K. J. Yesudas - Unnikale Oru Kadha (From ''Unnikale Oru Kadha Parayaam'') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K. J. Yesudas - Unnikale Oru Kadha (From ''Unnikale Oru Kadha Parayaam'')




Unnikale Oru Kadha (From ''Unnikale Oru Kadha Parayaam'')
Unnikale Oru Kadha (From ''Unnikale Oru Kadha Parayaam'')
Unnikale oru kadha parayam.
Let me tell you a story, my love.
Ee pullankuzhalin kadha parayam
Let me tell you the story of this flute
La la la la... laaa...}2
La la la la... laaa...}2
(Music)
(Music)
Unnikale oru kadha parayam.
Let me tell you a story, my love.
Ee pullankuzhalin kadha parayam
Let me tell you the story of this flute
Pulmettilo poonkaattilo.}2
In the grass, in the flowers.}2
Engo pirannu pandilam mulam koottil
Collected the roots that grew somewhere
Unnikale oru kadha parayam.
Let me tell you a story, my love.
Ee pullankuzhalin kadha parayam
Let me tell you the story of this flute
(Music)
(Music)
Manjum manithennalum tharum
Though it is grass, it gives life
Kunjumma kai maariyum
It changes in the hands of a child
Venal kurunninte thoovalaay
As the wings of a spring butterfly
Thoovaalakal thunniyum
Wings will blow
Paadatha paattinte eenangale
The unsung notes of the song
Thedunna kaattinte olangalil
In the spaces of the searching wind
Ullinteyullile novinte nombaram
The number of promises inside and out
Oru naalil sangeethamaay
One day in music
Pullankuzhal naadamaaay
As a flute melody
Unnikale oru kadha parayam.
Let me tell you a story, my love.
Ee pullankuzhalin kadha parayam
Let me tell you the story of this flute
(Music)
(Music)
Pullanjikal poothulanjidum
Children will be happy
Mechilppuram thannilum
Even in the beautiful town
Aakasha koodarak keezhile
Under the sky tent
Ashaa mara chottilum
In the cradle of hope
Eee paazhmulam thandu pottum vare
Until this life-giving root is gone
Ee gaanam illatheyaakumvare
Until this song disappears
Kunjaadukalkkennum koottayirikkuvan
To be with the little ones forever
Idayante manam aakumee pullankuzhal naadamaay
This mind will blossom, this flute melody
Unnikale oru kadha parayam.
Let me tell you a story, my love.
Ee pullankuzhalin kadha parayam
Let me tell you the story of this flute
(Music)
(Music)
Singer: Yesudas K J
Singer: Yesudas K J
Aa.aa... aa... aa... aaaaaaaa...
Aa.aa... aa... aa... aaaaaaaa...
Vazhappoonkilikal...
Green parrots...
Vazhappoonkilikal oru pidi naaru kondu cheru koodukal menayum
Green parrots with a handful of string, let's build small nests
Olapeeliyilaake nanu nane vazhappoonkilikal
I'm like a parrot in a palm leaf
{ Ororo karalilum mizhikalilum
{ Eyes and hearts alike
Ororo moham kathiraniyum }2
Every face is captivating }2
Mazha meghangal nizhalekumbol
When rain clouds cast a shadow
Mayilin manassil mani noopuram pole
Mayili's mind has a gem-studded anklet
Vazhappoonkilikal oru pidi naaru kondu cheru koodukal menayum
Green parrots with a handful of string, let's build small nests
Olapeeliyilaake nanu nane vazhappoonkilikal
I'm like a parrot in a palm leaf
(Music)
(Music)
Onnanaam kunnil oaradi kunnil
In the same branch, in another branch
Oaraayiram kilikal koodu vechallo
A thousand parrots should gather
Koottinilam kilikal kunjaatta kilikal
Parrots of the land, baby parrots
Thannaanam paadi thaaniranjaadi
Singing their own song, playing their own game
Lallaa lalla laa laala lalla laa
Lallaa lalla laa laala lalla laa
Kannaadi kunnathe maina kunje
Little parrot of the mirror
Vaavanjaali chola keezhil neeyum vaayo
Come under the shade of the Vaavanjaali leaves
{ Onnu chernnu paniyaam
{ I did one thing
Oru karnikaara bhavanam }2
A palace of glass }2
Kanavin mani maala njorinjathil innoru thongalidaam
There is a window in the arrangement of crystal beads
Vazhappoonkilikal oru pidi naaru kondu cheru koodukal menayum
Green parrots with a handful of string, let's build small nests
Olapeeliyilaake nanu nane vazhappoonkilikal
I'm like a parrot in a palm leaf
(Music)
(Music)
Onnanaam kunnil oaradi kunnil
In the same branch, in another branch
Oaraayiram kilikal koodu vechallo
A thousand parrots should gather
Koottinilam kilikal kunjaatta kilikal
Parrots of the land, baby parrots
Thannaanam paadi thaaniranjaadi
Singing their own song, playing their own game
Lallaa lalla laa laala lalla laa
Lallaa lalla laa laala lalla laa
Thoo maanam thookunnu poovum neerum
Flowers and water bloom with pride
Kannampaatte erikkaatte virunnu vaayo
Come without getting angry or singing Kannampaattu
{ Punyamaaya nimisham
{ A blessed moment
Ithu swarna varna nimisham} 2
This is a golden moment }2
Ini naamithile oru kai oru meyyodu chernnuyaraam
Now let's unite one hand and one body in our name
(Vaazhappoonkilikal... noopuram pole)
(Green parrots... like an anklet)
Vazhappoonkilikal oru pidi naaru kondu cheru koodukal menayum
Green parrots with a handful of string, let's build small nests
Olapeeliyilaake nanu nane vazhappoonkilikal
I'm like a parrot in a palm leaf
(Music)
(Music)
Song: Punchiriyude poovilikalil
Song: Punchiriyude poovilikalil
Kalakalam ilagum oru aruviyil alagalil oru kulir oru kulagam
There is a coolness, a lineage, in the beauty of a waterfall that flows through time
Ehmm karalilum malarithal uthirum oru alikulam ilagiya chural alagam
Hmm, there is a cold wave, a family, like a pond where compassion drips from every heart
Aahaa
Aahaa
Kalakalam ilagum oru aruviyil alagalil oru kulir oru kulagam
There is a coolness, a lineage, in the beauty of a waterfall that flows through time
Ehmm karalilum malarithal uthirum oru alikulam ilagiya chural alagam
Hmm, there is a cold wave, a family, like a pond where compassion drips from every heart
Punchiriyude pooviligalil undoru raagam
There is a melody in the flowers of the Punchiri tree
Thu mizhigalil ee nanavilum undoru lokam
There is a world in this mischief in your eyes
AAdum mayile paadum kuyile
In the dancing Mayil, in the singing well
Thedunnuvo laya thaala tharangam
Are you looking for the rhythm of the music?
(Punchiriyude... lokam)
(Punchiriyude... world)
(Music)
(Music)
Kalochha kaathorkum
To those who have a past
Maampulli kunnjaade
To Maampulli Kunnjaade
Mohangal ullil moodivechennum
We have locked up our passions inside
Mohangal ullil moodivechennum
We have locked up our passions inside
Omanikkaarille
In Omanikkaarille
Madhuram thirayum manassin ilaneer undu mandhahasichidumbol
When there is sweet water of the mind, laughing, flowing
Erineer poriyum karalil maruboovage menju valanjidumbol
When hot water pours, the smell of Marubhoovam spreads in the heart
Pinneyoru nalla thangakinavinte sangalpa lokathu chennananjidunnu naam
Then we will reach the dream world of a good future}
Punchiriyude pooviligalil undoru raagam
There is a melody in the flowers of the Punchiri tree
Thu mizhigalil ee nanavilum undoru lokam }
There is a world in this mischief in your eyes }
(Music)
(Music)
Maathala then koottil
In the honeycomb of the honeybee
Thaamasikkum kaatte
In the wind that smells of Thaamasikku
Nin viral thumbil laalichathenthe
What you played with your fingertip
Nin viral thumbil laalichathenthe
What you played with your fingertip
Mounangale polum
Even the silences
Shishiram chikayum chiragil kulirum kondu paari nadannidumbol
When the winter breeze and the coolness of the lamp flow together
Mazhavil ithalaay viriyum panineer poovil paathi mayangidumbol
When the rainwater drips and the droplet of water on the flower trembles
Velipadappile naalanchu maalathi poovankurunnukal thalolicheedukille }
We have threaded four maalathi flower buds on the doorstep}
(Punchiriyude pooviligalil ...thaala tharangam
(In the flowers of the Punchiri tree ... the rhythm of the music





Writer(s): ouseppachan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.