Paroles et traduction KK - Badmash Insaan
Jehda
Mere
Naal
Vair
Oss
Bande
Di
Nai
Khair
Whoever
has
a
grudge
against
me
will
not
be
spared.
Karda
Variya
Te
Sharre
Amm
Fire
I
fire
shots
in
the
air
and
create
chaos.
Vairi
Pajj
De
Dekh
Ke
Nale
Shadd
Jaan
Shair
My
enemies
run
away
when
they
see
me,
and
their
faces
turn
pale.
Mere
Vairi
Kai
Marre
Pye
Wich
Waddi
Nehar
Many
of
my
enemies
have
been
killed
in
a
river
of
blood.
Kamm
Mere
Sare
Gair-Kanuni,
Apne
Variya
Da
App
Hi
Aa
Khooni
My
ways
are
illegal,
but
my
friends
are
even
more
ruthless.
Jdo
Da
Hoya
Main
Gabbru
Javaan,
Oddo
Da
Yaara
Nu
Mere
Otte
Maan
When
I
was
a
young
man,
my
friends
used
to
follow
me
everywhere.
Mere
Variya
DE
Mappe
Apne
Putter
Gabaan,
Main
Apne
Yara
Otte
Sadha
Kurbaan
My
friends
would
even
sacrifice
their
children
for
me,
and
I
would
do
the
same
for
them.
Vairi
Mere
Kolo
Kadi
Mere
Bach
Ke
Na
Jaan,
Meri
Gaddi
Wich
Sara
Nashe
Da
Samaan
My
enemies
can
never
escape
me,
because
my
car
is
full
of
drugs.
Main
Kudiya
Toh
Door
Mere
Nedde
Nedde
Aan,
Mere
te
sheyhri
Kudiya
Kurbaan
Women
stay
far
away
from
me,
but
the
city
girls
love
me.
Mere
Yaar
Sare
Bech
De
Ne
Nashe
Da
Samaan,
Lokki
Akhde
Menu
My
friends
sell
drugs,
and
people
call
me:
KK
BADMASH
INSAAN
KK
BAD
BOY
Mera
Chakna
Tu
Time,
Dil
oo
Kadh
DE
Eh
Be
Beham
My
swag
is
off
the
charts,
baby.
Pehla
Hola
Tu
Javaan,
Aive
Karbalu
Nuksaan
You're
just
a
young
boy,
and
you're
going
to
get
yourself
killed.
Kyu
Ki
Mere
Dubb
Bich
Sadha
Mout
Da
Samaan
Because
I'm
always
carrying
a
gun.
Oo
Teri
Hainigi
Okaat
Panga
Lawe
Mere
Naal
You're
not
worthy
of
fighting
me.
Kyu
Ki
Badde
Toh
Badda
Mera
Naam
Pehchan
Da,
Because
I'm
a
big
shot,
and
nobody
knows
you.
Oye
Tenu
Taan
Pind
Da
Koi
Kutta
Be
Nai
Janda
Even
the
dogs
in
your
village
don't
know
you.
I'm
Your
Dad
Jake
Labh
Koi
Haanda,
I'm
Jake
Labh,
and
I'm
untouchable.
Menu
Chadh
Da
Hai
Gussa,
Dhokhe
Te
Daga-Baj
Toh
I'm
angry,
and
I
won't
tolerate
betrayal.
Mera
Khanda
Mera
Hai,
Leya
Nai
Kise
Yaar
Toh
This
sword
is
mine,
and
I
didn't
borrow
it
from
anyone.
Yarra
Tu
Ajj
Honsla
Tan
Rakh,
Ajj
Shadna
Nai
Main
Kakh
Ajj
Leya
Wa
Main
Takk
Don't
give
up,
my
friend.
Don't
be
afraid
today.
I'm
here
to
protect
you.
Mere
Vairya
Di
Dhadkan
Kare
Dhakk
Dhakk,
MAin
Nai
Mann-Ni
Haar
My
enemies'
hearts
are
pounding,
but
I'm
not
afraid.
Karna
Vairiya
otte
Pangh
Peeke
Baar...
Yeeeaaahhh
I'm
going
to
beat
the
crap
out
of
my
enemies...
Yeah!
Come
On...
Come
On...
Come
on...
HaHaHa
BADMASH
INSAAN
Come
on...
Come
on...
Come
on...
Haha
BAD
BOY
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.