Paroles et traduction K.I.Z. - Glücklich und satt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glücklich und satt
Счастливые и сытые
In
meiner
Gegend
leben
geisteskranke
Menschen
В
моем
районе
живут
психически
больные
люди,
Um
zu
sterben
kann
es
reichen
den
falschen
anzurempeln
Чтобы
умереть,
достаточно
толкнуть
не
того
парня.
Du
wirfst
dem
Bettler
was
in
den
Hut
Ты
бросаешь
нищему
мелочь
в
шляпу,
Denkst
du
das
macht
die
Messerstecherei
von
gestern
wieder
gut?
Думаешь,
это
искупит
вчерашнюю
поножовщину?
Am
Tatort
lagen
Briefe
und
Rosen,
doch
die
Blumen
hab
ich
für
meine
Geliebte
gestohlen
На
месте
преступления
лежали
письма
и
розы,
но
цветы
я
украл
для
моей
любимой.
Unsere
Körper
sind
dünn,
die
Wände
sind
dünner
Наши
тела
худые,
стены
еще
тоньше,
Wenn
sie
den
Strom
abstellen,
gibt's
ein
Candlelight-Dinner
Когда
отключают
электричество,
у
нас
ужин
при
свечах.
Wenn
die
Bullen
einen
Dealer
hochnehmen,
wird
geteilt:
Когда
копы
ловят
барыгу,
все
делят:
Ein
Beamter
baut
ein
Joint,
sein
Kollege
legt
'ne
Line
Один
крутит
косяк,
другой
нюхает
дорожку.
Heute
stürmt
die
Polizei
die
falsche
Wohnungstüre
Сегодня
полиция
штурмует
не
ту
дверь,
Deshalb
wird
ein
Kindergärtner
halb
totgeprügelt
Поэтому
воспитателя
детского
сада
избивают
чуть
ли
не
до
смерти.
Als
ich
den
nächsten
Morgen
durch
den
Türspion
blick
Когда
я
следующим
утром
посмотрел
в
глазок,
Stirbt
schon
wieder
ein
Junkie
an
'ner
Überdosis
Еще
один
наркоман
умирает
от
передозировки.
Wenn
jemand
zu
dir
sagt:
"Du
darfst
niemandem
trauen"
Если
кто-то
говорит
тебе:
"Никому
нельзя
доверять",
Will
er
wahrscheinlich
gerade
deine
Brieftasche
klauen
Скорее
всего,
он
хочет
украсть
твой
кошелек.
Alle
anderen
sind
glücklich
und
satt
(Wir
bringen
den
Hass)
Все
остальные
счастливы
и
сыты
(Мы
несем
ненависть)
Brennende
Autos,
plündert
die
Stadt
(Wir
bringen
den
Hass)
Горящие
машины,
разграбленный
город
(Мы
несем
ненависть)
Pflastersteine
treffen
dein'
Kopf
(Wir,
wir
bringen
den
Hass)
Булыжники
бьют
тебя
по
голове
(Мы,
мы
несем
ненависть)
Abendessen
gibt
es
im
Knast
(Wir
bringen
den
Hass)
Ужин
подают
в
тюрьме
(Мы
несем
ненависть)
Der
Reporter
will
ein
Video
von
Neandertalern?
Репортер
хочет
снять
видео
про
неандертальцев?
Wir
schreien
"Uga,
Uga"
und
jagen
den
Kameramann
Мы
кричим
"Уга,
Уга"
и
гоняемся
за
оператором.
Mein
Onkel
brüllt
"Warum
zündet
ihr
kein
Porsche
am
Kuhdamm
an?"
Мой
дядя
орет:
"Почему
вы
не
поджигаете
Porsche
на
Кудамме?"
Seit
den
Krawallen
muss
er
U-Bahn
fahren
После
беспорядков
ему
приходится
ездить
на
метро.
Du
fragst
die
Lehrerin
"Was
soll
ich
von
dir
lernen
du
Schlampe?"
Ты
спрашиваешь
учительницу:
"Чему
я
могу
у
тебя
научиться,
шлюха?"
Sie
hat
Angst
vor
euch
und
Vodka
in
der
Thermoskanne
Она
боится
вас
и
держит
водку
в
термосе.
Papa
wollte
mir
beibringen
dass
man
Schwächere
nicht
schlägt
Папа
хотел
научить
меня
не
бить
слабых,
Deshalb
sitze
ich
beim
Arzt
und
meine
Fresse
wird
genäht
Поэтому
я
сижу
у
врача,
и
мне
зашивают
лицо.
Die
Nachbarin
kriegt
von
ihrem
Typen
auf
die
Schnauze
Соседка
получает
от
своего
парня
по
морде,
Als
sie
weint
verläuft
die
Schminke
und
man
sieht
das
blaue
Auge
Когда
она
плачет,
размазывается
макияж,
и
становится
виден
синяк.
Ich
seh
sie
100
Kilo
Lidl-Tüten
stemmen
Я
вижу,
как
она
таскает
стокилограммовые
пакеты
из
Лидла,
Eigentlich
müsste
sie
ihn
verprügeln
können
На
самом
деле,
она
должна
быть
в
состоянии
избить
его.
Silvester
knallen
wir
uns
den
Frust
von
der
Seele
В
новогоднюю
ночь
мы
выплескиваем
свой
гнев,
Alle
hielten
den
Schuss
für
'ne
Rakete
Все
приняли
выстрел
за
фейерверк.
Drei
Wochen
lang
derselbe
Song
in
Dauerschleife
Три
недели
подряд
одна
и
та
же
песня
на
повторе,
Danach
fanden
die
Bullen
seine
verfaulte
Leiche
Потом
копы
нашли
его
разложившийся
труп.
Beziehungsweise
was
der
Hut
von
ihm
übrig
lies
Вернее
то,
что
от
него
оставила
шляпа,
Wozu
ein
Abschiedsbrief?
Wenn
ihn
niemand
liest
Зачем
предсмертная
записка,
если
ее
никто
не
читает?
Alle
anderen
sind
glücklich
und
satt
(Wir
bringen
den
Hass)
Все
остальные
счастливы
и
сыты
(Мы
несем
ненависть)
Brennende
Autos,
plündert
die
Stadt
(Wir
bringen
den
Hass)
Горящие
машины,
разграбленный
город
(Мы
несем
ненависть)
Pflastersteine
treffen
dein'
Kopf
(Wir,
wir
bringen
den
Hass)
Булыжники
бьют
тебя
по
голове
(Мы,
мы
несем
ненависть)
Abendessen
gibt
es
im
Knast
(Wir
bringen
den
Hass)
Ужин
подают
в
тюрьме
(Мы
несем
ненависть)
Siehst
du
den
Typ
da
drüben
wie
er
mit
den
Tränen
kämpft?
Видишь
вон
того
парня,
как
он
борется
со
слезами?
Seine
Frau
macht
Geld
im
wackelnden
Mercedes
Benz
Его
жена
зарабатывает
деньги
в
качающемся
Мерседесе
Бенц.
Wenn
es
regnet
steht
er
klitschnass
neben
ihr
Когда
идет
дождь,
он
стоит
рядом
с
ней
промокший
до
нитки
Auf
dem
Straßenstrich,
hält
für
sie
den
Regenschirm
На
улице,
держит
над
ней
зонтик.
Siehst
du
den
Penner
vor'm
Getränkemarkt?
Видишь
бомжа
перед
магазином
напитков?
Auf
dem
Plakat
in
seinen
Händen
steht
"Das
Ende
naht"
На
плакате
в
его
руках
написано
"Конец
близок".
Im
Treppenhaus
steht
der
Sensemann
На
лестничной
клетке
стоит
Смерть,
Grüßt
mich
mit
Ghettofaust
und
sagt
ich
bin
als
nächstes
dran
Приветствует
меня
кулаком
и
говорит,
что
я
следующий.
Und
ein
Stockwerk
tiefer
beißt
ein
Pitbullkiefer
А
этажом
ниже
челюсти
питбуля
In
das
Bein
von
einem
schreienden
Gerichtsvollzieher
Вгрызаются
в
ногу
кричащего
судебного
пристава.
Der
eine
Täter
hat
kein
Job,
er
hat
keine
Papiere
У
одного
преступника
нет
работы,
нет
документов,
Den
Job
von
Täter
Nummer
2 macht
jetzt
eine
Maschine
Работу
преступника
номер
два
теперь
выполняет
машина.
Der
Tankwart
tut
so
als
würde
ihm
das
ganze
Geld
gehören
Заправщик
делает
вид,
что
все
деньги
принадлежат
ему,
Also
stirbt
er
für
den
Shell-Konzern
Поэтому
он
умирает
за
концерн
Shell.
Für
acht
Euro
die
Stunde,
nen
Fuffie
Kasseninhalt
За
восемь
евро
в
час,
пятьдесят
в
кассе
Und
nen
Boss
der
ihm
nichtmal
seinen
Grabstein
bezahlt
И
босс,
который
даже
не
оплатит
его
надгробие.
Alle
anderen
sind
glücklich
und
satt
(Wir
bringen
den
Hass)
Все
остальные
счастливы
и
сыты
(Мы
несем
ненависть)
Brennende
Autos,
plündert
die
Stadt
(Wir
bringen
den
Hass)
Горящие
машины,
разграбленный
город
(Мы
несем
ненависть)
Pflastersteine
treffen
dein'
Kopf
(Wir,
wir
bringen
den
Hass)
Булыжники
бьют
тебя
по
голове
(Мы,
мы
несем
ненависть)
Abendessen
gibt
es
im
Knast
(Wir
bringen
den
Hass)
Ужин
подают
в
тюрьме
(Мы
несем
ненависть)
(Wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir-wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы-мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir-wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы-мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir-wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы-мы-мы
несем
ненависть)
(Wir-wir-wir-wir-wir
bringen
den
Hass)
(Мы-мы-мы-мы-мы
несем
ненависть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerrit Wessendorf, Moses Schneider, Benjamin Bazzazian, Tarek Ebene, Nico Seyfrid, Kevin Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.