Paroles et traduction K-LY - Silence de mort
Silence de mort
Гробовая тишина
I
walk
in
silence
Я
иду
в
тишине,
Silence
de
mort
В
гробовой
тишине.
I
walk
in
silence
de
mort
Я
иду
в
гробовой
тишине.
Every
night
the
same
old
dream
Каждую
ночь
один
и
тот
же
сон:
La
fleur
du
cœur
being
slaughtered
from
within
Цветок
сердца,
растерзанный
изнутри.
And
I
know
how
- I
know
now
- I
know
how
И
я
знаю,
как
- теперь
я
знаю,
как.
Every
time
I
can
feel,
I
can
hear
Каждый
раз
я
чувствую,
слышу
The
taste
of
my
blood,
the
beat
of
my
heart
Вкус
собственной
крови,
биение
своего
сердца.
And
I
feel
pain
- I
feel
great
- I
feel
pain
И
я
чувствую
боль
- я
чувствую
себя
прекрасно
- я
чувствую
боль.
...And
this
is
no
Wonderland
...И
это
не
Страна
чудес.
No
Alice,
no
Cat,
no
Mad
Hatter
my
dear
Ни
Алисы,
ни
Кота,
ни
Безумного
Шляпника,
мой
дорогой.
Here
the
silence
is
real
Здесь
тишина
настоящая.
All
the
dreams
that
I
hold,
all
my
fantasies
unfold
Все
мечты,
что
я
храню,
все
мои
фантазии
раскрываются.
And
the
things
I
wanna
live
И
все,
чем
я
хочу
жить,
Are
just
fake
happy
endings
with
figures
pretending
Это
просто
фальшивые
счастливые
финалы
с
фигурами,
притворяющимися,
They've
washed
all
the
illusions
far
away
Что
они
смыли
все
иллюзии
прочь.
The
marionettes
are
drinking
still
Марионетки
все
еще
пьют,
While
celebrating
their
own
pile
of
shit
Празднуя
свою
собственную
кучу
дерьма,
Like
it
is
great
- like
it
is
the
main
attraction
Как
будто
это
здорово
- как
будто
это
главная
достопримечательность.
The
stains
which
remain
on
my
best
suit
Пятна,
которые
остаются
на
моем
лучшем
костюме,
Are
always
of
the
colours
I
hate
the
most
Всегда
тех
цветов,
которые
я
ненавижу
больше
всего,
While
the
ones
I
cherish,
they
just
fade
away
В
то
время
как
те,
что
мне
дороги,
просто
исчезают.
...And
this
is
no
Wonderland
...И
это
не
Страна
чудес.
No
Alice,
no
Cat,
no
Mad
Hatter
my
dear
Ни
Алисы,
ни
Кота,
ни
Безумного
Шляпника,
мой
дорогой.
Here
the
silence
is
real
Здесь
тишина
настоящая.
All
the
dreams
that
I
hold,
all
my
fantasies
unfold
Все
мечты,
что
я
храню,
все
мои
фантазии
раскрываются.
And
the
things
I
wanna
live
И
все,
чем
я
хочу
жить,
Are
just
fake
happy
endings
with
figures
pretending
Это
просто
фальшивые
счастливые
финалы
с
фигурами,
притворяющимися,
They've
washed
all
the
illusions
far
away
Что
они
смыли
все
иллюзии
прочь.
All
the
dreams
that
I
hold,
all
my
fantasies
unfold
Все
мечты,
что
я
храню,
все
мои
фантазии
раскрываются.
And
the
things
I
wanna
live
И
все,
чем
я
хочу
жить,
Are
just
fake
happy
endings
with
figures
pretending
Это
просто
фальшивые
счастливые
финалы
с
фигурами,
притворяющимися,
They've
washed
all
the
illusions
far
away
Что
они
смыли
все
иллюзии
прочь.
I
walk
in
silence
Я
иду
в
тишине,
Silence
de
mort
В
гробовой
тишине.
I
walk
in
silence
de
mort
Я
иду
в
гробовой
тишине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.