K. J. Yesudas - Paathiramazha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K. J. Yesudas - Paathiramazha




Paathiramazha
Paathiramazha
Paathiraamazhayetho
Oh my beloved, Paathiramazha,
Hamsageetham paadi
Sing to me your melodious song.
Veena poovithalengoo
Let the veena play its enchanting tune,
Pin nilaavilalinju
While the moon casts its gentle glow.
Neela vaarmukiloram
Blue clouds, like a lover's embrace,
Chandra hridayam thengee
Cool the warmth of my moonlit heart.
Paathiraamazhayetho
Oh my beloved, Paathiramazha,
Hamsageetham paadi
Sing to me your melodious song.
Koorirul chimizhil njaanum mounavum maathram
In the hush of night, I am silent and alone,
Minniyulayum vyaamoha jwaalayaalukayay
consumed by the fire of longing for you.
Ente lokam
My world,
Nee maranno
You have forgotten me.
Ente lokam nee maranno
My world, you have forgotten me.
Orma polum maanju pokuvathenthey
Even memories fade away like the moon.
Paathiraamazhayetho
Oh my beloved, Paathiramazha,
Hamsageetham paadi
Sing to me your melodious song.
Shoonya vedhikayil kandu nin nizhal chandham
On the empty stage, I see your shadow dance,
Kariyilakkarayay maari sneha saamrajyam
A gentle reminder of our love's embrace.
Ekayaye nee
You are the one,
Poyathevide
You will never leave me.
Ekayaye nee poyathevide
You are the one, you will never leave me.
Orma polum maanju pokuvathenthey
Even memories fade away like the moon.
Paathiraamazhayetho
Oh my beloved, Paathiramazha,
Hamsageetham paadi
Sing to me your melodious song.
Veena poovithalengoo
Let the veena play its enchanting tune,
Pin nilaavilalinju
While the moon casts its gentle glow.
Neela vaarmukiloram
Blue clouds, like a lover's embrace,
Chandra hridayam thengee
Cool the warmth of my moonlit heart.
Mhhhmmhh mhhmhhh
Mhhhmmhh mhhmhhh





Writer(s): Kaithapram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.