Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
next
to
my
mother
Ich
wurde
neben
meiner
Mutter
geboren
She
sang
me
to
sleep
Sie
sang
mich
in
den
Schlaf
And
I
grew
to
adore
my
father
Und
ich
lernte,
meinen
Vater
zu
verehren
As
he
drowned
in
a
drink
Während
er
im
Alkohol
ertrank
And
I
know
that
I
should
be
grateful
Und
ich
weiß,
dass
ich
dankbar
sein
sollte
For
the
things
they
taught
Für
die
Dinge,
die
sie
lehrten
I
was
raised
to
be
so
damn
faithful
Ich
wurde
erzogen,
so
verdammt
treu
zu
sein
I
didn't
need
a
god
Ich
brauchte
keinen
Gott
Time
is
crazy
Die
Zeit
ist
verrückt
My
grandmother
made
up
a
lie
of
her
life
Meine
Großmutter
erfand
eine
Lüge
über
ihr
Leben
When
she
died
well
she
gave
me
Als
sie
starb,
nun,
da
gab
sie
mir
A
necklace
that
came
from
the
sky
Eine
Halskette,
die
vom
Himmel
kam
Said
my
grandfather
made
it
out
of
gold
and
a
diamond
that
always
reminded
him
Sagte,
mein
Großvater
hätte
sie
aus
Gold
und
einem
Diamanten
gemacht,
der
ihn
immer
daran
erinnerte
Of
what
life
could
have
been
Was
aus
dem
Leben
hätte
werden
können
So
when
I
say
I
love
you
I
want
to
mean
it
Also,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
dann
will
ich
es
so
meinen
Cause
I
say
a
lot
of
things
that
I
don't
mean
Denn
ich
sage
viele
Dinge,
die
ich
nicht
so
meine
And
when
I
say
I
want
to
I
want
to
mean
it
Und
wenn
ich
sage,
ich
will,
dann
will
ich
es
so
meinen
Cause
I
know
not
to
say
yes
to
just
anything
Denn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
zu
allem
Ja
sagen
soll
Hope
to
die
next
to
my
daughter
Hoffe,
neben
meiner
Tochter
zu
sterben
Let
her
sing
to
me
sleep
Lass
sie
mich
in
den
Schlaf
singen
Having
made
the
mistakes
of
a
mother
Nachdem
ich
die
Fehler
einer
Mutter
gemacht
habe
Still
I
taught
her
to
breathe
Dennoch
lehrte
ich
sie
zu
atmen
When
you're
low
and
you're
deep
underwater
Wenn
du
unten
bist
und
tief
unter
Wasser
Stay
faithful,
remember
what
you
love
Bleib
treu,
erinnere
dich,
was
du
liebst
So
when
the
world
gets
painful
Also,
wenn
die
Welt
schmerzhaft
wird
You
become
your
own
god
Wirst
du
dein
eigener
Gott
I
could
daydream
Ich
könnte
tagträumen
Sit
back
and
think
of
a
mythical
life
Mich
zurücklehnen
und
an
ein
mythisches
Leben
denken
But
the
seasons
change
and
the
tragic
thing
is
that
you
can't
live
it
twice
Aber
die
Jahreszeiten
ändern
sich
und
das
Tragische
ist,
dass
man
es
nicht
zweimal
leben
kann
I
try
to
be
brave
and
tell
her
that
we'll
meet
again
that
we'd
met
before
Ich
versuche,
tapfer
zu
sein
und
ihr
zu
sagen,
dass
wir
uns
wiedersehen
werden,
dass
wir
uns
schon
einmal
getroffen
haben
But
I'm
not
really
so
sure
Aber
ich
bin
mir
nicht
wirklich
so
sicher
So
when
I
say
I
love
you
I
want
to
mean
it
Also,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
dann
will
ich
es
so
meinen
Cause
I
say
a
lot
of
things
that
I
don't
mean
Denn
ich
sage
viele
Dinge,
die
ich
nicht
so
meine
And
when
I
say
I
want
to
I
want
to
mean
it
Und
wenn
ich
sage,
ich
will,
dann
will
ich
es
so
meinen
Cause
I
know
not
to
say
yes
to
just
anything
Denn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
zu
allem
Ja
sagen
soll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristine Flaherty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.