Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow March
Langsamer Marsch
In
December,
I
was
cold
Im
Dezember
war
mir
kalt
I
felt
like
I
got
swallowed
by
the
trees
Ich
fühlte
mich,
als
wäre
ich
von
den
Bäumen
verschluckt
worden
January,
I
was
filled
with
hope
Im
Januar
war
ich
voller
Hoffnung
But
nothing
changed
at
all,
especially
me,
ah
Aber
nichts
änderte
sich,
vor
allem
nicht
ich,
ah
Lately,
I've
been
afraid
of
myself
In
letzter
Zeit
habe
ich
Angst
vor
mir
selbst
Tried
some
pills,
but
they
didn't
help
Habe
ein
paar
Pillen
probiert,
aber
sie
haben
nicht
geholfen
Who
can
tell
anymore
how
you're
supposed
to
be
you?
Wer
kann
schon
sagen,
wie
man
du
selbst
sein
soll?
Really
anything's
true,
really
anything's
gold
Wirklich
alles
ist
wahr,
wirklich
alles
ist
Gold
If
you
paint
it
that
way
Wenn
du
es
so
darstellst
I'm
needing
a
statement
to
make
Ich
brauche
eine
Aussage,
die
ich
machen
kann
So
I
wrote
out
my
life
as
a
list
Also
schrieb
ich
mein
Leben
als
Liste
auf
Thinking,
is
this
shit
all
there
is?
Und
dachte,
ist
das
alles,
was
es
gibt?
In
February,
I
was
out
of
luck
Im
Februar
hatte
ich
kein
Glück
Cupid
couldn't
find
my
home
address
Amor
konnte
meine
Adresse
nicht
finden
August
brought
a
tender
kind
of
touch
Der
August
brachte
eine
zärtliche
Berührung
But
lust,
it
soon
enough
turned
to
regret,
ah
Aber
Lust
verwandelte
sich
bald
in
Bedauern,
ah
Stupid
I've
been
abusing
my
mind
Dumm,
wie
ich
meinen
Verstand
missbraucht
habe
Number
than
ever,
I'm
losing
the
time
Betäubter
denn
je,
verliere
ich
die
Zeit
And
all
that
I
want
is
to
do
what's
impossible
Und
alles,
was
ich
will,
ist
das
Unmögliche
zu
tun
Heard
you
got
rushed
to
the
hospital
Habe
gehört,
du
wurdest
ins
Krankenhaus
eingeliefert
I
called,
but
the
static
was
so
loud
Ich
rief
an,
aber
das
Rauschen
war
so
laut
Now
I'm
tracing
the
streets
of
our
hometown
Jetzt
verfolge
ich
die
Straßen
unserer
Heimatstadt
You
never
know
what
you'll
miss
Du
weißt
nie,
was
du
vermissen
wirst
'Til
the
moment
that
you're
leaving
it
Bis
zu
dem
Moment,
in
dem
du
es
verlässt
It's
been
a
slow,
slow
March
Es
war
ein
langsamer,
langsamer
Marsch
Waiting
for
a
reason
to
move
Warten
auf
einen
Grund,
mich
zu
bewegen
It's
been
a
slow,
slow
start
Es
war
ein
langsamer,
langsamer
Start
But
I'm
hoping
that
I'll
make
it
to
June
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
es
bis
Juni
schaffe
It's
been
a
slow,
slow
March
Es
war
ein
langsamer,
langsamer
Marsch
Waiting
for
the
flowers
to
bloom
Warten
darauf,
dass
die
Blumen
blühen
It's
been
a
slow,
slow
start
Es
war
ein
langsamer,
langsamer
Start
But
I
know
I
could
be
somebody
new
Aber
ich
weiß,
ich
könnte
jemand
Neues
sein
S-s-somebody
new
J-j-jemand
Neues
S-s-s-somebody
new
J-j-j-jemand
Neues
S-s-s-somebody
new
J-j-j-jemand
Neues
S-s-s-somebody
new
J-j-j-jemand
Neues
S-s-s,
s-s-s
J-j-j,
j-j-j
S-s-s-somebody
new
J-j-j-jemand
Neues
S-s-s-somebody
new
J-j-j-jemand
Neues
S-s-s-somebody
new
J-j-j-jemand
Neues
S-s-s,
s-s-s
J-j-j,
j-j-j
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristine Meredith Flaherty, Justin Thomas Daly, Tom Peyton, Daniel Kyriakides
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.