K.I.Z - K.I.Z. über Klopapier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K.I.Z - K.I.Z. über Klopapier




K.I.Z. über Klopapier
K.I.Z. about Toilet Paper
Ick bin immer noch wach und ich krieche durch die Stadt
I'm still up and I'm crawling through the city
Denn ich kann nicht mehr jeh'n vom Saufen
Because I can't see anything from the drinking
Der Dünnschiss presst wie 'ne Mutter in den Wehen
The diarrhea is pressing like a mother in labor
Und ich frage mich: Wo mach ich den Haufen?
And I'm wondering: Where do I make the pile?
Ich stecke mir mit voller Kraft den Finger in den Arsch
I put my finger in my butt with full force
Denn ich kann es einfach nicht mehr halten
Because I just can't hold it anymore
Da guck ick ins Gebüsch und ick sehe alle meene Freunde
Then I look into the bushes and I see all my friends
Neben'nander auf'm Balken
Next to each other on the beam
Es saßen 3 Gestalten
There were 3 figures sitting
Auf'm Donnerbalken
On the thunder beam
Und sie schrien nach Klopapier! (Klopapier!)
And they were shouting for toilet paper! (toilet paper!)
Ja, da kam der Vierte
Yes, then came the fourth
Der beim Kacken schmierte
Who smeared while pooping
Und sie schrien nach Klopapier! (Klopapier!)
And they were shouting for toilet paper! (toilet paper!)
Ich kack der Ex vor die Tür, endlich wieder Single
I shit in front of my ex's door, finally single again
Steck nen Böller rein, zünd an und klingel
Put a firecracker in it, light it, and ring the bell
Ich vergrabe Rapper unter braunen Lawinen
I bury rappers under brown avalanches
Die sind nicht reich, nur weil sie 'n Haufen verdienen
They're not rich just because they make a lot
Die Nachbarn könn'n kein normales Leben führ'n
The neighbors can't live a normal life
Geh'n raus mit Gasmasken und Regenschirm
Go out with gas masks and umbrellas
Ich kack dir ein Kuckucksei
I shit you a cuckoo's egg
Du denkst es wär dein Kind
You think it's your child
Verdrängst, dass es stinkt
Suppress the fact that it stinks
Und gibst ihm die Brust
And breastfeed it
Es saßen 3 Gestalten
There were 3 figures sitting
Auf'm Donnerbalken
On the thunder beam
Und sie schrien nach Klopapier! (Klopapier!)
And they were shouting for toilet paper! (toilet paper!)
Ja, da kam der Vierte
Yes, then came the fourth
Der beim Kacken schmierte
Who smeared while pooping
Und sie schrien nach Klopapier! (Klopapier!)
And they were shouting for toilet paper! (toilet paper!)
Ich warte vor'm Klo und die Schlange ist lang
I'm waiting in front of the toilet and the line is long
Bitte lasst mich durch, ich bin der erste schwangere Mann
Please let me through, I'm the first pregnant man
Chilischoten, Fegefeuer (Ohooo)
Chili peppers, purgatory (Ohooo)
Ich hör mich an wie Grönemeyer (Ahaa)
I sound like Grönemeyer (Ahaa)
Ich hab Durchfall und ein' Heiligenschein aus Schmeißfliegen
I have diarrhea and a halo of blowflies
Kack dir die Zukunft, scheiß mal auf Bleigießen
Shit on your future, forget about pouring lead
Wenn ich kacke fängt das Klärwerk Feuer
When I shit, the sewage plant catches fire
Auf meinen Haufen zahl ich Mehrwertsteuer
I pay VAT on my piles
Es saßen 3 Gestalten
There were 3 figures sitting
Auf'm Donnerbalken
On the thunder beam
Und sie schrien nach Klopapier! (Klopapier!)
And they were shouting for toilet paper! (toilet paper!)
Ja, da kam der Vierte
Yes, then came the fourth
Der beim Kacken schmierte
Who smeared while pooping
Und sie schrien nach Klopapier! (Klopapier!)
And they were shouting for toilet paper! (toilet paper!)
"K.I.Z.? Aus dem Alter bin ich raus
"K.I.Z.? I'm too old for that
Das ist mir zu kindisch"
That's too childish for me"





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.