Paroles et traduction K.I.Z. feat. Drama Kuba, Vorkkkone, Kannibal Rob & Jesse MC - Lauf Weg
Mein
Hirn
ist
ein
Insektennest,
ich
habe
nichts
zu
sagen
Мой
мозг-гнездо
насекомых,
мне
нечего
сказать
Alles
was
aus
meinem
Mund
rauskommt
sind
Kakerlaken
Все,
что
выходит
из
моего
рта,
- это
тараканы
Maden
unterm
Laken,
meine
Beine
sind
zerfetzt
Личинки
под
простыней,
мои
ноги
растопырены
Ruf
die
Bullen
an,
scheiße
ist
besetzt
Позвони
копам,
дерьмо
занято
Ich
seh
wo
du
dich
versteckst
durch
die
Glaskugel
in
meiner
Augenhöhle
Я
вижу,
где
ты
прячешься
через
стеклянный
шар
в
моей
глазнице
Ich
komm
mit
Zeitlupe,
im
Hintergrund
singen
Frauenchöre
Я
иду
с
замедленным
движением,
на
заднем
плане
поют
женские
хоры
Nachdem
eure
Schädel
von
Kugeln
zersiebt
sind
После
того,
как
ваши
черепа
будут
разбиты
пулями
Benutz
ich
sie
einfach
zum
Nudeln
abgießen
Я
просто
использую
их
для
слива
лапши
Jeder
der
meint
er
kann
ficken
wird
von
den
Dämonen
zerstückelt
Каждый,
кто
думает,
что
он
может
трахаться
расчленен
демонами
Seine
Körperteile
werden
vergraben
unter
der
sutigsten
Brücke
Части
его
тела
погребены
под
мостом
Сутенера
Wenn
du
Welle
gegen
uns
schiebst
Nutte,
dann
landen
dir
Kugeln
im
Rücken
Если
ты
толкнешь
волну
против
нас,
то
пули
попадут
тебе
в
спину
Wenn
du
meine
Gegend
betrittst
Fotze,
dann
landet
ihr
durchsiebt
in
Pfützen
Если
ты
войдешь
в
мой
район
пизда,
то
окажешься
просеян
в
лужах
Mit
dem
Sack
über
Kopf
am
Stuhl
gebunden
verbleiben
dir
Bastard
nur
wenige
Stunden
С
мешком
над
головой,
привязанным
к
стулу,
ублюдок
останется
у
вас
всего
несколько
часов
Du
bist
mir
hilflos
ausgeliefert,
ich
schlage
mit
dem
Hammer
Ты
беспомощен
во
мне,
я
бью
молотком
Auf
deinen
Kiefer
На
твою
челюсть
Ich
liebe
das
Geräusch,
wenn
du
winselst,
wenn
du
heulst
Я
люблю
звук,
когда
ты
скулишь,
когда
ты
воешь
Wenn
du
wüsstest
was
jetzt
kommt,
ich
hole
meine
Messer
raus
Если
бы
ты
знал,
что
сейчас
произойдет,
я
вытащу
свои
ножи
Wenn
ein
Wagen
dir
folgt
mit
Nummernschild
aus
Neuruppin
Если
машина
следует
за
вами
с
номерным
знаком
из
Neuruppin
Dann
lauf
weg,
lauf
weg
Тогда
беги,
беги
Wenn
wir
dich
bekommen
dann
sieht
man
dich
niemals
wieder
Если
мы
получим
тебя,
то
ты
никогда
больше
не
увидишь
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Wenn
wir
deine
Kinder
haben
und
du
musst
ihnen
eigentlich
helfen
Если
у
нас
есть
ваши
дети,
и
вы
на
самом
деле
должны
помочь
им
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Denk
an
dein
eigenes
Leben
und
spiel
lieber
nicht
den
Helden
Подумайте
о
своей
собственной
жизни
и
лучше
не
играйте
в
героя
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Spinnenmann,
lange
Finger,
kein
Kopf
Человек-паук,
длинные
пальцы,
без
головы
Und
auch
kein
Herz
für
deinen
Pflock
И
даже
не
сердце
для
твоего
кола
Ich
steh
vor
deinem
Zimmer
während
du
dich
ausziehst
Я
стою
перед
твоей
комнатой,
пока
ты
раздеваешься
Und
keine
Ahnung
hast,
dass
dich
gleich
jemand
aufspießt
И
понятия
не
имею,
что
кто-то
сейчас
плюнет
на
тебя
Sechs
Männer
direkt
aus
der
Hölle
Шесть
человек
прямо
из
ада
Zwei
davon
halten
dich
fest,
wenn
ich
dich
entstelle
Два
из
них
удержат
тебя,
когда
я
обезображу
тебя
Unser
Haus
in
Neuruppin
wird
überwacht
Наш
дом
в
Нейруппине
контролируется
Deshalb
verschwinden
Frauen
jetzt
im
U-Bahnschacht
Вот
почему
женщины
сейчас
исчезают
в
шахте
метро
Kannibal
Rob:
Kannibal
Rob:
Keiner
kennt
die
Gestalt
aus
dem
Wald,
die
jede
Nacht
mit
dem
Messer
Menschen
schlachtet
Никто
не
знает
фигуру
из
леса,
которая
каждую
ночь
убивает
людей
ножом
Kaum
eine
Spur,
nur
Zeugen
die
aussagen,
der
Täter
wäre
maskiert
und
bewaffnet
Почти
никаких
следов,
только
показания
свидетелей
о
том,
что
преступник
был
бы
в
маске
и
вооружен
Er
wartet
auf
Opfer
im
Gebüsch,
also
pass
auf
das
er
dich
nicht
erwischt
Он
ждет
жертв
в
кустах,
поэтому
следите
за
тем,
чтобы
он
не
поймал
вас
Seine
Klinge,
sie
glänzt
im
Mondlicht
auf,
der
Killer
steht
hinter
dir
und
holt
aus
Его
клинок,
он
блестит
в
лунном
свете,
убийца
стоит
позади
тебя
и
достает
из
Lauf
weg
wenn
du
kannst,
denn
sonst
wird
er
dich
mit
einem
tiefen
Stich
bestrafen
Убегайте,
если
можете,
потому
что
в
противном
случае
он
накажет
вас
глубоким
уколом
Dein
Körper
landet
noch
in
der
Nacht
neben
Autoteilen
im
Straßengraben
Ваше
тело
все
еще
приземляется
ночью
рядом
с
автозапчастями
в
придорожной
канаве
Über
dir
kreisen
schwarze
Raben,
jeder
will
ein
Stück
von
dir
abhaben
Над
тобой
кружат
черные
вороны,
каждый
хочет
отнять
у
тебя
кусок
Alle
meine
Opfer
schauten
in
meine
Augenhöhlen
bevor
sie
starben
Все
мои
жертвы
смотрели
в
мои
глазницы,
прежде
чем
умереть
Wenn
ein
Wagen
dir
folgt
mit
Nummernschild
aus
Neuruppin
Если
машина
следует
за
вами
с
номерным
знаком
из
Neuruppin
Dann
lauf
weg,
lauf
weg
Тогда
беги,
беги
Wenn
wir
dich
bekommen
dann
sieht
man
dich
niemals
wieder
Если
мы
получим
тебя,
то
ты
никогда
больше
не
увидишь
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Wenn
wir
deine
Kinder
haben
und
du
musst
ihnen
eigentlich
helfen
Если
у
нас
есть
ваши
дети,
и
вы
на
самом
деле
должны
помочь
им
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Denk
an
dein
eigenes
Leben
und
spiel
lieber
nicht
den
Helden
Подумайте
о
своей
собственной
жизни
и
лучше
не
играйте
в
героя
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Der
Dämon
in
meinem
Kopf
dreht
seine
Runden,
schaltet
meine
Sinne
aus
Демон
в
моей
голове
крутит
свои
круги,
выключает
мои
чувства
Das
Blut
in
den
Adern
gefriert,
die
Welt
mutiert
zu
einem
Irrenhaus
Кровь
в
жилах
замерзает,
мир
мутит
в
сумасшедший
дом
Dein
schwarzes
Gewand
mit
weißer
Binde,
um
den
Hals
das
Kreuz
zu
tragen
Твое
черное
одеяние
с
белой
повязкой,
на
шее
крест
Wir
kommen
in
drei
Teufels
Namen,
um
jede
Nacht
nach
euch
zu
jagen
Мы
приходим
в
трех
дьявольских
именах,
чтобы
охотиться
за
вами
каждую
ночь
Kein
Platz
für
mich
mehr
im
Himmel,
für
mich
war
die
Wahl
nie
schwierig
Для
меня
больше
нет
места
на
небесах,
для
меня
выбор
никогда
не
был
трудным
Geißel
mich
selber
für
die
Sünden
die
ich
begehe
unter
der
Zahl
des
Tieres
(Suicide)
Бичуйте
себя
за
грехи,
которые
я
совершаю
под
числом
животного
(Suicide)
Pures
Blei,
die
Kugel
steckt
tief
in
deinem
Kopf
Чистый
свинец,
пуля
застряла
глубоко
в
твоей
голове
Münzen
leg
ich
auf
deine
Augen
für
den
Fährmann
Richtung
Gott
Монеты
я
кладу
на
ваши
глаза
для
паромщика
к
Богу
Sieh
in
meine
widerlichen
Froschaugen
Посмотри
в
мои
отвратительные
лягушачьи
глаза
Müllkippenvergewaltiger
zieht
dich
in
seinen
Schrotthaufen
Насильник
свалки
тянет
вас
в
свою
кучу
металлолома
Arschfick
in
dein
Kopf
Assfuck
в
вашу
голову
Meine
Kindersoldaten
erwarten
ein
Schamlippeneintopf
Мои
детские
солдаты
ожидают
рагу
из
половых
губ
Mhh
lecker,
Menschenaffenfleisch
Mhh
вкусное,
человеческое
обезьянье
мясо
Ich
hab
Kuru,
die
Weißen
nennen's
Lachkrankheit
У
меня
есть
Куру,
белые
называют
это
болезнью
смеха
In
der
Mikrowelle
der
Missionar
В
микроволновке
миссионер
Voodoopriester
auf
Albinojagd
Жрецы
вуду
на
охоте
на
альбиносов
Wenn
ein
Wagen
dir
folgt
mit
Nummernschild
aus
Neuruppin
Если
машина
следует
за
вами
с
номерным
знаком
из
Neuruppin
Dann
lauf
weg,
lauf
weg
Тогда
беги,
беги
Wenn
wir
dich
bekommen
dann
sieht
man
dich
niemals
wieder
Если
мы
получим
тебя,
то
ты
никогда
больше
не
увидишь
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Wenn
wir
deine
Kinder
haben
und
du
musst
ihnen
eigentlich
helfen
Если
у
нас
есть
ваши
дети,
и
вы
на
самом
деле
должны
помочь
им
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Denk
an
dein
eigenes
Leben
und
spiel
lieber
nicht
den
Helden
Подумайте
о
своей
собственной
жизни
и
лучше
не
играйте
в
героя
Lauf
weg,
lauf
weg
Беги,
беги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Druener Maxim, Ebene Tarek, Seyfried Nico, Hoppen Philipp Martin, Kuba Drama, Rob Kannibal, Vorkkkone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.