Paroles et traduction K.I.Z - VIP in der Psychiatrie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIP in der Psychiatrie
VIP in the Psychiatric Ward
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward
Schizo-Schizo-Schizophrene
Störung
Schizo-Schizo-Schizophrenic
disorder
Arme
wie
Mike
Tyson
(ah)
Arms
like
Mike
Tyson
(ah)
Mit
mir
willst
du
nicht
im
Fahrstuhl
stecken
bleiben
You
don't
want
to
get
stuck
in
the
elevator
with
me
Tarek
K.I.Z,
ich
kam
aus
Afrika
geschwomm'n
Tarek
K.I.Z,
I
swam
here
from
Africa
Du
denkst,
es
regnet,
doch
ich
schlachte
grad
ein
Schaf
auf
dem
Balkon
You
think
it's
raining,
but
I'm
just
slaughtering
a
sheep
on
the
balcony
Wenn
es
einen
Gott
gibt,
wieso
kann
er's
nicht
verhindern?
If
there
is
a
God,
why
can't
he
stop
it?
Silvester
mach
ich
Gulasch
aus
abgesprengten
Fingern
On
New
Year's
Eve,
I
make
goulash
out
of
blown-off
fingers
Amputiere
mir
das
Bein
mit
der
elektronischen
Fußfessel
(was?)
Amputate
my
leg
with
the
electronic
ankle
monitor
(what?)
Ramm
meine
Zunge
zwei
Meter
in
deine
Schwulenfresse
Ram
my
tongue
two
meters
into
your
faggot
mouth
Geil,
ich
bin
ein
gottloser
Hund
Cool,
I'm
a
godless
dog
Ich
reiß
dein'n
Schädel
ab
und
scheiße
in
dein'n
kopflosen
Rumpf
I'll
rip
your
skull
off
and
shit
in
your
headless
torso
Ah,
Tarek
K.I.Z,
ich
bin
ein
Kannibale
(hast
du
gehört?)
Ah,
Tarek
K.I.Z,
I'm
a
cannibal
(did
you
hear?)
Zersäge
deine
Leiche
in
der
Badewanne
Saw
your
corpse
in
the
bathtub
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
Luxus-Suite,
Zwangsjacke
Givenchy
(ey)
Luxury
suite,
Givenchy
straitjacket
(ey)
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
Luxus-Suite,
Zwangsjacke
Givenchy
(ey)
Luxury
suite,
Givenchy
straitjacket
(ey)
Meine
Schreibmaschine
hat
keine
Buchstaben
My
typewriter
has
no
letters
Außer
H-u-r-e-n-s-o-h-n
Except
s-o-n-o-f-a-b-i-t-c-h
Ich
komm
nicht
aus
der
East
Side
I
don't
come
from
the
East
Side
Komm
nicht
aus
der
West
Side
Don't
come
from
the
West
Side
Bruder,
ich
komme
aus
der
Steinzeit,
eh
Brother,
I
come
from
the
Stone
Age,
eh
Ich
hau
dir
deine
Schädeldecke
ein
I'll
bash
your
skull
in
Und
dafür
geht
mein
Doppelgänger
lebenslänglich
rein
And
for
that,
my
doppelganger
goes
to
jail
for
life
Blutige
Balenciagas
in
meiner
Bärenfalle
Bloody
Balenciagas
in
my
bear
trap
In
meinem
DNA-Test
steht,
ich
bin
ein
Rhesusaffe
(wuh,
wuh)
My
DNA
test
says
I'm
a
rhesus
monkey
(wuh,
wuh)
Ich
bin
auf
dem
Asphalt
aufgeklatscht
I
crashed
on
the
asphalt
Weil
ich
keinen
Fallschirm
öffne
Because
I
don't
open
a
parachute
Der
nicht
zu
mei'm
Outfit
passt,
eh
That
doesn't
match
my
outfit,
eh
Jeder
hier
sagt,
ich
bin
sympathisch
und
nett
Everyone
here
says
I'm
likable
and
nice
Ein
Gysi
auf
der
Straße
und
ein
Stalin
im
Bett,
eh
A
Gysi
on
the
street
and
a
Stalin
in
bed,
eh
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
Luxus-Suite,
Zwangsjacke
Givenchy
(ey)
Luxury
suite,
Givenchy
straitjacket
(ey)
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
Luxus-Suite,
Zwangsjacke
Givenchy
(ey)
Luxury
suite,
Givenchy
straitjacket
(ey)
Nico
K.I.Z,
der
Rapper
mit
dem
Damenbart
(wuh)
Nico
K.I.Z,
the
rapper
with
the
lady
beard
(wuh)
Zum
tagsüber
Saufen
brauch
ich
keinen
Vatertag
(eh-eh)
I
don't
need
Father's
Day
to
drink
during
the
day
(eh-eh)
Gestern
saß
ich
vor
dem
Wahl-O-Mat
Yesterday
I
sat
in
front
of
the
Wahl-O-Mat
"Was
kam
raus
Bruder?"
Kalifat
"What
came
out,
brother?"
Caliphate
D-D-Das
ist
jetzt
das
zwanzigste
Dick-Pic
T-T-That's
the
twentieth
dick
pic
now
Bitte
um
Feedback
(Feedback,
Feedback)
Please
give
me
feedback
(feedback,
feedback)
Mit
Mitte
dreißig
übe
ich
nicht
mehr,
wie
man
vorm
Beat
rappt
In
my
mid-thirties,
I
no
longer
practice
rapping
to
a
beat
Die
verdammten
Groupies
nehmen
sich
The
damn
groupies
take
Was
ihnen
zusteht,
mit
Gewalt
What
they
deserve,
by
force
Meine
Olle
kommt
durch
die
Tür
My
girl
comes
through
the
door
Wittert
die
versteckten
Girls
wie
Christoph
Waltz
Smells
the
hidden
girls
like
Christoph
Waltz
Ich
hab
Grillz
aus
Elefantenzähnen
I
got
grills
made
of
elephant
tusks
Ich
scheiße
auf
die
Juice
I
don't
give
a
shit
about
the
Juice
Denn
ich
kann
nicht
lesen
(nein)
Because
I
can't
read
(no)
Ich
zieh
den
Schwanz
aus
meiner
Stiefschwester
I
pull
the
dick
out
of
my
stepsister
Und
mach
'n
Abgang,
so
wie
Heath
Ledger
And
make
an
exit,
like
Heath
Ledger
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
V.I.P.
in
der
Psychiatrie,
ey
V.I.P.
in
the
psychiatric
ward,
ey
Luxus-Suite,
Zwangsjacke
Givenchy
(ey,
ey,
ey)
Luxury
suite,
Givenchy
straitjacket
(ey,
ey,
ey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.