K-ICM - Buồn Của Anh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K-ICM - Buồn Của Anh




Buồn Của Anh
My Grief
Hai tay anh ôm xương rồng rất đau
My two hands clasp a cactus, so painful
Đôi vai anh mang nỗi buồn rất lâu
My shoulders bear the burden of grief for so long
Chân anh lang thang kiếm em khắp chốn
My feet wander, searching for you everywhere
Nước mắt trào, biết em giờ nơi đâu
Tears well up, where are you now
Đôi khi đơn siết anh từng cơn em hỡi
Sometimes loneliness grips me fiercely, my love
Bao nhiêu nước mắt để đổi bình yên bên em
How many tears must I shed to find peace with you
Sao bao lâu quên tối nay mình anh bước
Why did I forget for so long, tonight I walk alone
Anh ước cánh tay mình đừng buông ra
I wish I had never let go of your hand
Chạy theo em phương trời xa lắm
Running after you to a faraway land
Em ơi người ơi tình ơi
My love, my darling, my soulmate
Chạy đi đâu để niềm vui vùi chôn nỗi buồn
Where can I run to find joy, to bury this sorrow
Hạ sang thu còn chưa kịp thay kia
Summer turned to autumn before the leaves could change
Sao lòng em vội thay
Why did your heart change so quickly
Anh lại, để ôm một mình nhớ thương
I remain, embracing memories alone
Ngày không em lòng anh tựa đông
Without you, my heart is like winter
Giá băng theo chiều tan màu mưa
Freezing as the rain washes away the colors of the day
Một lần xa vòng tay của em bao bão lòng
To be separated from your embrace is a tempest in my heart
Nhìn vào mắt của em giờ đây
Looking into your eyes now
Khóe mi anh lệ tuôn thầm cay
Tears silently trickle down my cheek
Anh rất buồn nhưng không biết phải làm sao
I am heartbroken, but I don't know what to do
Đôi khi đơn siết anh từng cơn em hỡi
Sometimes loneliness grips me fiercely, my love
Bao nhiêu nước mắt để đổi bình yên bên em
How many tears must I shed to find peace with you
Sao bao lâu quên tối nay mình anh bước
Why did I forget for so long, tonight I walk alone
Anh ước cánh tay mình đừng buông ra
I wish I had never let go of your hand
Chạy theo em phương trời xa lắm
Running after you to a faraway land
Em ơi người ơi tình ơi
My love, my darling, my soulmate
Chạy đi đâu để niềm vui vùi chôn nỗi buồn
Where can I run to find joy, to bury this sorrow
Hạ sang thu còn chưa kịp thay kia
Summer turned to autumn before the leaves could change
Sao lòng em vội thay
Why did your heart change so quickly
Anh lại, để ôm một mình nhớ thương
I remain, embracing memories alone
Ngày không em lòng anh tựa đông
Without you, my heart is like winter
Giá băng theo chiều tan màu mưa
Freezing as the rain washes away the colors of the day
Một lần xa vòng tay của em bao bão lòng
To be separated from your embrace is a tempest in my heart
Nhìn vào mắt của em giờ đây
Looking into your eyes now
Khóe mi anh lệ tuôn thầm cay
Tears silently trickle down my cheek
Anh rất buồn nhưng không biết phải làm sao
I am heartbroken, but I don't know what to do
Anh rất buồn, nhưng anh cũng chẳng còn em
I am heartbroken, but I have lost you





Writer(s): Nguyen Bao Khanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.