить!
Please,
believe
that
I
don't
have
a
glimpse
Пожалуйста,
поверь,
что
во
мне
нет
ни
капли
Of
greed
in
me
when
you
break
down
what
you
need.
Жадности,
когда
ты
разбиваешь
в
прах
то,
в
чем
нуждаешься.
You
see
you've
lent
much
more
than
you
can
spend.
Ты
видишь,
ты
отдала
гораздо
больше,
чем
можешь
себе
позволить.
The
world
won't
feed
your
breed.
Мир
не
будет
кормить
твою
породу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Borwitzky, Georg Brenner, Guido Lucas, Marcel Von Der Weiden, Jens Kuechenthal, Oliver Fries, Aydo Abay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.