Paroles et traduction K. J. Yesudas - Koottil Ninnum (From ''Thalavattam'')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koottil Ninnum (From ''Thalavattam'')
Koottil Ninnum (From ''Thalavattam'')
Koottil
Ninnum.Mettil
vanna
Pinkiliyallee.
You
stand
in
the
courtyard,
a
pink
glow
descends
upon
you.
Thoovelicham.Korinilkkum.pooKaniyallee.
A
beautiful
light,
shining
through
the
flowers.
Aaakasham.Thazhunnu.Neeharam.Thookunnu.
The
sky
dips
low,
the
mist
rises.
Kathirolikal.Padarunnu...
Erulalakal.Akalunnu.
Raindrops
fall,
waves
rise.
Pularnnu.Pularnnu.Thelinju.Thelinju
Chuvannu
Thudutha
Manam
Nokki.
With
each
breath,
each
step,
I'm
drawn
to
the
warmth
of
your
heart.
Eee
Vazhiyarikil.Ee
Thirunadayil.
[2]
On
this
path,
on
this
blessed
day.
[2]
Ponnin
Nukil
Tharum.Elam
Niram
.Vari
Choodi.
Golden
rays
of
light
fall,
colors
dance
and
change.
Manjin.Thukil.Padam
Edum.Sumathadangal.Pooki.
The
earth
sighs,
a
soft
breeze
blows,
flowers
bloom.
Maranda
Manangalozhukki.Manassil.
Kurichu
Tharunnu
Nin
Sangeetham
The
fragrance
of
the
forest
surrounds
you,
your
music
fills
my
heart.
Then
Kaninirakal.Thenithalanikal
[2]
Then
the
cool
breezes,
the
tender
winds.
[2]
Thennal
Nurum.Narum.MalarManam.Engum.Veesi.
The
summer
sun
shines,
spreading
its
fragrant
warmth
everywhere.
Kathil.Kalam.Kalam.Kulir.Mridu
swarangal.Mooli...
In
my
ear,
moment
by
moment,
cool,
gentle
melodies
flow...
Ananda
Padhangal.Kdannu
vananju.Paranju
Tharunnu.Nin
Kinnaram.
Your
harp
plays,
a
melody
of
joy,
a
story
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rajamani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.