K. J. Yesudas - Ponveyil (From "NakshathraTharattu") - traduction des paroles en russe




Ponveyil (From "NakshathraTharattu")
Золотые лучи солнца (Из фильма "NakshathraTharattu")
Ponveyil uthi urukki
Золотые лучи солнца восходят,
Minukki thangathaali
Мерцает твой свадебный кулон,
Poovangurunninum poothali
Ты словно цветок, готовый распуститься,
Raavin thanganilavil
В ночной прохладе,
Alakiyeduthu meghakodi
Украшенная облачным одеянием,
Punnara penninum pungodi
Ты как ароматный цветок жасмина,
Mugil thorthum mudiyil choodan
Чтобы украсить твои волосы, коснувшиеся облаков,
Moovandhi mullapoo malyam
Гирлянда из трёхсот бутонов жасмина.
Ponveyil uthi urukki
Золотые лучи солнца восходят,
Minukki thangathaali
Мерцает твой свадебный кулон,
Poovangurunninum poothali
Ты словно цветок, готовый распуститься,
Raavin thanganilavil
В ночной прохладе,
Alakiyeduthu meghakodi
Украшенная облачным одеянием,
Punnara penninum pungodi
Ты как ароматный цветок жасмина.
Thingal bhajikum pennae
Девушка, поклоняющаяся луне,
Thangavarna pennae
Девушка цвета золота,
Nee tharunnu madhuram
Твоя молодость сладка,
Peelivirikum kannil valitezhuthiyakannil
В твоих широко раскрытых, пьянящих глазах,
Entae moha shalabham
Какое волшебное очарование!
Kalla notam nokki katharayai
Взглянув украдкой, я потерял дар речи,
Konji koodae onnu vaayo
Скажи хоть слово, умоляю,
Ninae kaathu kaathu njan irikunnu
Я жду тебя, жду,
Nenjil naatu maina paatu moolunnu
В моём сердце звучит мелодия лесной птицы.
Ponveyil uthi urukki
Золотые лучи солнца восходят,
Minukki thangathaali
Мерцает твой свадебный кулон,
Poovangurunninum poothali
Ты словно цветок, готовый распуститься,
Raavin thanganilavil
В ночной прохладе,
Alakiyeduthu meghakodi
Украшенная облачным одеянием,
Punnara penninum pungodi
Ты как ароматный цветок жасмина.
Entae manasin ullil poothunilkum paatin
В моём сердце, как цветок, расцветает песня,
Paarijatha malarae
О, цветок париджата,
Ninae vilikum naeram nee orungum naeram
Время звать тебя, время, когда ты засыпаешь,
Ullil urum amrutham
Нектар в моём сердце,
Poonkinavum choodi ponabharanam
Увидев твои золотые украшения,
Charthi naalurungi nilku
Я замер на сто дней,
Ninae thaedi vanna thennalalo njan
Я, как ветерок, ищу тебя,
Kaathil thaen pagarna gaanamallo njan
Я, как сладкая песня в твоих ушах.
Meda ponveyil uthi urukki
Ещё раз, золотые лучи солнца восходят,
Minukki thangathaali
Мерцает твой свадебный кулон,
Poovangurunninum poothali
Ты словно цветок, готовый распуститься,
Raavin thanganilavil
В ночной прохладе,
Alakiyeduthu meghakodi
Украшенная облачным одеянием,
Punnara penninum pungodi
Ты как ароматный цветок жасмина,
Mugil thorthum mudiyil choodan
Чтобы украсить твои волосы, коснувшиеся облаков,
Moovandhi mullapoo malyam
Гирлянда из трёхсот бутонов жасмина.
Meda ponveyil uthi urukki
Ещё раз, золотые лучи солнца восходят,
Minukki thangathaali
Мерцает твой свадебный кулон,
Poovangurunninum poothali
Ты словно цветок, готовый распуститься,
Raavin thanganilavil
В ночной прохладе,
Alakiyeduthu meghakodi
Украшенная облачным одеянием,
Punnara penninum pungodi
Ты как ароматный цветок жасмина,
Punnara penninum pungodi
Ты как ароматный цветок жасмина.





Writer(s): raveendran

K. J. Yesudas - Ithramadhurikyumo Premam
Album
Ithramadhurikyumo Premam
date de sortie
27-06-2007

1 Sivakaami (From "Kaavalkaran")
2 Vaalongi Porinirangi (From "Desam")
3 Thudikkum Thaamarappoove (From "Desam")
4 Neelaanjanam Ninte (From "Desam")
5 Deenadayalu Rama (From "Arayannangalude Veedu")
6 Kaakkapoo Kaithapoo (From "Arayannangalude Veedu")
7 Sayyavo (From "Mazhamegapravukal")
8 Chellakkattu (From "NakshathraTharattu")
9 Anuraga Puzhavakkil (From "English Medium")
10 Kaalam Thozhuthu (From "Kaavalkaran")
11 Vavayen (From "Kaavalkaran") (Female Vocals)
12 Innente (From "Kaavalkaran")
13 Hoyyare (From "Red Indians")
14 Nilavo (From "Inspector Iswara Iyer Green Roomilundu")
15 Vellaram Kunnath (From "Inspector Iswara Iyer Green Roomilundu") - Female Vocals
16 Mayilaadum (From "Naadan Pennum Nattu Pramaniyum")
17 Prematthin Bhaasha (From "Ninne Enikishtamanu")
18 Ninne Enikkishttamaanu (From "Ninne Enikishtamanu")
19 Cholleedam (From "Inspector Iswara Iyer Green Roomilundu")
20 Adichu (From "Kaavalkaran")
21 Madhuramee (From "Naadan Pennum Nattu Pramaniyum")
22 Neeyente Paattil (From "NakshathraTharattu")
23 Kannadipuzha (From "Red Indians")
24 Pakalmazha (From "Red Indians")
25 Vellaram Kunnath (From "Inspector Iswara Iyer Green Roomilundu")
26 Kannekanmani (From "Mazhamegapravukal") - Female Vocals
27 Kannekanmani (From "Mazhamegapravukal")
28 Veyilinte (From "English Medium")
29 Minnum (From "Naadan Pennum Nattu Pramaniyum")
30 Aalolam Ponnoonjal (From "Naadan Pennum Nattu Pramaniyum")
31 Poomanam Pooppanthal (From "NakshathraTharattu")
32 Ponveyil (From "NakshathraTharattu")
33 Kaanathe Melle (From "Arayannangalude Veedu")
34 Thulumbum (From "English Medium")
35 Manasin Manichimizhil (From "Arayannangalude Veedu")
36 Mamava Madhava (From "Five Star Hospital")
37 Kanimalarai (From "Mazhamegapravukal")
38 Manasin Manichimizhil (From "Arayannangalude Veedu") (Female Vocals)
39 Neelaanjanam Ninte (From "Desam") (Female Vocals)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.