Paroles et traduction K. J. Yesudas feat. S. P. Balasubrahmanyam - Prema Preeti Nannusiru
Prema Preeti Nannusiru
Любовь и нежность - мой путь
What
Is
life,
life
is
a
song,
then
sing
it
I
say,
Что
есть
жизнь?
Жизнь
- это
песня,
так
пой
же
её,
говорю
я,
Prema
priti
nannusiru,
Nyaya
niti
nannusiru(2)
Любовь
и
нежность
- мой
путь,
справедливость
и
честность
- мой
путь
(2)
Anyaya
kandaga
sidigundu
sididante,
Не
прячься,
увидев
несправедливость,
Aparadha
ellendu
hudakaadi
huliyante,
Не
молчи
о
проступках,
не
скрывай
правду,
Horaaduva
ba
oo
geleya.
Не
бойся,
о
моя
возлюбленная.
Prema
priti
nannusiru,
Nyaya
niti
nannusiru
Любовь
и
нежность
- мой
путь,
справедливость
и
честность
- мой
путь
Huvante
mruduvaag
balle,
mullante
monachaaga
balle,
Говори
с
цветами
мягко,
с
шипами
осторожно,
Hannante
sihiyaag
balle,
Vishadante
kahiyaag
balle,
Говори
с
гневом
спокойно,
с
печалью
- утешительно,
Baalodu
hegendu
naa
balle,
aalodu
hengedu
balle,
Говори
с
детьми
игриво,
со
взрослыми
- уважительно,
Priti
pritige
rosha
rosha
ke,
namm
reeti
ennuva,
Любовь
к
любви
- гнев
к
гневу,
это
наш
обычай,
What
is
life,
life
is
a
beauty,
then
go
for
it
i
say
Что
есть
жизнь?
Жизнь
- это
красота,
так
иди
к
ней,
говорю
я
Baalu
endu
hoovalla,
baalu
endu
mullalla,
Не
говори,
что
ты
слаба,
не
говори,
что
ты
беззащитна,
Kaalondu
nijavella,
maatella
muttalla,
Время
покажет
правду,
словами
не
обманешь,
Kaalakke
takantte
jagadalli
janarella,
Если
ты
подчинишься
времени,
в
мире
не
останется
людей,
Baalenbuva
ee
haadiyali.
В
этом
и
есть
сила.
Prema
priti
nannusiru,
Nyaya
niti
nannusiru
Любовь
и
нежность
- мой
путь,
справедливость
и
честность
- мой
путь
Saviyaad
maatada
balle,
kaviyagi
naa
haadballe,
Говори
не
просто
слова,
а
пой
как
поэт,
Santosh
na
hanch
balle,
novella
naa
nungaballe,
Не
просто
улыбайся,
а
сияй
от
счастья,
Tangali
naanagi
barabelle,
birugaali
naanaga
balle
Не
будь
просто
нитью,
будь
ураганом,
Elle
niniru
hege
niniru
endu
sneha
dindiru,
Скажи
мне,
как
ты,
и
где
ты,
и
я
найду
тебя
с
любовью,
So
what
is
life,
life
is
a
game,
then
play
it
I
say,
Так
что
есть
жизнь?
Жизнь
- это
игра,
так
играй
же,
говорю
я,
Hagalu
iralu
iruvante,
solu
gelavu
joteyante,
В
свете
и
тени,
в
радости
и
печали,
Ullas
santosh
endedu
iradendu,
novendu
sukhvendu
balalli
bardendu
Счастье
и
удовлетворение
- это
свет,
новая
радость
- это
путь
к
счастью,
Ee
satyava
naa
aritiruve...
Эту
правду
я
знаю...
Prema
priti
nannusiru,
Nyaya
niti
nannusiru...
Everybody
Любовь
и
нежность
- мой
путь,
справедливость
и
честность
- мой
путь...
Для
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi Udaya Shankar, Rajan Nagendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.