Paroles et traduction K. J. Yesudas feat. Sujatha Mohan - Ninakkente Manasile (From "Gramaphone")
Ninakkente Manasile (From "Gramaphone")
Your Heart is My Home (From "Gramaphone")
Ninakente
manasile
malaritta
vasathathin
mazhavillu
menajutharam...
My
heart
is
like
a
house
lit
by
your
love,
a
rainbow
of
unwavering
light...
Mizhikullileriyunna
naruthiri
velichathin
oruthulli
kavarnutharam...
Like
a
firefly
in
the
dark,
you
brighten
my
world
with
your
glow...
Oru
swarna
thariyay
mari...
Like
a
golden
tray...
Thalachaikan
mohichethi.
You
carry
the
treasures
of
my
love.
Oru
kumbil
panineeraynin
patilaliju
thulumbi
gyan...
Like
a
lotus
in
the
dew,
you
bloom
with
grace
and
tranquility...
(ninakente...
kavarnutharam)
(my
heart...
you
brighten
my
world)
nee
arikil
nilkumneram
pranayamkonden
karal
pidayum.
When
I
stand
by
your
side,
I
forget
my
pain
and
suffering.
ethalorathilavel
thubil
shalabham
pol
gyan
maridum...
With
every
beat
of
my
heart,
I
am
reminded
of
our
love...
nee
thottunarthumbol
nashatramavum
gyan...
When
you
are
away,
I
am
lost
in
the
stars...
nee
chernu
nilkumbol
ellam
marakum
gyan.
When
you
are
near,
I
forget
everything.
padasraghalaninja
kinavilorayiramayira
mormakalavuka
nee...
You
are
the
dream
that
fills
my
nights
with
a
thousand
stars...
(ninakente...
kavarnutharam)
(my
heart...
you
brighten
my
world)
mayapon
veyilin
nalam
mizhiyaluzhiyum
vinsandya.
You
are
the
warmth
of
the
sun,
the
light
of
the
moon.
swapnathin
vaatil
padimel
vannuvilichu
neeyenne.
You
are
the
candle
flickering
at
the
door
of
my
dreams.
pranente
venpravaay
chaayunnu
nee
melle...
You
are
the
color
of
my
lips
as
I
whisper
sweet
nothings...
snehardramayentho
chollunnu
nee
melle...
You
are
the
tender
touch
that
makes
me
whole...
pinneyumente
kinaakale
umma
koduthukoduthu
mayakiyunarthuka
nee...
And
as
we
kiss,
I
am
lost
in
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.