Paroles et traduction K.I.Z. - Käfigbett
Ich
wuchs
auf
in
kuscheliger
Wärme
Я
рос
в
уютном
тепле
Meine
Nachbarn
waren
Mutters
Gedärme
Моими
соседями
были
мамины
кишки
Sie
wusste
das
da
draußen
die
Hölle
ist
Она
знала,
что
там
ад
Trotzdem
presste
sie
mich
in
das
grelle
Licht
Тем
не
менее,
она
прижала
меня
к
яркому
свету
Ich
verlies
ihre
Lende,
direkt
in
des
Doktors
gierige
Hände
Я
опускаю
ее
чресла,
прямо
в
жадные
руки
доктора
Vermummte
Menschen
um
mich
herum,
Papa
lächelt,
ich
bin
seine
Rentenversicherung
Вокруг
меня
суетятся
люди,
папа
улыбается,
я
его
пенсионная
страховка
Bild
dir
nichts
darauf
ein
das
du
Vater
bist
Не
воображай,
что
ты
отец
Du
bist
doch
irgendein
Idiot
der
mein'
Arsch
abwischt
Ты
же
идиот,
который
вытирает
мою
задницу
Wehe
ich
erbe
eure
Glubschaugen
Горе
я
наследую
ваши
глаза
Ich
werde
Mama
das
Leben
aus
der
Brust
saugen
Я
буду
сосать
жизнь
мамы
из
груди
Was
habt
ihr
euch
bei
meinem
Namen
nur
gedacht?(Verräter!)
О
чем
вы
только
думали
при
моем
имени?(Предатель!)
Ihr
habt
meine
Nabelschnur
gekappt
Вы
перерезали
мою
пуповину
Und
mich
fallengelassen
in
eine
kalte
Welt
И
я
упал
в
холодный
мир
Die
Papa
selbst
doch
auch
nur
mit
Alk
aushält
Который
сам
папа
тоже
терпит
только
с
Алком
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Omas
Knochenfinger
stochern
in
meinem
Babyspeck
Бабульки
костяные
пальцы
тыкать
в
мой
детский
бекон
Ausgestellt
wie
ein
Zootier
im
Käfigbett
Выставлен,
как
зоопарк
в
клетке
Sie
wissen
das
ich
ausbrechen
werden
Вы
знаете,
что
я
вырвусь
Und
tragen
mich,
damit
ich
das
laufen
nicht
lerne
И
носить
меня,
чтобы
я
не
научился
ходить
Meine
Babysitter
waren
Jediritter
Мои
няни
были
рыцарями-джедаями
Robocop
und
Dr.
Spock
Робокоп
и
доктор
Спок
Ich
habe
keine
Angst,
denn
die
Plastiksoldatenarmee
Я
не
боюсь,
потому
что
пластиковая
солдатская
армия
Steht
am
Bett
und
bewacht
mich
beim
Schlafen
Стоит
у
кровати
и
охраняет
меня
во
время
сна
Doch
die
Großen
mochten
meine
Bodyguards
nicht
Но
великим
не
понравились
мои
телохранители
Und
haben
alle
in
der
Mülltonne
erstickt
И
задушили
всех
в
мусорном
баке
Und
dann
sagten
sie
es
gäbe
keinen
Weihnachtsmann
И
тогда
они
сказали,
что
нет
Санта-Клауса
Aber
liesen
mir
die
Monster
im
Kleiderschrank,
ich
hör
sie
flüstern
Но
читают
мне
монстры
в
гардеробе,
я
слышу,
как
они
шепчутся
Papa
lass
das
Licht
an
und
die
Tür
zu
meinem
Zimmer
einen
Spalt
auf
Папа
включил
свет,
и
дверь
в
мою
комнату
щелкнула
Denn
in
euren
Gute-Nacht
Geschichten
Потому
что
в
ваших
сказках
спокойной
ночи
Setzen
Eltern
ihre
Kinder
im
Wald
aus
Родители
выставляют
своих
детей
в
лесу
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ihr
sollt
mich
morgens
nicht
in
den
Kindergarten
bringen
Вы
не
должны
приводить
меня
утром
в
детский
сад
Ich
will
so
lange
schlafen
bis
ich
erwachsen
bin
Я
хочу
спать
до
тех
пор,
пока
не
вырасту
Ich
werde
nie
die
anderen
Kinder
verstehen
Я
никогда
не
пойму
других
детей
Die
Sandburgen
zertreten
und
Insekten
quälen
Ломают
песчаные
замки
и
мучают
насекомых
Kleine
Teufel,
die
für
ein
paar
Gummibären
so
tun
Маленькие
дьяволы,
которые
притворяются
для
пары
липких
медведей
Als
ob
wir
allerbeste
Kumpels
wären
Как
будто
мы
лучшие
приятели
Die
Erzieher
machen
einen
auf
interessiert
Воспитатели
делают
один
на
интерес
Doch
meinen
Kuchen
aus
Sand
haben
die
nicht
mal
probiert
Но
мой
пирог
из
песка
они
даже
не
попробовали
Die
Sterne
die
im
Schlafzimmer
hängen
sind
Attrappen
Звезды,
висящие
в
спальне-это
манекены
Ich
zieh
mir
an
den
Haaren
um
schneller
zu
wachsen
Я
дергаю
себя
за
волосы,
чтобы
расти
быстрее
Endlich
groß
sein
und
dicke
Muskeln
haben
Наконец,
быть
большим
и
иметь
толстые
мышцы
Ich
hab
kein
Asthma,
ich
will
nur
eure
Luft
nicht
atmen
У
меня
нет
астмы,
я
просто
не
хочу
дышать
вашим
воздухом
Jahr
für
Jahr
werd
ich
größer
Из
года
в
год
я
становлюсь
больше
Und
bis
zur
Türklinke
sind
es
nur
noch
ein
paar
Zentimeter
И
до
дверной
ручки
осталось
всего
несколько
дюймов
Ich
hab
meine
Eltern
satt
Мне
надоели
мои
родители
Und
schwimme
bis
zum
Horizont
durch
das
Bällebad
И
плыть
до
горизонта
по
шариковой
ванне
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Ich
hab
zwei
Kugeln
in
der
Kammer
У
меня
в
камере
две
пули
Eine
für
Papa
und
eine
für
Mama
Один
для
папы
и
один
для
мамы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Druener, Nico Seyfrid, Moses Schneider, Kevin Thomas-paolucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.