Sadhana Sargam - Thanthana Thanthana (From "Thavasi") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sadhana Sargam - Thanthana Thanthana (From "Thavasi")




Thanthana Thanthana (From "Thavasi")
Тхантана Тхантана (Из фильма "Thavasi")
BACKGROUND FEMALES:
ЗАКАДРОВЫЕ ЖЕНСКИЕ ГОЛОСА:
Iru vizhi, iru vizhi,
Два глаза, два глаза,
Imai kotti azhaikkuthu,
Скрывая стыдливо красоту,
Uyir thatti thirakkuthu,
Крадут жизнь, волнуя,
Rekka ketti parakkuthumaa,
Разжигают пламя, да?
Rekka ketti parakkuthumaa,
Разжигают пламя, да?
Iru manam, iru manam,
Два сердца, два сердца,
Vittu vittu thudikkuthu,
Бьются, бьются учащенно,
Vinnai thottu mithakkuthu,
Сладко-сладко сливаясь,
Vekkam vittu inainthathammaa,
Теряют контроль, страстно,
Thanthana, thanthana, thai maasam,
Тхантана, тхантана, месяц тайский,
Adhu thanthathu thanthathu unnathaan,
Он пришел, пришел ради тебя,
Santhana, santhana, malli vaasam,
Сантхана, сантхана, аромат жасмина,
Thaen sindhidhu sindhidhu ippadhaan,
Мед струится, струится вот так,
Aenadhu aenadhu, indha naanam?
Что это, что это, за смущение?
Mella kolludhu kolludhu enathaan,
Нежно щекочет, щекочет мою душу,
Thottadhu thottadhu, ippa podhum,
Тронуло, тронуло, и вот сейчас,
Ada mattradhu mattradhu ippathaan,
Только так, только так, вот сейчас,
Aathaadi, aathaadi,
Не уходи, не уходи,
en nenjil kaathaadi,
В моем сердце не прячься,
Aiya, un mugam paarkka,
Милый, увидеть твое лицо,
en kannae kannaadi,
Мои глаза - зеркало,
Thanthana, thanthana, thai maasam,
Тхантана, тхантана, месяц тайский,
Adhu thanthadhu thanthadhu unnathaan,
Он пришел, пришел ради тебя,
Santhana, santhana, malli vaasam,
Сантхана, сантхана, аромат жасмина,
Thaen sindhidhu sindhidhu ippathaan,
Мед струится, струится вот так,
Aan yaaro, penn yaaro?
Кто мужчина, кто женщина?
Theriya vaendumaa nee sollu,
Знать нужно, ты скажи,
Yaar meedhu, yaar yaaro?
Кто над кем, кто есть кто?
Puriya vaendumaa nee sollu,
Понять нужно, ты скажи,
en kaadhu rendum koosa,
Мои уши оба глухи,
Vaay sonnadhaena nee sol,
Что сказали губы, ты скажи,
Andha naeram aena paesa,
То время, что за разговор?
Ariyaadhu polae, nee sol,
Не знаю будто, ты скажи,
Oru poovum ariyaamal,
Ни один цветок не знает,
Thaen thirudiya ragasiyam,
Меда кражи тайну,
Neeyae sol,
Ты сам скажи,
Ini aena naan saeya?
Что же мне теперь делать?
Ithazhoram solvaayaa?
До конца расскажешь?
Idaivelli nee thandhu,
Посередине ты дал,
Imai thoonga selvaayaa?
Развеешь ли сомнения?
Thanthana, thanthana, thai maasam,
Тхантана, тхантана, месяц тайский,
Adhu thandhadhu thandhadhu unnadhaan,
Он дал, дал тебе,
Santhana, santhana, malli vaasam,
Сантхана, сантхана, аромат жасмина,
Thaen sinthithu sinthithu ippathaan,
Мед струится, струится вот так,
Aagaayam podhaadhae,
Даже воздух не смеет,
unadhu pugazhaiyum theetta,
Твою славу затмить,
Anbae, unn kann podhum,
Любимый, достаточно взгляда твоих глаз,
enathu uyiraiyum poottu,
Чтобы мою жизнь украсть,
Un kangalodu naanum,
С твоими глазами я,
Mugam paarthu vaazha vaendum,
Хочу видеть лица, жить,
Unnai paarthu paarthu vaazha,
Глядя на тебя, хочу жить,
Naga kannil paarvai vaendum,
В глазах змеи хочу видеть взгляд,
Un kaiyil uyir vaazhnthaen,
В твоей руке жизнь нашла,
Idhu dhavamaa, varamaa,
Это правда или сон?
Puriyavillai,
Не понимаю,
Unnodu en sontham,
С тобой моя собственность,
Eer aezhu jenmangal,
Семь рождений,
Un vaarthai idhu podhum,
Твои слова вот эти,
Vaendaamae sorgangal,
Не нужны мне небеса,
Thanthana, thanthana, thai maasam,
Тхантана, тхантана, месяц тайский,
Adhu thanthathu thanthathu unnathaan,
Он пришел, пришел ради тебя,
Santhana, santhana, malli vaasam,
Сантхана, сантхана, аромат жасмина,
Thaen sinthithu sinthithu ippathaan,
Мед струится, струится вот так,
Aenathu aenathu, indha naanam?
Что это, что это, за смущение?
Mella kolludhu kolludhu yenathaan,
Нежно щекочет, щекочет мою душу,
Thottathu thottathu, ippa podhum,
Тронуло, тронуло, и вот сейчас,
Ada mattrathu mattradhu ippathaan,
Только так, только так, вот сейчас,
Aathaadi, aathaadi,
Не уходи, не уходи,
en nenjil kaathaadi,
В моем сердце не прячься,
Aiya, unn mugam paarkka,
Милый, увидеть твое лицо,
en kannae kannaadi,
Мои глаза - зеркало,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.