Paroles et traduction K.Kiddy - Untitled 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
over
the
balcony
I
see
the
world
sleeping
Стоя
на
балконе,
я
вижу,
как
мир
спит
In
a
place
full
of
power
like
a
Tommy
eagen
В
месте,
полном
силы,
как
Томми
Иген
What
you
saying
ain't
flying
straight
То,
что
вы
говорите,
не
летит
прямо
Remember
wings
are
even
Помните,
что
крылья
даже
I'm
a
Virgo
the
shooting
star
has
come
to
reason
Я
Дева,
падающая
звезда
пришла
в
себя
With
you
other
season
С
тобой
другой
сезон
How
about
touring
with
a
tourist
Как
насчет
тура
с
туристом
Ima
ignore
this
way
of
western
living
but
Има
игнорирует
этот
западный
образ
жизни,
но
I
like
nice
things
мне
нравятся
красивые
вещи
So
you
see
things
tunnel
vision
very
different
Итак,
вы
видите
вещи,
туннельное
зрение
очень
разные
You
still
living
in
the
matrix
Вы
все
еще
живете
в
матрице
They
say
life
is
beautiful
Говорят,
жизнь
прекрасна
But
the
people
ain't
Но
люди
не
They
will
come
to
your
funeral
just
for
a
plate
Они
придут
на
твои
похороны
только
за
тарелкой
Watch
your
circle
before
they
hurt
you
like
Hassan
cambell
Следите
за
своим
кругом,
прежде
чем
они
причинят
вам
боль,
как
Хасан
Кэмбелл
You
can't
knock
my
juggle
Вы
не
можете
сбить
мое
жонглирование
I'm
not
in
the
club
popping
bottles
Я
не
в
клубе,
открывающем
бутылки
Mansions
I
be
fixing
up
you
little
fuck
Особняки,
я
исправлю
тебя,
маленький
хуй
I
got
dream
girls
in
my
real
life
really
У
меня
есть
девушки
мечты
в
моей
реальной
жизни
So
really
whatsup
Так
что
на
самом
деле,
что
Because
ain't
nothing
up
for
you
Потому
что
тебе
нечего
делать
It's
just
the
sun
это
просто
солнце
I'm
sunning
suns
come
Я
загораю,
солнце
приходит
Letting
me
show
you
how
it's
done
Позвольте
мне
показать
вам,
как
это
делается
I'm
in
butter
bubs
tryna
get
the
vegan
option
Я
в
масле,
пытаюсь
получить
веганский
вариант
You
buns
and
tums
tryna
get
your
cleavage
popping
Вы,
булочки
и
животы,
пытаетесь
получить
расщепление
She
got
stabbed
in
the
leg
stop
the
tik
toking
Она
получила
ножевое
ранение
в
ногу,
останови
тик-ток
If
posting
then
load
something
conscious
Если
публикуете,
то
загрузите
что-нибудь
осознанное
I
wasn't
there
you
acting
like
the
coppers
Меня
там
не
было,
ты
ведешь
себя
как
копы
All
I
know
I
doesn't
care
Все,
что
я
знаю,
мне
все
равно
So
keep
it
bopping
Так
что
держите
его
бопинг
Suede
shoes
we
lavish
Замшевая
обувь,
которой
мы
щедро
дорожим
100%
cashmere
100%
кашемир
On
cranium
Ralph
Lauren
100
a
piece
На
череп
Ральф
Лорен
100
штук
Don't
get
me
vex
Не
зли
меня
The
Chains
a
pain
in
the
neck
Цепи
боль
в
шее
What
the
heck
Какого
черта
I
don't
go
to
the
pool
no
more
больше
не
хожу
в
бассейн
Because
im
way
too
fly
for
that
Потому
что
я
слишком
летаю
для
этого
Sour
patch
clothes
on
my
back
Кислая
лоскутная
одежда
на
моей
спине
There's
no
such
thing
as
time
out
Нет
такого
понятия,
как
тайм-аут
When
I'm
around
Когда
я
рядом
Go
hard
or
go
home
Иди
тяжело
или
иди
домой
Stand
your
ground
Стоять
на
своем
I'm
not
crip
я
не
чокнутый
But
I
walking
with
a
limp
by
blues
ground
Но
я
хромаю
по
блюзовой
земле
I'm
poloed
down
я
сбит
с
толку
While
your
homies
watching
homie
the
clown
Пока
ваши
кореши
смотрят
на
клоуна
In
his
dressing
gown
В
халате
Sipping
camomile
with
a
fine
caramel
Потягивая
ромашку
с
прекрасной
карамелью
Fix
your
face
about
you
tryna
lift
a
brow
Исправьте
свое
лицо
о
том,
что
вы
пытаетесь
поднять
бровь
I
should
give
you
a
face
lift
and
leave
you
skeletal
Я
должен
сделать
тебе
подтяжку
лица
и
оставить
тебя
скелетом
My
name
means
king
Мое
имя
означает
король
Your
king
is
paedophile
Ваш
король
педофил
You
in
Mama
rouxes
tryna
get
a
point
down
Вы
в
Mama
rouxes
пытаетесь
получить
точку
вниз
The
man's
round
Мужской
раунд
I
buss
sounds
я
бью
звуки
You
didn't
want
it
Ты
не
хотел
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Untitled
date de sortie
14-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.