K.I.Z - Rohmilchkäse - Skit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.I.Z - Rohmilchkäse - Skit




Ich bin Franzose, für mich sind alle Deutschen Barbaren
Я француз, для меня все немецкие варвары
In meinen Träumen tragen mich preußische Sklaven
В моих снах меня несут прусские рабы
Ich pump′ Edith Piaf, wenn ich im Oldtimer sitz
Я накачиваю Эдит Пиаф, когда сижу в классическом автомобиле
Du Banause bestellst dir einen Rotwein zum Fisch
Ты оценил вашего гостеприимства тебе было заказывать красное вино к рыбе
Auf der Suche nach Kultur grabt ihr am Nordpol
В поисках культуры вы копаете на Северном полюсе
Wir hatten Kolonien, ihr hattet Kohl
У нас были колонии, у вас была капуста
Fern von der Heimat, ich werde gefühlskrank
Вдали от дома, я становлюсь больным
Diese Wilden packen Camembert in den Kühlschrank
Эти дикари упаковывают Камамбера в холодильник
Mein Bruder, sie behandeln dich wie irgendein' Touri
Мой брат, они относятся к тебе как к какому-то' Тури
Wir schießen in die Luft für dich am 14. Juli
Мы стреляем в воздух для вас 14 июля
En garde, Schlampe, das ist die Franzosenehre
En guard, сука, это честь французов
Was willst du mir erzählen über Rohmilchkäse?
Что ты хочешь мне рассказать о сыромолочном сыре?
Wer fickt die Topmodels? Mein Präsident
Кто трахает топ-моделей? Мой президент
Keine Frau auf der Welt steht auf deutschen Akzent
Ни одна женщина в мире не имеет немецкого акцента
Und meine Mutter vergießt eine Träne
И моя мама проливает слезу
Sie machen Zucker in die Mayonnaise
Вы добавляете сахар в майонез
Einigkeit und Recht
Единство и право
Und Freiheit für das
И свобода для этого
Deutsche Vater
Немецкий Отец
Land danach lasst uns alle stre
Страна после этого давайте все будем жить
Ben brüderlich mit Herz und Hand.
Бен по-братски сжал руку и сердце.
Champs-Élysées
Елисейские поля





Writer(s): Nico Seyfrid, Maxim Druener, Grzegorz Olszowka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.