Paroles et traduction K.Flay - Dreamers
Nobody
showed
you
how
to
live?
Никто
не
показывал
тебе,
как
жить?
Get
a
steady
job,
couple
kids
Иметь
стабильную
работу,
пару
детей
Act
decent
Вести
себя
порядочно
But
I've
been
on
a
ten-speed
thinking
about
the
time
as
the
sun
sets
Но
я,
разъезжая
на
десятискоростном,
думаю
о
том,
когда
садится
солнце
Like,
what
would
I
do
different
if
I
hit
rewind
and
did
it
again?
Типа,
что
бы
я
сделала
по-другому,
если
бы
обратила
время
вспять
и
повторила
снова?
I
tried
to
figure
it
out
but
nothing
was
coming
to
mind
Я
пытаюсь
понять,
но
ничего
не
приходит
на
ум
Remembered
all
my
mistakes
Вспоминаю
все
мои
ошибки
But
the
memories
made
me
smile
Но
воспоминания
заставляют
меня
улыбаться
I
told
the
one
that
I
loved
that
love
would
mean
letting
me
go
Я
говорила
тому,
кого
люблю,
что
"любовь"
может
подразумевать
собой-отпустить
меня
Even
though
I
was
afraid
Даже
если
я
боялась
You
gotta
do
some
things
on
your
own
Ты
должен
некоторые
вещи
делать
самостоятельно
This
one
goes
out
to
all
the
dreamers
at
sea
Это
приходит
ко
всем
мечтателям
у
моря
This
life
is
only
what
you
want
it
to
be
Вот-жизнь,
какой
бы
ты
хотела
And
I
want
more,
I
want
more
И
я
хочу
еще,
я
хочу
еще
You
go
to
heaven
when
you
die
Ты
будешь
в
раю,
когда
умрешь
You're
still
with
me
on
the
line?
Ты
все
ещё
со
мной
в
очереди?
Just
checking
Просто
проверяю
Cause
I've
been
making
fast
friends,
late
at
night
the
kind
when
the
sun
sets
Ведь
у
меня
появлялись
одноразовые
друзья,
поздно
ночью,
когда
солнце
садилось
Like,
waking
up
and
thinking
honey
why
I
do
it
again?
Типа,
просыпаюсь
и
думаю:"Милая,
почему
я
снова
это
делаю?"
I
came
to
in
a
cold
sweat
with
a
nosebleed
feeling
hopeless
Я
прихожу
в
холодном
поту
с
кровоточащим
носом,
чувствуя
безнадежно
Thought
I
maybe
might
be
dead
til
I
got
my
pen
sat
down
and
wrote
this
Думаю,
я
могла
бы
уже
умереть,
пока
я
с
ручкой
в
руке
сижу
и
пишу
это
Suddenly
I
felt
fine
inside
a
mind
so
full
of
ghosts
И
вдруг
чувствую
спокойствие
внутри
разума,
полного
призраков-
The
darkest
nights
mean
you
see
the
stars
the
most
Самые
тёмные
ночи
значат,
что
ты
лучше
всего
увидишь
звезды
This
one
goes
out
to
all
the
dreamers
at
sea
Это
приходит
ко
всем
мечтателям
у
моря
This
life
is
only
what
you
want
it
to
be
Вот-жизнь,
какой
бы
ты
хотела
And
I
want
more,
I
want
more
И
я
хочу
еще,
я
хочу
еще
I
used
to
knock
on
wood
Я
стучала
по
дереву
I
used
to
never
curse
Я
пыталась
никогда
не
ругаться
I
used
to
think
I
could
Я
думала,
что
могу
Control
the
universe
Управлять
вселенной
With
my
obsessive
thoughts
С
моими
навязчивыми
мыслями
And
what
felt
like
a
prayer
И
с
чем-то
вроде
молитвы
I
shouted
to
the
sky
don't
let
my
family
disappear
Я
взывала
к
небесам,
чтобы
они
не
дали
моей
семье
исчезнуть
I
used
to
feel
alone
Я
чувствовала
себя
одиноко
I
used
to
not
belong
Никому
не
принадлежала
But
little
did
I
know
I
had
the
power
all
along
Но
кое-что
я
знаю
точно:
все
время
у
меня
была
сила:
The
only
thing
to
fear
Единственная
вещь,
которой
стоит
бояться-
Is
never
being
scared
Это
никогда
не
быть
напуганным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRISTINE FLAHERTY, MICHAEL CONLEY ARRIETA, SIMON ROSEN
Album
Crush Me
date de sortie
19-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.