Paroles et traduction K.I.Z. - Ehrenlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Babysitter
hat
abgesagt
Няня
отвалилась,
Scheißegal
heut
geh
ich
steil
плевать,
сегодня
я
улетаю,
Mische
meinem
Kind
'ne
Schlaftablette
in
den
Babybrei
подмешиваю
своему
ребенку
снотворное
в
детское
питание.
Sie
sagt
dass
sie
mich
betrogen
hat?
Она
говорит,
что
изменила
мне?
Egal
ich
führe
10
zu
1
Плевать,
я
веду
10:1.
Opa
leidet
Höllenqualen,
Opa
wird
an
Krebs
verrecken
Дед
мучается
от
адской
боли,
дед
сдохнет
от
рака,
Ich
bin
im
Kit
Kat
und
verchecke
seine
Schmerztabletten
а
я
в
"Кит
Кате"
толкаю
его
болеутоляющие.
Pupillenteller,
meine
Kiefer
die
mahlen
Зрачки-блюдца,
челюсти
мелют,
Denn
ich
hacke
meine
Komplexe
mit
meiner
Kreditkarte
klein
ведь
я
рублю
свои
комплексы
кредиткой.
Ein
Raver
liegt
zuckend
am
Boden
Рейвер
бьется
в
конвульсиях
на
полу,
Ich
filme
seinen
Todeskampf
я
снимаю
его
предсмертные
судороги.
Er
bittet
mich
Hilfe
zu
holen
Он
просит
меня
позвать
на
помощь,
Ich
sage
"Ihgitt,
fass
mich
bloß
nicht
an!"
я
говорю:
"Фу,
не
трогай
меня!".
Ich
wollte
zum
Gottesdienst
Хотел
пойти
на
службу,
Dachte
er
wird
mir
vergeben
думал,
мне
простят,
Doch
ich
gehe
in
Flammen
auf,
als
ich
die
Kirche
betrete
но
я
вспыхиваю,
как
только
вхожу
в
церковь.
Ich
ruf
die
Partyzombies
mit
dem
Telefon
Зову
тусовщиков
по
телефону,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Gib
mir
Vodka,
gib
mir
Koks
Дай
мне
водки,
дай
мне
кокса,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Ich
guck
dich
an
und
ich
hoffe
du
schlägst
mich
tot
смотрю
на
тебя
и
надеюсь,
ты
убьешь
меня.
Ich
lass
meinen
Lakai
für
mich
einen
Geldschein
verbrennen
Заставляю
своего
лакея
сжечь
для
меня
купюру.
Champagner
für
alle,
die
es
sich
leisten
können
Шампанское
для
всех,
кто
может
себе
это
позволить.
Das
Problem
ist
nicht
das
ich
ein
Alkoholiker
bin
Проблема
не
в
том,
что
я
алкоголик,
Dass
Problem
ist
dass
ich
hier
nichts
zum
saufen
mehr
bekomm
проблема
в
том,
что
мне
здесь
больше
нечего
пить.
Ich
hau
der
Barfrau
auf
die
Schnauze
und
alle
drehen
sich
um
Бью
барменше
по
морде,
и
все
оборачиваются.
Was
denn?
Auf
meinem
Planeten
nennt
man
sowas
nur
Sachbeschädigung
Что
такое?
На
моей
планете
это
называется
просто
порчей
имущества.
Ich
will
nicht
umsonst
für
meine
Bodyguards
zahlen
Не
хочу
зря
платить
своим
телохранителям
Und
mach
'nen
Affen,
wie
die
Eltern
von
Oliver
Kahn
и
веду
себя
как
обезьяна,
как
родители
Оливера
Кана.
Ich
hab
den
Speed-Pimmel
und
du
die
Hängetitten
У
меня
спидовый
член,
а
у
тебя
обвисшие
сиськи,
Wer
von
uns
beiden
ist
hier
grad
am
Resteficken?
кто
из
нас
сейчас
доебывается?
Ich
ruf
mein
Baby
an
Звоню
своей
малышке,
Guten
Morgen,
na
wie
gehts?
доброе
утро,
как
дела?
Spoilerwarnung:
Ich
habe
Aids
Спойлер:
у
меня
СПИД.
Ich
ruf
die
Partyzombies
mit
dem
Telefon
Зову
тусовщиков
по
телефону,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Gib
mir
Vodka,
gib
mir
Koks
Дай
мне
водки,
дай
мне
кокса,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Ich
guck
dich
an
und
ich
hoffe
du
schlägst
mich
tot
смотрю
на
тебя
и
надеюсь,
ты
убьешь
меня.
Was
das
hier
für
'ne
Party?
Noch
keiner
was
gelegt?
Что
за
вечеринка?
Еще
никто
ничего
не
принял?
Zehn
Wodka
Bull
für
Papi,
Zeit
das
sich
was
dreht
Десять
водки
с
редбулом
для
папочки,
пора,
чтобы
что-то
закрутилось.
Die
Kleine
findet
mich
geil,
ihre
Freundin
flüstert
"Mach
das
nicht"
Малышка
считает
меня
классным,
ее
подруга
шепчет:
"Не
делай
этого".
Zeig
mal
dein
Ausweis,
gnade
dir
Gott
wenn
du
Schlampe
schon
über
18
bist
Покажи
свой
паспорт,
упаси
тебя
бог,
если
тебе,
шлюха,
уже
есть
18.
Das
ist
wie
bei
Captain
Hook,
du
musst
dir
das
Kondom
nur
vorstellen
Это
как
с
Капитаном
Крюком,
тебе
нужно
только
представить
себе
презерватив.
Sie
rennt
vor
mir
weg,
ich
schaff
es
gerade
noch
zum
nächsten
Club
zu
torkeln
Она
убегает
от
меня,
я
едва
успеваю
доковылять
до
следующего
клуба.
Gebe
den
Ehering
an
der
Garderobe
ab,
frage
jeden
hier
ob
er
noch
Drogen
hat
Сдаю
обручальное
кольцо
в
гардероб,
спрашиваю
у
всех,
есть
ли
у
них
наркотики.
Du
machst
Party
als
ob
du
Geburtstag
hast,
ich
mach
Party
als
wär
ich
im
Todestrakt
Ты
тусуешься,
как
будто
у
тебя
день
рождения,
я
тусуюсь,
как
будто
я
в
камере
смертников.
Wenn
heut
nichts
mehr
geht,
wird
noch
ne
billige
Nutte
bei
Tinder
herbestellt
Если
сегодня
ничего
не
получится,
вызову
дешевую
шлюху
через
Тиндер.
Vor
meinem
Schlafzimmer
die
gleiche
Messlatte
wie
vor
'nem
Kinderkarusell
Перед
моей
спальней
та
же
планка,
что
и
перед
детской
каруселью.
Du
hast
Ehre
bist
der,
der
bei
sich
die
Flüchtlinge
aufnimmt
Ты
весь
из
себя
благородный,
принимаешь
у
себя
беженцев,
Ich
bin
der,
der
im
Berghain
die
Pissrinne
austrinkt
а
я
тот,
кто
выпивает
писсуар
в
Бергхайне.
Ich
finger
'ne
Olle
beim
tanzen
und
check
erst
danach
Лапаю
какую-то
телочку
во
время
танца
и
только
потом
понимаю,
Dass
sie
meine
Schwester
ist
что
это
моя
сестра.
Naja
auch
egal,
hat
ja
früher
auch
schon
mal
bei
dir
ins
Bett
gepisst
Ну
и
ладно,
раньше
она
тоже
писала
тебе
в
кровать.
Sie
ist
auch
drauf,
wir
fahren
nach
Haus'
Она
тоже
под
кайфом,
мы
едем
домой.
Zwei
Banger
wollen
unsere
Taschen
sehen
Два
гопника
хотят
проверить
наши
карманы.
Nehmt
die
Kohle
und
die
Schlampe
Берите
деньги
и
шлюху,
Aber
lasst
mich
gehen
но
отпустите
меня.
Ich
ruf
die
Partyzombies
mit
dem
Telefon
Зову
тусовщиков
по
телефону,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Gib
mir
Vodka,
gib
mir
Koks
Дай
мне
водки,
дай
мне
кокса,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Ich
guck
dich
an
und
hoffe
du
schlägst
mich
tot
смотрю
на
тебя
и
надеюсь,
ты
убьешь
меня.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Heute
Abend
wird
ehrenlos
сегодня
вечером
будет
бесчестно.
Ehrenlos,
Ehrenlos
Бесчестно,
бесчестно,
Ich
guck
dich
an
und
hoffe
du
schlägst
mich
tot
смотрю
на
тебя
и
надеюсь,
ты
убьешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Druener, Tarek Ebene, Nico Seyfrid, Gerrit Wessendorf, Moses Schneider, Kevin Thomas-paolucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.