K Koke - Snippet of My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K Koke - Snippet of My Life




Snippet of My Life
Фрагмент моей жизни
This is just a snippet of my life story
Это просто фрагмент истории моей жизни,
This is what was written in my life for me
Это то, что было написано мне в моей жизни,
Nothing but pain and the strife
Ничего, кроме боли и борьбы,
Feel this pain in my life
Почувствуй эту боль в моей жизни,
I see nothing but a devil story
Я не вижу ничего, кроме дьявольской истории.
Me and my little brother growing up
Мы с моим младшим братом росли,
Mummy shot food to put clothes on us
Мама добывала еду, чтобы одеть нас,
Times was rough and Mummy had enough
Времена были тяжелыми, и мама натерпелась,
So Mummy cried most nights because our life was fucked
Поэтому мама плакала почти каждую ночь, потому что наша жизнь была разрушена.
My Mummy lost her mum from young, now she cries
Моя мама потеряла свою маму в молодости, теперь она плачет
Every time her birthday comes
Каждый раз, когда наступает ее день рождения,
Me and my brother used to go and give her birthday hugs
Мы с братом шли и обнимали ее в день рождения
And wipe the tears from her eyes like, "Mummy, don't cry"
И вытирали слезы с ее глаз, словно: "Мамочка, не плачь",
"Mummy we're fine, we're gonna be alright"
"Мамочка, у нас все хорошо, с нами все будет в порядке".
She said, "Sons we do what we have to to survive, in the slums"
Она сказала: "Сыновья, мы делаем то, что должны, чтобы выжить в трущобах",
My Mummy used to package out the white, to get us
Моя мама фасовала дурь, чтобы купить нам
A name brand jacket and some Nikes
Фирменную куртку и кроссовки Nike,
To put food in the fridge and get the things that we liked
Чтобы положить еду в холодильник и купить то, что нам нравится,
But it seems every day's a struggle and a fight
Но, похоже, каждый день - это борьба и битва,
No help, we only got each-other in this life
Никакой помощи, у нас есть только мы в этой жизни,
Struggling to hustle, struggle to get by
Борьба за то, чтобы выжить, борьба за то, чтобы прожить.
This is just a snippet of my life story
Это просто фрагмент истории моей жизни,
This is what was written in my life for me
Это то, что было написано мне в моей жизни,
Nothing but pain and the strife
Ничего, кроме боли и борьбы,
Feel this pain in my life
Почувствуй эту боль в моей жизни,
I see nothing but a devil story
Я не вижу ничего, кроме дьявольской истории.
My life's been painful from the fucking start
Моя жизнь была полна боли с самого начала,
Growing up poor, on my estate, life is fucking hard
Расти бедным, в моем районе, жизнь чертовски тяжела.
Mummy tried her best to stop us selling hard
Мама изо всех сил старалась помешать нам торговать наркотиками,
But benefits can't put food in our fucking yard
Но пособия не могут положить еду в наш гребаный холодильник.
After bills, we got a score for the week
После оплаты счетов у нас оставалась двадцатка на неделю,
How the fuck we gonna eat, with 3 mouths to feed?
Как, черт возьми, нам есть, когда нужно кормить 3 рта?
What a cheek, at 15, we were shotting draws
Какая наглость, в 15 лет мы толкали травку,
16, 17, we were shotting raw
В 16, 17 лет мы торговали коксом.
Haters got Feds kicking off my door
Ненавистники натравили на меня федералов,
But Mummy heard them come and hid my food before they saw
Но мама услышала, как они идут, и спрятала мой товар до того, как они увидели.
The next time they raided, they beat me to the floor
В следующий раз, когда они ворвались, они избили меня до полусмерти,
The time after that, the council wouldn't fix our door
В следующий раз после этого муниципалитет не стал чинить нашу дверь.
We had to barricade ourselves in, paranoid, staring
Нам пришлось баррикадироваться внутри, параноиками, смотрящими
Through the peep hole, anytime we hear things
В глазок каждый раз, когда мы что-то слышали.
Mummy still cries, still wishing it was better
Мама все еще плачет, все еще желая, чтобы все было лучше,
And shortly after that, eviction written in a letter
А вскоре после этого пришло письмо с уведомлением о выселении.
This is just a snippet of my life story
Это просто фрагмент истории моей жизни,
This is what was written in my life for me
Это то, что было написано мне в моей жизни,
Nothing but pain and the strife
Ничего, кроме боли и борьбы,
Feel this pain in my life
Почувствуй эту боль в моей жизни,
I see nothing but a devil story
Я не вижу ничего, кроме дьявольской истории.
My brother had a daughter, I've got one on the way
У моего брата родилась дочь, у меня тоже скоро будет ребенок,
They tryna kick us out and we've got nowhere else to stay
Они пытаются выгнать нас, а нам некуда идти.
Plus we got caught up, the man they let it spray
Плюс ко всему, нас поймали, мусора применили оружие,
Me and my brother, both standing by the gate
Мы с братом стояли у ворот,
They rinsed 9, my brother caught a stray
Они сделали 9 выстрелов, мой брат попал под раздачу.
The pain in my eyes, the day that I changed
Боль в моих глазах, в тот день я изменился,
Nothing in this life could ever change my mind frame
Ничто в этой жизни не сможет изменить мое мнение.
I'm so far gone, I feel like I'm insane. In the hospital
Я так далеко зашел, что чувствую себя сумасшедшим. В больнице
Mummy's going crazy, shes going nuts
Мама сходит с ума, она срывается,
Screaming, "Let me see my baby!"
Кричит: "Пустите меня к моему малышу!"
If my brother died, they would've had to take me
Если бы мой брат умер, им пришлось бы забрать меня.
On my mother's life, someone's gonna to pay, G
Клянусь жизнью моей матери, кто-то за это заплатит.
Para' as fuck, got's to look over my shoulder
Чертовски параноик, приходится смотреть по сторонам,
Not knowing who did it, made it so much colder
Незнание того, кто это сделал, сделало это еще холоднее.
I'm praying for my spirit because my hearts got no love
Я молюсь за свою душу, потому что в моем сердце нет любви.
Early teens, I had the mind of a grown up
В раннем подростковом возрасте у меня был ум взрослого человека.
This is just a snippet of my life story
Это просто фрагмент истории моей жизни,
This is what was written in my life for me
Это то, что было написано мне в моей жизни,
Nothing but pain and the strife
Ничего, кроме боли и борьбы,
Feel this pain in my life
Почувствуй эту боль в моей жизни,
I see nothing but a devil story
Я не вижу ничего, кроме дьявольской истории.





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.