Paroles et traduction K.Kiddy - Untitled 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
to
say
it
ain't
the
baitest
but
your
favourite
rapper
Ненавижу
говорить,
что
это
не
самый
сок,
но
твой
любимый
рэпер...
Your
bubble
gum
music
ain't
gone
pop
Твоя
жвачно-пузырьковая
музыка
не
выстрелит.
Please
save
your
rappers
Пожалуйста,
побереги
своих
рэперов.
Sweetie
packets
Конфетные
фантики
Looking
coated
like
my
dopest
jackets
Выглядят
так
же
круто,
как
мои
самые
модные
куртки.
You
said
you
had
it
Ты
говорила,
что
у
тебя
есть
это.
We
went
straight
the
till
Мы
пошли
прямо
к
кассе,
But
some
how
you
could
splash
it
Но
почему-то
ты
не
смогла
это
оплатить.
Forget
talking
and
borrowing
just
show
the
action
Забудь
о
болтовне
и
займах,
просто
покажи
действие.
Sipping
bubble
gum
au
Потягиваю
жвачку
со
вкусом
дыни.
I'm
out
your
bracket
Я
вне
твоей
лиги.
Sambuca
Freddy
Kruger
Сабука
Фредди
Крюгер.
Looking
bastard
Выгляжу
как
ублюдок.
The
mathematics
ain't
add
up
you
sniffed
the
package
Математика
не
сложилась,
ты
обнюхала
упаковку.
Love
me
now
not
later
I
drake
Люби
меня
сейчас,
а
не
потом,
я
же
Дрейк.
Personally
if
I
was
you
I
wouldn't
have
it
Лично
на
твоем
месте,
я
бы
не
стал
этого
делать.
Like
giving
pork
to
my
man
Mohammed
Как
будто
давать
свинину
моему
корешу
Мухаммеду.
You
gotta
have
it
Ты
должна
это
понять.
Please
step
my
office
here's
what
I'm
offering
you
Пожалуйста,
пройди
в
мой
офис,
вот
что
я
тебе
предлагаю.
I
ain't
the
pigs
don't
worry
Не
волнуйся,
я
не
мент.
I'm
just
talking
to
you
Я
просто
говорю
с
тобой.
If
you
don't
have
the
money
then
it's
life
support
Если
у
тебя
нет
денег,
то
это
как
аппарат
жизнеобеспечения.
Issues
so
don't
piss
me
off
Проблемы,
так
что
не
беси
меня.
Then
I
won't
be
off
with
you
Тогда
я
не
буду
с
тобой
цацкаться.
Like
your
mom
gave
you
a
tickle
Как
будто
твоя
мама
тебя
пощекотала,
And
you
pissed
in
your
garms
a
little
А
ты
немного
описалась.
You
don't
have
a
clue
do
you
Ты
же
понятия
не
имеешь,
правда?
Your
favourite
rapper
weren't
a
clapper
Твой
любимый
рэпер
не
был
гангстером.
Believe
me
the
dude
was
just
rapping
to
you
Поверь
мне,
чувак
просто
читал
тебе
рэп.
Don't
come
around
here
you'll
get
eyeballed
Не
появляйся
здесь,
а
то
на
тебя
будут
косо
смотреть.
Unless
you
wanna
get
robbed
for
your
fly
guy
ice
talk
Если
только
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
ограбили
за
твои
крутые
понты.
Duck
leaves
and
aloe
Vera
Листья
салата
и
алоэ
вера.
Skinny
dipping
with
your
sibling
Нюхаешь
дрянь
со
своей
сестрой.
That's
your
sister
Vera
Это
твоя
сестра
Вера.
Sipping
spitting
lyrics
like
didn't
hear
it
clearer
Читаешь
рэп,
будто
не
слышала
этого
яснее.
No
capping
when
I'm
rapping
that
just
a
new
era
Без
преувеличения,
когда
я
читаю
рэп
- это
новая
эра.
The
era
cap
more
then
your
local
milk
man
Эра,
которая
приносит
больше
денег,
чем
твой
местный
молочник.
Never
trust
the
man
in
the
white
van
Никогда
не
доверяй
мужику
в
белом
фургоне.
Don't
be
acting
like
you
got
bulk
with
me
Не
веди
себя
так,
будто
ты
крутая.
I
don't
know
who
you
acting
up
Не
знаю,
кого
ты
из
себя
строишь.
Like
who
you
supposed
to
be
Кем
ты
себя
возомнила?
You
better
pick
it
like
your
grandmas
groceries
Тебе
бы
лучше
поторопиться,
как
будто
ты
за
продуктами
для
своей
бабушки.
I
drop
lyrics
for
free
Я
раздаю
тексты
бесплатно.
Whatever
you
need
Что
бы
тебе
ни
понадобилось.
The
Polorocker
sipping
vodka
Поло-рокер,
потягивающий
водку.
Kicking
hits
like
soccer
Забивает
хиты,
как
мячи
в
футболе.
Fixing
your
posture
like
your
Поправляю
твою
осанку,
будто
ты
Shitting
in
a
locker
Срешь
в
шкафчике.
Silly
silly
suites
slide
smooth
shine
shoes
Глупые,
глупые
костюмы,
гладкие,
блестящие
туфли.
Polynesian
paradise
I'm
living
life
Полинезийский
рай,
я
живу
полной
жизнью.
John
Lewis
basmati
rice
Рис
басмати
от
Джона
Льюиса.
Eating
at
the
terrace
with
the
25
Ужинаю
на
террасе
с
25
друзьями.
This
ain't
2 for
1 the
price
Это
не
акция
«2
по
цене
1»,
цена...
Is
a
rip
of
son
Это
грабеж,
сынок.
The
Ralph
Lauren
hat
is
cashmere
Кепка
Ralph
Lauren
из
кашемира.
I'll
give
you
a
fun
fair
run
for
your
money
Я
устрою
тебе
веселую
ярмарку
за
твои
деньги.
The
Polorocker
you
can
get
it
how
you
want
it
Поло-рокер,
ты
можешь
получить
это,
как
захочешь.
The
Polorocker
Ima
have
to
just
be
honest
Поло-рокер,
я
должен
быть
честен.
Ralph
Lauren
all
on
it
Ralph
Lauren
на
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Untitled
date de sortie
14-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.