Paroles et traduction K.M.D. - Popcorn
POP,
POP,
POP,
POP
БАХ,
БАХ,
БАХ,
БАХ
POP,
POP,
POP...
БАХ,
БАХ,
БАХ...
(Zev
Love
X)
(Zev
Love
X)
Top
of
the
mornin
to
ya,
top
of
the
morn'
С
добрым
утром,
детка,
с
самым
рассветом
Niggaz
been
sleep,
now
yawn
new
born
Ниггеры
дрыхли,
пора
просыпаться
с
рассветом
To
the
break
of
dawn,
we
be
Kausin'
Mad
Drama
До
самого
утра,
мы
будем
устраивать
Безумную
Драму
Like
hot
butter
on
(popcorn
mama)
Как
горячее
масло
на
(попкорн,
мамочка)
I'ma,
mindbender,
I
love
tender
skins
gender
Я,
повелитель
разума,
люблю
нежную
женскую
кожу
Realer
than
the
eagle
seal
on
your
legal
tender
Настоящее,
как
орёл
на
твоих
денежках
I'm
the
spender,
of
every
red
cent
'til
I'm
stomped
Я
транжира,
каждый
цент
до
последнего
Rock
for
the
Kause,
it's
no
comp
cause
we
deep
like
a
swamp
Зажигаю
за
дело,
без
базара,
мы
глубоки,
как
болото
Zev
Love
a
brother
I
never
budges
Zev
Love
- братан,
я
не
двигаюсь
с
места
I
hold
everything
from
mics
to
like
grudges
Я
держу
все,
от
микрофонов
до
старых
обид
I
won't
let
a
bygone
be
a
bygone
Я
не
позволю
прошлому
уйти
в
прошлое
Back
to
play
the
bitch
niggaz
like
a
fly
horn
Вернулся
поиграть
с
этими
сучками,
как
в
сигнальную
трубу
I'm
controllin
all
you
snakes
with,
hookin
up
the
cakes
Я
контролирую
всех
вас,
змеи,
подцепляю
пирожные
With
hot
butter,
the
same
like
your
grandmother
bake
up
С
горячим
маслом,
как
твоя
бабушка
пекла
Butt
naked,
take
it
from
the
Riddler,
Batman
Голый,
бери
это
от
Загадочника,
Бэтмен
Who
be
the
oddball,
Jake
or
the
Fatman?
Кто
чудик,
Джейк
или
Толстяк?
Pass
the
gat
man,
the
God
fin'
to
make
it
go
pop
Проходим
мимо
охранника,
Бог
хочет,
чтобы
это
взорвалось
A
lot
like
the
kid
I
used
to
break
with
Прямо
как
пацан,
с
которым
я
начинал
Way
back
when
like
eighty-four
at
my
last
look
Давным-давно,
в
восемьдесят
четвертом,
насколько
я
помню
He's
lookin
to
get
his
ass
whupped,
and
his
cash
took
Он
хочет,
чтобы
ему
надрали
задницу
и
отобрали
деньги
That
and
a
old
school
flavor
like
a
bomber
Это
и
олдскульный
привкус,
как
у
бомжа
Like
hot
butter
on
(popcorn
mama)
Как
горячее
масло
на
(попкорн,
мамочка)
Yeah
(popcorn
mama,
popcorn
mama,
popcorn
mama,
popcorn
mama)
Да
(попкорн,
мамочка,
попкорн,
мамочка,
попкорн,
мамочка,
попкорн,
мамочка)
(Zev
Love
X)
(Zev
Love
X)
I
won't
funk
fake,
so
let
your
toast
go
Я
не
буду
притворяться,
так
что
давай,
поднимай
тост
Hip-Hop
break,
for
the
boast
shit
Хип-хоп
брейк,
для
хвастовства
Quick
to
make
a
cherry,
make
'em
feel
like
Mary
Быстро
сделать
вишенку,
чтобы
они
почувствовали
себя,
как
Мэри
In
hot
butter
(Sub
word
to
your
mother)
В
горячем
масле
(передай
маме
привет)
So
big
shit,
well
dig
it
I
rock
shit
Такое
дерьмо,
ну
копай,
я
зажигаю
I
wig
it
I
cock
shit,
I
drink
it,
to
lick
off
the
wicked
Я
схожу
с
ума,
я
взрываюсь,
я
пью,
чтобы
слизать
с
нечестивых
Weak
ones,
deep
in
the
club
with
sneak
guns
Слабаков,
в
глубине
клуба
с
пушками
And
boogie
with
the
fly
freak
unique
hons
И
танцую
с
крутыми,
уникальными
телочками
You
got
the
runs,
well
we
be
runnin
shit
on
the
underrated
list
У
тебя
понос,
ну
а
мы
рулим
дерьмом
в
недооцененном
списке
I'm
never
played,
and
so
we're
Constipated
Меня
никогда
не
включают,
и
поэтому
у
нас
запор
But
so,
what?
I'm
runnin
shit
in
my
pajamas
Ну
и
что?
Я
управляю
дерьмом
в
пижаме
Like
hot
butter
on
(popcorn
mama)
Как
горячее
масло
на
(попкорн,
мамочка)
Like
hot
butter,
you
can't
see
this
Как
горячее
масло,
ты
не
видишь
этого
Cause
I'm
the
realest,
on
your
breakfast
toast
yo
Потому
что
я
самый
настоящий,
на
твоем
тосте,
йоу
C.M.,
on
your
breakfast
toast
C.M.,
на
твоем
тосте
Constipated
Mind,
on
your
breakfast
toast
(popcorn
mama)
Constipated
Mind,
на
твоем
тосте
(попкорн,
мамочка)
On
your
breakfast
toast...
{*ad
libs
to
fade*}
На
твоем
тосте...
{*импровизация
до
затухания*}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gershon Kingsley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.