Paroles et traduction K.I.Z. feat. MC Motherfucker - Schwarz, Rot, Geld
Schwarz,
Rot,
Черный,
красный,
Geld,
(Geld,
Geld)
Деньги,
(деньги,
деньги)
Schwarz,
Rot,
Черный,
красный,
Geld,
(Geld,
Geld)
Деньги,
(деньги,
деньги)
Alles
scheisse,
alles
Dreck!
Все
дерьмо,
вся
грязь!
Große
Bombe,
alles
weg!
Большая
бомба,
все
пропало!
Alles
scheisse,
alles
Dreck!
Все
дерьмо,
вся
грязь!
Große
Bombe,
alles
weg!
Большая
бомба,
все
пропало!
Alles
scheisseee!
Alles
Dreck,
Yeeeeah
Все
к
черту!
Вся
грязь,
Yeeeeah
Ich
habe
nichts
zu
essen,
doch
bin
endlos
bekifft
Мне
нечего
есть,
но
я
бесконечно
скучаю
Meine
visuelle
Bibel
ist
MTV
Cribs
Моя
визуальная
Библия-это
шпаргалки
MTV
Ich
seh
dabei
zu
wie
der
Suff
mich
entstellt
Я
смотрю,
как
этот
суф
обезображивает
меня
Vater,
wer
bist
du?
Mutter,
gib
Geld!
Отец,
кто
ты
такой?
Мама,
дай
денег!
Ich
hab
Statussymbole,
bediene
Klischees
У
меня
есть
символы
статуса,
я
обслуживаю
клише
Ich
sitze
auf
Schulden
und
fliege
auf
"E"s
Я
сижу
в
долгах
и
лечу
на
"Е"
с
Was
für
ein
Scheisstag!
Что
за
чертов
день!
Ich
spreng
den
Reichstag!
Я
взорву
Рейхстаг!
Meine
Welt
ist
Ruine,
Trauerlawine,
Мой
мир-руина,
лавина
скорби,
Sportfreunde
Stiller
und
ein
bisschen
Ökoschiene
Любители
спорта
молчат
и
немного
эко-рельсы
Setz
die
Ohren
auf,
du
bist
Disneyland
Заткни
уши,
ты
Диснейленд
Schwarz,
Rot,
Gelb,
Baby,
piss
mich
an!
Черный,
красный,
желтый,
детка,
помочись
на
меня!
Alles,
was
ihr
fühlt,
sind
neue
Handyklingeltöne
Все,
что
вы
чувствуете,
- это
новые
мелодии
мобильного
телефона
Ihr
berührt
ein′
Geldschein
als
wär
er
eine
Möse
Вы
касаетесь
денежной
купюры,
как
будто
она
пизда
Triff
mich
Heiligendamm,
ich
schleiche
mich
an
Встреться
со
мной
Святой
плотиной,
я
подкрадываюсь
Mein
politisches
Programm,
es
macht
BAMM!
BAMM!
BAMM!
Моя
политическая
программа,
она
делает
БАЦ!
BAMM!
BAMM!
RATTATATTATATTA
PLAFF
RATTATATTATATTA
PLAFF
Zack,
ZWEITER
MAI,
ES
IST
NICHT
VORBEI
Зак,
ВТОРОЕ
МАЯ,
ЭТО
ЕЩЕ
НЕ
КОНЕЦ
KRIEG,
JAAA,
KRIEG,
KRIEG
ВОЙНА,
ДААА,
ВОЙНА,
ВОЙНА
KRIEKRIEG,
KRIEG
ВОЙНА
ПОЛЗУЧЕСТИ,
ВОЙНА
Ich
geh
in's
Job-Center,
mach
mir
ne
Fotze
klar
Я
пойду
в
центр
работы,
разберусь
с
пиздой
Ficken
für′s
Vaterland,
nackt
auf
dem
Arbeitsamt
Бля
за
отечество,
голый
в
офисе
по
трудоустройству
Mit
dem
Bombengürtel
durchs
Bonzenviertel
С
пояса
Бомбу
через
воротил
города
Du
willst
mein
Hartz
kürzen,
ich
dein'
Staat
stürzen
Ты
хочешь
сократить
мой
труд,
я
свергну
твое
государство
Ihr
müsst
runter
kommen,
damit
man
euch
hochjagen
kann
Вы
должны
спуститься,
чтобы
за
вами
могли
охотиться
Es
hagelt
Beamte
auf
dem
Kurfürstendamm
Это
град
чиновников
на
Курфюрстендамм
Du
kannst
im
Bundeswehrsarg
um
die
Erde
touren
Вы
можете
путешествовать
по
Земле
в
гробу
бундесвера
Ich
bin
cool!
Und
sprenge
den
Fernsehturm
Я
крутой!
И
взорвать
телебашню
Große
Bombe!
Booooom,
Booom
Большая
бомба!
Booooom,
Booom
Große
Bombe!
Booooom,
Booom
Большая
бомба!
Booooom,
Booom
Große
Bombe!
Booooom,
Booom
Большая
бомба!
Booooom,
Booom
Große
Bombe!
Alles
Dreck,
Yeeeeah
Большая
бомба!
Вся
грязь,
Yeeeeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Druener, Nico Seyfrid, Thomas Woebken, Archi Alert, Tarek Ebene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.