K.I.Z - Jimi Blue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K.I.Z - Jimi Blue




Jimi Blue
Jimi Blue
Ihr seid alle grottenschlecht, ich mache Top Ten Rap
You are all utter trash, I make top ten rap
Fickt euch alle, ich bin Jimi Blue Ochsenknecht
Screw all of you, I'm Jimi Blue Ochsenknecht
Wer hat gerade mit deiner minderjährigen Tochter Sex?
Who's having sex with your underage daughter right now?
Teeniestar, ich bin Jimie Blue Ochsenknecht
Teen star, I'm Jimie Blue Ochsenknecht
Auf jedem Fernsehsender, wenn du durch die Glotze zappst
On every television channel when you're flipping through
Jimi Blue, Jimi Blue, Jimi Blue Ochsenknecht
Jimi Blue, Jimi Blue, Jimi Blue Ochsenknecht
Ich spucke auf den Boden, du leckst die Rotze weg
I spit on the floor, you lick up the garbage
Du bleibst ein Mensch, ich bin Jimi Blue Ochsenknecht
You stay human, I'm Jimi Blue Ochsenknecht
Sollte ich jemand lügen, gibst du mir trotzdem recht
Should I lie to someone, you'll give me the right to anyway
Alle schleimen bei mir, Jimi Blue Ochsenknecht
Everybody toadies up to me, Jimi Blue Ochsenknecht
Du sagst Spinat ist eklig, doch mit meinem Kochrezept hat es dir doch geschmeckt! Jimi Blue Ochsenknecht
You say spinach is disgusting, but you liked it with my recipe! Jimi Blue Ochsenknecht
Halt deinen Mund du bist ein Hundesohn
Shut your mouth you son of a bitch
Ratatata macht die Munition
Ratatata goes the ammunition
Ich weiß, dass du weinend Twilight guckst
I know you watch Twilight and cry
Während deine Freundin mir einen lutschst
While your girlfriend sucks me off
Sie findet dich langweilig, mich anscheinend nicht
She finds you boring, but apparently not me
Sie scheißt auf deine Kinder-Crew
She shits on your children's crew
Sie will Jimi Blue, sie will Jimi Blue
She wants Jimi Blue, she wants Jimi Blue
Guck wie ich die Cops bestech, in meinen Socken Crack
Look how I bribe the cops, crack in my socks
Drogenbaron, ich bin Jimi Blue Ochsenknecht
Drug lord, I'm Jimi Blue Ochsenknecht
So schlimm kann das nicht sein, wenn Gott mich lässt
It can't be that bad if God lets me
Ich schwimm in Kohle, ich bin Jimi Blue Ochsenknecht
I'm swimming in money, I'm Jimi Blue Ochsenknecht
Wer von euch Opfern hat mein Stoff gestreckt?
Which of you victims cut my stuff?
Ich baller dir die Rüber weg für den Schockeffekt
I'll blow your lid off for the shock effect
Es macht boom, du hast ein Loch im Cap
It goes boom, you have a hole in your cap
Jimi Blue, Jimi Blue, Jimi Blue Ochsenknecht!
Jimi Blue, Jimi Blue, Jimi Blue Ochsenknecht!
Wer kennt keine Angst? Wer hat mit Rockern Stress?
Who knows no fear? Who's got trouble with bikers?
Junge wer boxt dich weg? Jimi Blue Ochsenknecht
Boy, who knocks you out? Jimi Blue Ochsenknecht
Wenn du nicht willst, dass ich dir alle Knochen brech
If you don't want me to break all your bones
Dann küss den Ring, ich bin Jimi Blue Ochsenknecht
Then kiss the ring, I am Jimi Blue Ochsenknecht
Halt deinen Mund du bist ein Hundesohn
Shut your mouth you son of a bitch
Ratatata macht die Munition
Ratatata goes the ammunition
Ich weiß, dass du weinend Twilight guckst
I know you watch Twilight and cry
Während deine Freundin mir einen lutschst
While your girlfriend sucks me off
Sie findet dich langweilig, mich anscheinend nicht
She finds you boring, but apparently not me
Sie scheißt auf deine Kinder-Crew
She shits on your children's crew
Sie will Jimi Blue, sie will Jimi Blue
She wants Jimi Blue, she wants Jimi Blue





Writer(s): Ebene Tarek, Paolucci Kevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.