Paroles et traduction King - Late Nights, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Nights, Pt. 2
Поздние ночи, Часть 2
(I
love
you,
keep
at
it)
(Люблю
тебя,
продолжай
в
том
же
духе)
I
woke
up
another
story
on
my
mind
Проснулся
с
новой
историей
в
голове,
Sometimes
I
wonder
if
all
the
darkness
in
my
mind
mine
Иногда
задаюсь
вопросом,
вся
ли
эта
тьма
в
моей
голове
моя.
Another
night
wondering
if
it′s
all
shit
gone
come
together
Еще
одна
ночь,
когда
я
думаю,
сложится
ли
все
воедино.
Non
a
my
words
fit
the
beat
cause
my
slur
different
Ни
одно
мое
слово
не
попадает
в
бит,
потому
что
моя
речь
невнятна.
Doesn't
matter
if
ppl
like
it
or
they
wanna
buy
it
Неважно,
нравится
ли
это
людям
или
они
хотят
это
купить,
It′s
September
I
still
ain't
dropped
it
I'm
losing
my
psyche
Сейчас
сентябрь,
а
я
все
еще
не
выпустил
это,
я
схожу
с
ума.
I′m
walking
to
church
still
rhyming
my
words
on
gods
timing
Я
иду
в
церковь,
все
еще
рифмую
свои
слова
в
Божье
время,
Lord
please
forgive
me
I
can′t
hear
year
cause
my
mind
cycling
Господи,
прости
меня,
я
не
слышу,
потому
что
мои
мысли
кружатся.
Senior
SZN
I'm
cutting
relationships
and
feeling
Последний
год,
я
обрываю
отношения
и
чувствую,
Cause
these
bitches
want
Forrest
Gump
I
can′t
run
that
distance
Потому
что
эти
сучки
хотят
Форреста
Гампа,
я
не
могу
пробежать
эту
дистанцию.
Wanna
fuck
all
of
ya
niggas
then
run
an
tell
you
bout
it
Хочу
трахнуть
всех
вас,
нигеры,
а
потом
рассказать
вам
об
этом.
I
told
ya
he
ain't
love
ya
but
you
just
wanted
to
try
it
Я
говорил
тебе,
что
он
тебя
не
любит,
но
ты
просто
хотела
попробовать.
Hope
the
child
support
worth
it
all
ya
feelings
aborted
Надеюсь,
алименты
стоят
всех
твоих
убитых
чувств.
Another
voicemail
chasing
niggas
with
no
love
for
you
Еще
одно
голосовое
сообщение,
гоняешься
за
ниггерами,
которые
тебя
не
любят.
Damn
Didn′t
know
section
8 declined
people
that's
crazy
Черт,
не
знал,
что
в
программе
Section
8 отказывают
людям,
это
безумие.
Alright
Naomi
Stone
was
her
name
Ладно,
ее
звали
Наоми
Стоун,
Another
life
like
dream
I
got
Engraved
in
my
brain
Еще
одна
жизнь,
как
сон,
выгравированный
в
моем
мозгу.
Zone
6 the
escalade
turned
on
the
parkway
Зона
6,
Эскалейд
свернул
на
шоссе,
Blue
lights
oh
shit
I
ran
the
red
light
damn
Синие
огни,
черт,
я
проехал
на
красный,
черт.
A
nigga
suited
booted
coolin
waitin
for
the
the
cruiser
Ниггер
в
костюме
и
ботинках,
спокойно
ждет
патрульную
машину,
Tinted
down
like
im
from
Houston
Тонированные
стекла,
как
будто
я
из
Хьюстона.
Said
my
shit
was
stolen
that′s
amusing
Сказал,
что
моя
тачка
краденная,
забавно.
Got
the
registration
to
prove
it
pulled
me
out
the
car
Достал
регистрацию,
чтобы
доказать
это,
вытащил
меня
из
машины
And
punched
me
in
the
jaw
what
ya
doing
И
ударил
меня
в
челюсть,
что
ты
делаешь?
Got
me
cuffed
don't
know
why
they
fucked
me
up
Надели
наручники,
не
знаю,
зачем
они
меня
избили,
Got
my
lady
in
the
car
hoping
I
live
to
see
tomorrow
damn
Моя
девушка
в
машине,
надеюсь,
я
доживу
до
завтра,
черт.
He
walked
over
told
her
get
up
outta
the
car
Он
подошел
к
ней,
сказал
ей
выйти
из
машины,
Ripped
off
her
bra
and
said
this
payback
for
taking
my
broad
Сорвал
с
нее
лифчик
и
сказал,
что
это
месть
за
то,
что
она
увела
мою
телку.
Someone
tell
me
why
my
life
is
so
flawed
Кто-нибудь
скажите
мне,
почему
моя
жизнь
так
испорчена.
I
can't
believe
this
nigga
pulled
a
fast
one
raped
my
girl
and
lived
to
see
tomorrow
Не
могу
поверить,
что
этот
ниггер
провернул
такую
штуку,
изнасиловал
мою
девушку
и
дожил
до
завтра.
Thank
November
for
pt.2
Спасибо
ноябрю
за
часть
2,
Rhymes
are
strictly
for
amusement
Рифмы
строго
для
развлечения,
Late
Nights
Поздние
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonshea Nutson
Album
Flawed
date de sortie
11-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.