Paroles et traduction K. J. Yesudas - Veshanagal Janmangal (From "Vesham")
Veshanagal Janmangal (From "Vesham")
Veshanagal Janmangal (From "Vesham")
Aaa?.aa??.aaaa?.
Who
are
You?
Veshangal
janmangal
vesham
maran
nimishangal
Costumes
birth
and
death
are
momentary
Naamariyathadukayani
jeevitha
vesham
Life
is
just
a
nameless
disguise
Kannerinnoru
vesham
santhosham
puthu
vesham
Children
wear
costumes
of
happiness
and
new
beginnings
Nizhal
naadakamadukayallo
jeevithamake
(veshangal?
All
life
is
but
a
shadow
play
(costumes?)
Aakasham
karayumbol
aashadam
marayumbol
When
the
sky
weeps
and
sorrow
abounds
Vasanthangale
chirikkunnuvo
Does
spring
still
laugh?
Aarodum
parayathe
aarorum
ariyathe
No
one
speaks
of
it,
no
one
knows
Manal
kaadukal
thandunnuvo
Do
the
forest
trees
offer
solace?
Iniyano
pournami
iniyano
paarvanam
Is
this
the
sweetest
full
moon,
is
this
the
sweetest
feast
Raavirurulum
kaatil
raamazhayude
naatil
Even
in
the
forest,
the
sun
god's
chariot
shines,
Aaranini
abhayam
nee
parayoo
You
have
assured
me
of
safety,
O
protector
Naamariyathuzharukayano
maayika
yaamam
(veshangal?
Is
this
magical
dusk
known
to
anyone
(costumes?)
Ee
vesham
maarumbol
maruvesham
theliyumbol
When
this
costume
begins,
when
the
final
costume
is
known
Akakkannukal
thulumbunnuvo
Will
your
eyes
well
up
with
tears?
Oru
swapnam
maayumbol
maru
swapnam
vidarumbol
When
a
dream
blooms
and
when
a
dream
fades
Chirikkunnuvo
nee
thengunnuvo
Do
you
laugh,
do
you
wither?
Evide
poyi
nanmakal
evide
poyi
unnmakal
Where
have
the
good
souls
gone,
where
have
the
evil
souls
gone?
Enthanini
vesham
yethani
rangam
What
is
my
costume,
what
is
my
stage?
Aaranini
abhayam
peruvazhiyil
You
have
assured
me
of
safety
on
my
journey,
O
protector,
Nizhal
naadakamuyarukayano
jeevithamake
Is
this
shadow
play
for
anyone
(life?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.