K-Fik feat. Acaz & Raptor - Widerstand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Fik feat. Acaz & Raptor - Widerstand




Widerstand
Сопротивление
Ließen sie einst das Entscheidende satt
Если однажды они пресытятся самым важным
Geht nicht auf die Straße
Не выходи на улицу
Uns ist egal was du sagst, wir haben die Wahrheit offenbart
Нам плевать, что ты говоришь, мы открыли правду
Hingen damals auf der Straße, sind in unsrer Welt die Stars
Раньше тусовались на улице, теперь в нашем мире мы звезды
Nur dass du Fotze es weißt: wir haben nicht einen Cent gespart
Просто чтобы ты, стерва, знала: мы не сэкономили ни цента
Und du kommst mir mit Rendite deines Bausparvertrags
А ты мне тут про доходность своего накопительного договора
Ich sag' dir was man: unsre Mucke geht direkt bis ins Mark
Я тебе вот что скажу: наша музыка проникает прямо в душу
Doch der Kriminalkommisar macht Stress und sieht schwarz
Но следователь докапывается и видит все в черном свете
Es ist ein Wunder wie ich diese Hassliebe nur ertrag'
Это чудо, как я вообще терплю эту любовь-ненависть
Zu meiner Stadt, die dich erst bricht und dich ihr zu eigen macht
К своему городу, который сначала ломает тебя, а потом делает своим
Manchmal hab' ich Sehnsucht, hab' schon oft die Sachen gepackt
Иногда я тоскую, часто собирал вещи
Denn hier zu leben kann so Absturz sein wie Abschiebehaft
Ведь жить здесь может быть таким же падением, как депортация
Mir ist egal was ein Regierungsbeamter auch immer sagt
Мне плевать, что говорит какой-нибудь чиновник
Ich wette er wird abgestochen bei der ersten Ringbahnfahrt
Держу пари, его зарэжут при первой же поездке на кольцевой
Denn welche scheiß Politik ihr angeblich für Bürger macht
Ведь какую дерьмовую политику вы якобы ведете для граждан
Ich fick' auf Grün Rot und Schwarz und die Lobbyistenmacht
Мне плевать на зеленых, красных и черных, и на власть лоббистов
Lieber sterbe ich als Gegner des System in der Schlacht
Лучше я умру как противник системы в битве
Als dass mich das System zu seinem beschissenen Sklaven macht
Чем система сделает меня своим хреновым рабом
Fick auf Schwarz Rot Gelb, zieh' wie ein Soldat durch's Feld
В жопу черно-красно-желтый, иду как солдат по полю
Bis die Tarnung fällt, bin von diesem Staat umstellt
Пока не раскроется маскировка, окружен этим государством
Ich mache gar kein Geld mit der Musik sondern Mindestlohn
Я не зарабатываю на музыке, а получаю минималку
Siehst du den Hintergrund nie, wieder Billiglohn
Ты не видишь подоплеки, опять дешевая рабочая сила
Die Sklaverei hier ist schon lang gewollt
Рабство здесь давно желанно
Kommt raus auf die Straßen und diskutiert mit'm Volk (ja kommt)
Выходите на улицы и дискутируйте с народом (да, выходите)
Die Menschen, die kenne hier, sind süchtig und high
Люди, которых я здесь знаю, зависимы и под кайфом
Woanders herrscht 'n Krieg und ihr schickt die Flüchtlinge heim
В других местах идет война, а вы отправляете беженцев домой
Es dauert nicht mehr lange dann gibt es hier Schüsse, die fallen
Не пройдет много времени, как здесь будут стрелять
Und der Polizeistaat drängt uns zurück bis wir fallen
И полицейское государство будет давить на нас, пока мы не падем
Die Überwachung hier erinnert leicht an die Stasi
Слежка здесь слегка напоминает Штази
Ihr schafft das Feinbild Islam, doch mein Feind ist ein Nazi
Вы создаете образ врага в лице ислама, но мой враг - нацист
Ich verkaufe keine Drogen und stech' keinen mehr an
Я не продаю наркотики и больше никого не режу
Doch werd' angeklagt für Texte, ja ich scheiß auf das Land
Но меня обвиняют за тексты, да мне насрать на эту страну
Ihr lutscht der USA den Schwanz und denkt das wäre schlau
Вы лижете задницу США и думаете, что это умно
Doch es dauert nicht mehr lange und die Menschen wachen auf
Но скоро люди проснутся
Das Problem ist wir glauben mit unserem komischen Pseudewahlen
Проблема в том, что мы верим в наши комичные псевдовыборы
Diese Lachnummer, die alle vier Jahre stattfindet
Этот цирк, который происходит каждые четыре года
Dass wir tatsächlich neue Politiker wählen
Что мы действительно выбираем новых политиков
Jetzt gibt es Staatsfick mit K-Fik, man glaub mir, wir hab'n echt die
Теперь государственный переворот с K-Fik, поверь мне, нам действительно
Schnauze voll
Все это надоело
Und anders als ihr wenn wir etwas aussprechen dann lauscht das Volk
И в отличие от вас, когда мы что-то говорим, народ слушает
Was für Grün und Schwarz? Ich verspür' nur Hass
Какие зеленые и черные? Я чувствую только ненависть
Und lass' die Glotze aus, ich guck' mir nicht mehr eure Lügen an
И выключаю телевизор, я больше не смотрю вашу ложь
No Return-Hoody in Schwarz und ab zur Straßenschlacht
Черная толстовка No Return и вперед, на уличные бои
Mal sehen wen ihr Fotzen ab heute dann nochmal zu Sklaven macht
Посмотрим, кого из вас, сучек, вы сегодня сделаете рабами
Warum soll ich für meinen Glauben bezahlen?
Почему я должен платить за свою веру?
Kann auch ohne Kirchensteuer meinen Glauben bewahren
Могу сохранить свою веру и без церковного налога
Was für Hurensöhne, bei euch gibt es Glauben auf Raten
Какие вы сукины дети, у вас вера в рассрочку
Ich hoffe ihr müsst bald mal Dreck fressen, wie Tauben auf Straßen Ein Billigsupermarkt und schon werden wir hier zu Stammkunden
Надеюсь, вам скоро придется жрать грязь, как голубям на улицах. Дешевый супермаркет, и мы уже становимся постоянными клиентами
Denn nur ein hungerndes Volk entwickelt sich zu Kampfhunden Anstatt unsern Staat zu retten fliegt ihr lieber nach China
Ведь только голодный народ превращается в бойцовских собак. Вместо того чтобы спасать нашу страну, вы предпочитаете летать в Китай
Und macht auf Umweltschutz im 7er Beamer
И изображаете защитников окружающей среды в BMW 7 серии
'Ne ganze Generation wird langsam wirklich schon hirnkrank
Целое поколение медленно сходит с ума
Und deshalb Ficker für den Staat und inhalire Sativa
И поэтому, мудаки, за государство и вдыхаю сативу
Eins ist Fakt: Wenn die die Schnauze vom Voll voll haben
Один факт: когда им все это надоедает
Da liegt das Hauptproblem
В этом главная проблема
Ich glaube die Politik hat die Schnauze von uns voll
Я думаю, политикам надоели мы
Und wenn sie die Schnauze voll hat vom Volk
И когда им надоедает народ
Dann machen sie sich ein neues
Тогда они создают новый
Und dafür hat man Medien
И для этого есть СМИ





Writer(s): Xseul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.