Paroles et traduction K.I.Z - Lach mich tot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lach mich tot
Laugh Myself to Death
Mein
Manager
band
sich
ein
Strick
um
den
Hals
My
manager
tied
a
rope
around
his
neck
Schrieb
mir
mit
seinem
BlackBerry:
Tschüss
und
bis
Bald
Wrote
me
with
his
BlackBerry:
Bye
and
see
you
soon
Unsere
Single
ist
gefloppt,
ich
sink
auf
mein
bankrott
Our
single
flopped,
I'm
sinking
into
bankruptcy
Hauptsache
die
Mukke
ist
lauter,
als
die
Stimmen
in
meim
Kopf
Main
thing
is
the
music's
louder
than
the
voices
in
my
head
Getränke
voller
Asche,
Menschen
die
ich
hasse
Drinks
full
of
ashes,
people
I
hate
Doch
ich
gehe
nicht
nach
Hause,
denn
man
könnt
ja
was
verpassen
But
I'm
not
going
home,
because
I
might
miss
something
Ich
hoff
du
magst
mich
noch,
wenn
das
Geld
nicht
mehr
reicht
I
hope
you
still
like
me
when
the
money
runs
out
Gib
mir
den
harten
Stoff,
bin
doch
selber
schon
weich
Give
me
the
hard
stuff,
I'm
already
soft
myself
Ich
weiß
ich
hab
Probleme
Baby,
doch
ich
klärs
wie
ein
Mann
I
know
I
have
problems,
baby,
but
I'll
handle
it
like
a
man
Ich
trink
mich
schön
und
fresse
dir
das
Herz
aus
der
Hand
I'll
drink
myself
pretty
and
eat
your
heart
out
of
your
hand
Dieses
Leben
ist
zu
kurz,
ich
gönne
mir
noch
ein
Longdrink
This
life
is
too
short,
I'll
treat
myself
to
another
long
drink
Bevor
ich
vom
Balkon
spring
Before
I
jump
off
the
balcony
Ich
lach
mich
tot,
lach
mich
tot
I'm
laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Lalalala
Lala
Lach
mich
tot
Lalalala
Lala
Laughing
myself
to
death
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Herzstillstand
und
Atemnot
Cardiac
arrest
and
shortness
of
breath
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Lalalala
Lala
Lach
mich
tot
Lalalala
Lala
Laughing
myself
to
death
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Wann
werd
ich
endlich
abgeholt
When
will
I
finally
be
picked
up
Augenringe
bis
zum
Boden,
Arme
voller
Stempel
Dark
circles
down
to
the
floor,
arms
full
of
stamps
Gestern
SMS
bekommen,
dass
sie
sich
von
mir
trennen
will
Got
a
text
yesterday
that
she
wants
to
break
up
with
me
Ich
fühl
mich
leer,
also
sauf
ich
mich
voll
I
feel
empty,
so
I'm
getting
drunk
Ich
will
vergessen
zu
lieben,
doch
bin
besessen
von
dieser
Schlampe
I
want
to
forget
to
love,
but
I'm
obsessed
with
this
bitch
Ich
mache
stress
um
auf
die
Fresse
zu
kriegen.
(Danke)
I'm
picking
fights
to
get
punched
in
the
face.
(Thanks)
Ich
opfer
meine
Leber,
denn
mein
Körper
ist
ein
Tempel
I
sacrifice
my
liver,
because
my
body
is
a
temple
Du
machst
schlechte
Witze
und
ich
klopf
mir
auf
die
Schenkel
You
make
bad
jokes
and
I
slap
my
thighs
Beim
Ficken
stell
ich
mir
vor
du
wärst
meine
Frau
During
sex
I
imagine
you
were
my
wife
Ich
kipp
mir
Bier
übern
Kopf,
damit
keiner
sieht
das
ich
am
heuln
bin
I
pour
beer
over
my
head
so
no
one
sees
that
I'm
crying
Ich
mach
heut
wirklich
Schluss,
wie
gestern
meine
Freundin
I'm
really
breaking
up
today,
like
my
girlfriend
yesterday
Aber
nicht
alleine,
dass
wird
ein
phänomenaler
Abgang
But
not
alone,
this
will
be
a
phenomenal
exit
Ich
kipp
Salpetersäure
in
die
Bohle
aus
meim
Flachmann
I'm
pouring
nitric
acid
into
the
booze
from
my
flask
Ich
lach
mich
tot,
lach
mich
tot
I'm
laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Lalalala
Lala
Lach
mich
tot
Lalalala
Lala
Laughing
myself
to
death
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Herzstillstand
und
Atemnot
Cardiac
arrest
and
shortness
of
breath
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Lalalala
Lala
Lach
mich
tot
Lalalala
Lala
Laughing
myself
to
death
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Ich
sterbe
hier
zwischen
Buffalos
I'm
dying
here
among
buffalos
Man
Türsteher
sind
voll
die
Rassisten
Man,
bouncers
are
such
racists
Wir
tricksen
sie
aus,
Kontaktlinsen
blau
und
blonde
Perücken
We
trick
them,
blue
contact
lenses
and
blonde
wigs
Durch
das
Tal
der
Tränen
im
knallroten
Gummiboot
Through
the
valley
of
tears
in
a
bright
red
rubber
boat
Lad
die
Spaßkanonen
durch,
die
Munitionen
- Nase
Koks
Load
the
fun
guns,
the
ammunition
- nose
coke
In
der
riesigen
Sexmaschine
sind
wir
nur
Zahnrädchen
In
the
giant
sex
machine
we
are
just
cogs
Muster
in
mein
Bart,
ich
bin
das
Sonnenbankbrathähnchen
Patterns
in
my
beard,
I'm
the
tanning
bed
roast
chicken
Lass
mich
in
deinen
Armen
auf
dem
Dancefloor
verbluten
Let
me
bleed
to
death
in
your
arms
on
the
dance
floor
Narben
auf
den
Pulsadern
von
meinen
Selbstmordversuchen
Scars
on
the
veins
from
my
suicide
attempts
Also
frag
nicht:
"Tarek
hast
du
Spaß?"
So
don't
ask:
"Tarek,
are
you
having
fun?"
Klar
hass
ich
Spaß,
weißt
du
noch
K.I.Z.
siebter
Platz
in
den
Charts
Of
course
I
hate
fun,
remember
K.I.Z.
seventh
place
in
the
charts
200
Euro
Vodkaflasche,
ich
bitte
um
Applaus
200
Euro
vodka
bottle,
I
ask
for
applause
Doch
keine
nimmt
mich
mit,
ich
seh
schon
mitgenommen
aus
But
no
one
takes
me
with
them,
I
already
look
worn
out
Ich
lach
mich
tot,
lach
mich
tot
I'm
laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Lalalala
Lala
Lach
mich
tot
Lalalala
Lala
Laughing
myself
to
death
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Herzstillstand
und
Atemnot
Cardiac
arrest
and
shortness
of
breath
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Lalalala
Lala
Lach
mich
tot
Lalalala
Lala
Laughing
myself
to
death
Lach
mich
tot,
lach
mich
tot
Laughing
myself
to
death,
laughing
myself
to
death
Klappe
zu,
Affe
tot
Shut
up,
monkey
dead
Ich
lach
mich
tot
I'm
laughing
myself
to
death
I-i-i-i-ich
lach
mich
tot
I-i-i-i-i'm
laughing
myself
to
death
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koch (de) Robert, Druener Maxim, Ebene Tarek, Seyfried Nico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.