K. J. Yesudas feat. Chitra - Vaa Vaa Anbe Anbe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K. J. Yesudas feat. Chitra - Vaa Vaa Anbe Anbe




Vaa Vaa Anbe Anbe
Иди, иди, любовь моя, любовь моя
வா வா
Иди, иди,
அன்பே அன்பே
любовь моя, любовь моя,
காதல்
любовь
நெஞ்சே நெஞ்சே
сердце моё, сердце моё,
உன் வண்ணம்
твой цвет,
உன் எண்ணம்
твои мысли,
எல்லாமே
всё это
என் சொந்தம்
моё,
இதயம் முழுதும்
сердце полностью
எனது வசம்
в моей власти.
வா வா
Иди, иди,
அன்பே அன்பே
любовь моя, любовь моя,
காதல்
любовь
நெஞ்சே நெஞ்சே
сердце моё, сердце моё,
நீலம் கொண்ட கண்ணும்
голубые глаза
நேசம் கொண்ட நெஞ்சும்
и любящее сердце
காலம் தோறும்
всегда
என்னைச் சேரும் கண்மணி
будут принадлежать мне, зеница ока.
பூவை இங்கு ச்சூடும்
Цветы, которые я здесь дарю,
பூவும் பொட்டும் யாவும்
цветы, твоя красота, всё
மன்னன் எந்தன்
будет петь
பேரைக்கூறும் பொன்மணி
имя своего короля, драгоценность моя.
காலை மாலை ராத்திரி
Утро, вечер, ночь,
காதல் கொண்ட பூங்கொடி
любящая лиана,
ஆணை போடலாம்
я могу отдать приказ,
அதில் நீயும் ஆடலாம்
и ты будешь танцевать.
காலை மாலை ராத்திரி
Утро, вечер, ночь,
காதல் கொண்ட பூங்கொடி
любящая лиана,
ஆணை போடலாம்
я могу отдать приказ,
அதில் நீயும் ஆடலாம்
и ты будешь танцевать.
நீ வாழத்தானே
Ради тебя я живу,
வாழ்கின்றேன் நானே
живу для тебя,
நீயின்றி ஏது
без тебя что мне
பூவைத்த மானே
цветущий сад?
இதயம் முழுதும்
Сердце полностью
எனது வசம்
в моей власти.
வா வா
Иди, иди,
அன்பே அன்பே
любовь моя, любовь моя,
காதல்
любовь
நெஞ்சே நெஞ்சே
сердце моё, сердце моё,
கண்ணன் வந்து துஞ்சும்
Кришна приходит и спит
கட்டில் இந்த நெஞ்சம்
в ложе моего сердца,
கானல் அல்ல
это не мираж,
காதல் என்னும் காவியம்
а любовь, как эпос.
அன்றும் இன்றும் என்றும்
Вчера, сегодня, всегда
உந்தன் கையில் தஞ்சம்
я нахожу убежище в твоих руках,
பாவை அல்ல
ты не кукла,
பார்வை பேசும் ஓவியம்
а картина, говорящая взглядом.
காற்றில் வாங்கும் மூச்சிலும்
В каждом вздохе ветра,
கன்னி பேசும் பேச்சிலும்
в каждом слове девушки,
நெஞ்சமானது
мое сердце
உந்தன் தஞ்சமானது
находит убежище в тебе.
காற்றில் வாங்கும் மூச்சிலும்
В каждом вздохе ветра,
கன்னி பேசும் பேச்சிலும்
в каждом слове девушки,
நெஞ்சமானது
мое сердце
உந்தன் தஞ்சமானது
находит убежище в тебе.
உன் தோளில் தானே
На твоих плечах
பூமாலை நானே
гирлянда из цветов - это я.
சூடாமல் போனால்
Если я не буду на тебе,
வாடாதோமானே
разве я не завяну?
இதயம் முழுதும்
Сердце полностью
எனது வசம்
в моей власти.
வா வா
Иди, иди,
அன்பே அன்பே
любовь моя, любовь моя,
காதல்
любовь
நெஞ்சே நெஞ்சே
сердце моё, сердце моё,
உன் வண்ணம்
твой цвет,
உன் எண்ணம்
твои мысли,
எல்லாமே
всё это
என் சொந்தம்
моё,
இதயம் முழுதும்
сердце полностью
எனது வசம்
в моей власти.
வா வா
Иди, иди,
அன்பே அன்பே
любовь моя, любовь моя,
காதல்
любовь
நெஞ்சே நெஞ்சே
сердце моё, сердце моё,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.