K.I.Z. - Hahnenkampf - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K.I.Z. - Hahnenkampf - Live




Hahnenkampf - Live
Cockfight - Live
Meine Crew fährt raus, feiert schwarze Messen im Wald.
My crew rolls out, celebrates black masses in the woods.
Deine Crew löst sich auf, so wie Schnecken im Salz.
Your crew dissolves, like slugs in salt.
Ich bin ein Tierfreund, ich muss dein Weibchen mästen.
I'm an animal lover, I gotta fatten your female.
Sie kriegt die Tage und ich schmeiß' sie in mein Haifischbecken.
She's on her period, and I'm throwing her in my shark tank.
Au, au! Scheiß auf den Kaffee Frühstück im Bauhaus.
Ow, ow! Fuck coffee breakfast at Bauhaus.
Ich brauch kein Privatjet, steig' aus dem Rauch auf
I don't need a private jet, I rise from the smoke
Frauen versammeln sich, greifen nach meinem Penis wie nach einem Brautstrauß.
Women gather, reaching for my penis like a bridal bouquet.
Dass deine Mutter ein Nilpferd ist, macht dich noch lange nicht zum Ägypter.
The fact that your mother is a hippopotamus doesn't make you Egyptian.
Sie wird immer dicker, die Drecksschlampe würde ich nicht von der Bettkante stoßen... können.
She's getting fatter, the filthy bitch, I wouldn't be able to push her off the edge of the bed... if I could.
Ich bringe den Müll runter im Leichensack, es wird ein Hurensohn,
I take the trash down in a body bag, it's gonna be a son of a bitch,
Baby treib ihn ab!
Baby abort it!
Kann ich sie ficken?
Can I fuck her?
Ja du kannst!
Yes you can!
K.I.Z.! K.I.Z.!
K.I.Z.! K.I.Z.!
Rap bleibt ein Hahnenkampf.
Rap remains a cockfight.
Tanz, tanz es gibt kein Weg mehr zurück.
Dance, dance there's no turning back.
Guten Tag, guten Tag - wir haben dein Leben gefickt.
Good day, good day - we fucked your life.
Du verschwindest in der Küche von einem Asia-Imbiss
You disappear into the kitchen of an Asian takeaway
Nach dem Abendessen hat dein Vater Dünnschiss.
After dinner, your father has diarrhea.
Rapper haben einen widerlichen Nachgeschmack.
Rappers have a disgusting aftertaste.
Die Bullen stürmen und ich sag ich trink' Tomatensaft.
The cops storm in and I say I'm drinking tomato juice.
Du altes Saustück, ich komm' zu deinem Auftritt,
You old sow, I'm coming to your gig,
Hundert Kilo Pferdescheiße habe ich auch mit.
I've got a hundred kilos of horse shit with me too.
Zeig mir deine Fotze, so kommst du nicht rein.
Show me your cunt, you're not getting in like this.
Ich versuche deine Frau zu vergewaltigen und schlafe ein.
I try to rape your wife and fall asleep.
Schandtat!
Scandal!
Ich bin freundlich und stecke rein wie ein Tankwart.
I'm friendly and stick it in like a gas station attendant.
Deine Crew liegt im Sterben, ich lieg im Strandbad.
Your crew is dying, I'm lying on the beach.
Ich renn nackig, bis an die Zähne bewaffnet auf Steroiden in den Landtag.
I run naked, armed to the teeth, on steroids, into the state parliament.
Party bei mir! Wo kommst du her? Ich dachte ich hätte deinen Vater kastriert.
Party at my place! Where are you from? I thought I castrated your father.
Ich habe raus gefunden wie man deiner Mom imponiert.
I figured out how to impress your mom.
Schamhaar rasiert, Genitalien kandiert den Kontoauszug auf den Arm tätowiert.
Pubic hair shaved, genitals candied, bank statement tattooed on the arm.
Du bist Ghetto, doch kein Leben ist so hart wie mein Schwanz.
You're ghetto, but no life is as hard as my dick.
Ich kauf ein Gogogirl das auf deinem Sarg für mich tanzt
I buy a go-go girl to dance on your coffin for me
Langeweile! Ich probier mal wie man Rentner überfällt.
Boredom! I'm gonna try robbing pensioners.
Quatsch mich voll und ich schmeiß dich aus dem Fenster, wie mein Geld.
Talk shit to me and I'll throw you out the window, like my money.
Ich bin über 100, wenn, dann sterbe ich vor Hummer
I'm over 100, if anything, I'll die from lobster
Oder gefressen von meinen Kindern, denn sie erben die Klunker.
Or eaten by my children, because they inherit the jewels.
Komme im goldenen Panzer angerollt.
I come rolling in a golden tank.
Silvester spritz ich Obdachlose mit Champagner voll.
On New Year's Eve, I spray homeless people with champagne.
2x
2x





Writer(s): Nico Seyfrid, Tarek Ebene, Tai Jason, Maxim Druener


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.