Paroles et traduction K.I.Z - Duhastaufdeinemkokaturndeinegeistigbehinderteschwestergeficktmucke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duhastaufdeinemkokaturndeinegeistigbehinderteschwestergeficktmucke
You fucked your mentally disabled sister on your cocaine trip, dude
Das
ist
Käfern-die-Beine-ausreißen-Frösche-aufblasen-Salz-auf-Schnecken-streuen-Mucke!
This
is
ripping-the-legs-off-beetles-inflating-frogs-sprinkling-salt-on-snails-music!
Das
ist
Frauen-in-der-vollen-Bahn-vergewaltigen-alle-gucken-zu-und-lachen-Mucke!
This
is
raping-women-on-a-crowded-train-everybody-watching-and-laughing-music!
Seinen-Enkeln-erzählen-was-man-wirklich-im-Zweiten-getrieben-hat-Mucke!
Telling-your-grandchildren-what-you-really-did-in-the-war-music!
Du-wirst-nachts-geweckt-mit-dem-Pimmel-von-deinem-Vater-im-Mund-Mucke!
Waking-up-in-the-middle-of-the-night-with-your-father's-dick-in-your-mouth-music!
Deinem-Sohn-erzählen-das-er-ein-Unfall-war-Mucke!
Telling-your-son-that-he-was-an-accident-music!
Du-gehst-mit-deinen-Kumpels-in-den-Puff-und-ihr-trefft-deine-Mutter-Mucke!
Going-to-a-brothel-with-your-buddies-and-meeting-your-mom-music!
Du-wachst-morgens-auf-und-kannst-deine-Beine-nicht-mehr-spüren-Mucke!
Waking-up-in-the-morning-and-not-being-able-to-feel-your-legs-music!
Plötzlicher-Kindstod-Mucke!
Sudden-infant-death-syndrome-music!
Du-hast-auf-deinen-Kokaturn-deine-geistig-behinderte-Schwester-gefickt-Mucke!
Fucking-your-mentally-disabled-sister-while-high-on-cocaine-music!
Deine-Katze-hat-dir-nachts-den-Kehlkopf-abgebissen-Mucke!
Your-cat-biting-your-throat-off-in-the-middle-of-the-night-music!
Du-hast-deinen-Vater-erhangen-auf-dem-Dachboden-gefunden-und-alles-riecht-nach-kacke-Mucke!
Finding-your-father-hanged-in-the-attic-and-everything-smelling-like-shit-music!
Warum-kommt-denn-da-kein-Wasser-aus-der-Dusche-Mucke.
Why-isn't-there-any-water-coming-out-of-the-shower-music.
Keine-Milch-mehr-im-Kühlschrank-nochmal-runter-zum-Kaisers-müssen-in-der-Kasse-stehen-seinen-EC-Karten-Pin-vergessen-haben-Mucke!
No-more-milk-in-the-fridge-having-to-go-back-to-the-supermarket-standing-in-line-at-the-checkout-forgetting-your-PIN-number-music!
Den-Nachtbus-verpassen-Mucke!
Missing-the-last-bus-music!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Seyfrid, Maxim Druener, Gerrit Wessendorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.