Paroles et traduction K-ICM feat. ZINO - Cô Độc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cơn
mưa
lướt
qua
trong
chiều
Дождь
пробежал
по
вечеру,
Ngập
ngừng
bay
bay
Несмело
кружась,
Cho
đôi
mi
nhẹ
cay
đượm
buồn
Заставил
мои
ресницы
слегка
защипать
от
печали.
Nhìn
theo
áng
mây
Смотрю
вслед
облакам.
Hôm
em
bước
đi
theo
người
В
тот
день,
когда
ты
ушла
с
другим,
Mặt
đỏ
hây
hây
С
румянцем
на
щеках,
Cho
con
tim
nhỏ
nhoi
trăm
lần
Мое
маленькое
сердце
сжалось
стократно
Phiền
muộn
hao
gầy
От
тоски
и
боли.
Dung
nhan
mỹ
miều
ru
hồn
ai
Твоя
прекрасная
внешность
пленила
чью-то
душу,
Ngày
đêm
say
trong
ngất
ngây
День
и
ночь
он
опьянен
тобой.
Thế
giới
đảo
điên
Мир
перевернулся,
Xoay
mặt
trời
mọc
từ
phía
tây
Солнце
встает
на
западе.
Ôm
tấm
chân
tình
riêng
mình
ta
Храню
свою
искреннюю
любовь
только
для
себя,
Hỏi
sao
lương
duyên
chẳng
tới
Спрашиваю,
почему
судьба
не
благосклонна
ко
мне.
Đâu
dám
mở
lời
trên
môi
Не
смею
произнести
слова
с
губ,
Đành
vậy
phai
phôi
Приходится
смириться
с
увяданием
Cuộc
tình
đơn
phương
trái
ngang
Несчастной,
безответной
любви,
Vụt
tan
ngay
khi
thu
tàn
Растворившейся
с
приходом
осени.
Vỏn
vẹn
nơi
đây
Остался
лишь
здесь,
Thấp
thoáng
hương
tóc
nồng
nàn
Едва
уловимый
аромат
твоих
волос.
Nghẹn
ngào
thương
tiếc
cho
mình
С
горечью
жалею
себя,
Lỡ
đánh
mất
người
hiền
lương
Упустившего
такую
добрую
девушку.
Rời
xa
năm
tháng
tương
tư
Расставание
с
годами
тоски,
Mối
tình
chân
phương
С
чистой
любовью.
Ngày
thương
đêm
nhớ
đến
mong
Днем
тоскую,
ночью
мечтаю
о
тебе,
Tình
cảm
có
chăng
ngây
dại
Наивные
чувства,
Thuyền
ngược
dòng
sông
Лодка
плывет
против
течения
Về
nơi
xa
xôi
với
ai
В
далекие
края
с
кем-то
другим.
Lặng
nhìn
cánh
én
bay
về
Молча
смотрю,
как
ласточки
летят
обратно,
Hồng
nhan
nay
hóa
phu
thê
Красавица
теперь
стала
женой.
Cơn
gió
lướt
qua
đời
mang
một
kiếp
si
mê
Ветер
пронесся
по
жизни,
оставив
после
себя
слепую
страсть.
Dung
nhan
mỹ
miều
ru
hồn
ai
Твоя
прекрасная
внешность
пленила
чью-то
душу,
Ngày
đêm
say
trong
ngất
ngây
День
и
ночь
он
опьянен
тобой.
Thế
giới
đảo
điên
Мир
перевернулся,
Xoay
mặt
trời
mọc
ở
phía
tây
Солнце
встает
на
западе.
Ôm
tấm
chân
tình
riêng
mình
ta
Храню
свою
искреннюю
любовь
только
для
себя,
Hỏi
sao
lương
duyên
chẳng
tới
Спрашиваю,
почему
судьба
не
благосклонна
ко
мне.
Đâu
dám
mở
lời
trên
môi
Не
смею
произнести
слова
с
губ,
Đành
vậy
phai
phôi
Приходится
смириться
с
увяданием
Cuộc
tình
đơn
phương
trái
ngang
Несчастной,
безответной
любви,
Vụt
tan
ngay
khi
thu
tàn
Растворившейся
с
приходом
осени.
Vỏn
vẹn
nơi
đây
Остался
лишь
здесь,
Thấp
thoáng
hương
tóc
nồng
nàn
Едва
уловимый
аромат
твоих
волос.
Nghẹn
ngào
thương
tiếc
cho
mình
С
горечью
жалею
себя,
Lỡ
đánh
mất
người
hiền
lương
Упустившего
такую
добрую
девушку.
Rời
xa
năm
tháng
tương
tư
Расставание
с
годами
тоски,
Mối
tình
chân
phương
С
чистой
любовью.
Ngày
thương
đêm
nhớ
đến
mong
Днем
тоскую,
ночью
мечтаю
о
тебе,
Tình
cảm
có
chăng
ngây
dại
Наивные
чувства,
Thuyền
ngược
dòng
sông
Лодка
плывет
против
течения
Về
nơi
xa
xôi
với
ai
В
далекие
края
с
кем-то
другим.
Lặng
nhìn
cánh
én
bay
về
Молча
смотрю,
как
ласточки
летят
обратно,
Hồng
nhan
nay
hóa
phu
thê
Красавица
теперь
стала
женой.
Cơn
gió
lướt
qua
đời
mang
một
kiếp
si
mê
Ветер
пронесся
по
жизни,
оставив
после
себя
слепую
страсть.
Thiệp
hồng
viết
tên
ai
rồi
На
свадебном
приглашении
написано
чье-то
имя,
Không
nói
nên
lời
lệ
tuôn
đắng
môi
Не
могу
произнести
ни
слова,
слезы
горечи
на
губах.
Người
thương
nay
đã
theo
chồng
Любимая
теперь
замужем,
Phận
này
cơ
hàn
sao
dám
mơ
mộng
С
моей
бедной
судьбой
разве
я
мог
мечтать?
Dòng
lưu
bút
in
trên
tấm
phong
thư
Строки
в
письме,
напечатанном
на
конверте,
Ngàn
dặm
ái
ân
Тысячи
миль
любви,
Dòng
sông
ấy
nay
thiếu
vắng
ai
kia
В
той
реке
теперь
тебя
нет,
Lòng
buồn
vô
tận
Бесконечная
печаль.
Ngày
nào
đó
ta
mong
sẽ
một
lần
Когда-нибудь
я
надеюсь
увидеть
тебя
снова,
Gặp
lại
cố
nhân
Встретить
тебя,
Kiếp
phong
sương
cô
độc
chẳng
ai
cần
Жизнь
полна
трудностей,
одиночества,
никому
не
нужный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Bao Khanh
Album
Cô Độc
date de sortie
12-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.