Paroles et traduction K.I.Z - Rohmilchkäse - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rohmilchkäse - Skit
Сыр из непастеризованного молока - Сценка
Ich
bin
Franzose,
für
mich
sind
alle
Deutschen
Barbaren
Я
француз,
для
меня
все
немцы
– варвары.
In
meinen
Träumen
tragen
mich
preußische
Sklaven
В
моих
снах
меня
носят
прусские
рабы.
Ich
pump′
Edith
Piaf,
wenn
ich
im
Oldtimer
sitz
Я
слушаю
Эдит
Пиаф,
сидя
в
своем
олдтаймере.
Du
Banause
bestellst
dir
einen
Rotwein
zum
Fisch
Ты,
невежда,
заказываешь
красное
вино
к
рыбе.
Auf
der
Suche
nach
Kultur
grabt
ihr
am
Nordpol
В
поисках
культуры
вы
роетесь
на
Северном
полюсе.
Wir
hatten
Kolonien,
ihr
hattet
Kohl
У
нас
были
колонии,
у
вас
была
капуста.
Fern
von
der
Heimat,
ich
werde
gefühlskrank
Вдали
от
родины
я
тоскую.
Diese
Wilden
packen
Camembert
in
den
Kühlschrank
Эти
дикари
кладут
камамбер
в
холодильник.
Mein
Bruder,
sie
behandeln
dich
wie
irgendein'
Touri
Братишка,
они
обращаются
с
тобой,
как
с
каким-то
туриком.
Wir
schießen
in
die
Luft
für
dich
am
14.
Juli
Мы
стреляем
в
воздух
за
тебя
14
июля.
En
garde,
Schlampe,
das
ist
die
Franzosenehre
Ан
гард,
милая,
это
честь
французов.
Was
willst
du
mir
erzählen
über
Rohmilchkäse?
Что
ты
можешь
мне
рассказать
о
сыре
из
непастеризованного
молока?
Wer
fickt
die
Topmodels?
Mein
Präsident
Кто
трахает
топ-моделей?
Мой
президент.
Keine
Frau
auf
der
Welt
steht
auf
deutschen
Akzent
Ни
одна
женщина
в
мире
не
западает
на
немецкий
акцент.
Und
meine
Mutter
vergießt
eine
Träne
И
моя
мама
проливает
слезу.
Sie
machen
Zucker
in
die
Mayonnaise
Они
добавляют
сахар
в
майонез.
Einigkeit
und
Recht
Единство
и
право
Und
Freiheit
für
das
И
свобода
для
Deutsche
Vater
Немецкого
отечества
Land
danach
lasst
uns
alle
stre
Потом
давайте
все
вместе
Ben
brüderlich
mit
Herz
und
Hand.
Стремиться
братски
сердцем
и
рукой.
Champs-Élysées
Елисейские
Поля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Seyfrid, Maxim Druener, Grzegorz Olszowka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.