Paroles et traduction K.Maro - Elektric
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hein
Mode
supersonic
Hey,
supersonic
fashion
Trace
sur
le
boulevard
Cruising
down
the
boulevard
Bip
Jin
tonic
Beep,
gin
and
tonic
La
ville
allument
les
lumières
The
city
lights
turn
on
Je
m'inspire
sous
l'effet
des
réverbères
I'm
inspired
by
the
streetlights'
glow
Le
reflet
des
vitrines
The
reflection
in
the
windows
Que
tranchent
les
néons
Sliced
by
the
neon
Les
buildings
qu'on
dirait
tracés
au
crayon
Buildings
that
look
like
they're
drawn
with
a
pencil
5éme
élément
Fifth
element
Futur
imminent
The
future
is
imminent
Royaume
de
l'hyperactif
féminin
Kingdom
of
the
hyperactive
feminine
No
check,
no
body,
think!
No
check,
no
body,
think!
Informatic
funk
Informatic
funk
Pirate
de
l'an
2000
Pirate
of
the
year
2000
Qui
pourrait
semer
la
panique
Who
could
spread
panic
Sous
l'effet
du
led
night
Under
the
effect
of
the
LED
night
Alerte
confidentiel
red
light
Confidential
red
light
alert
N'entre
pas
qui
veut
dans
le
tunnel
du
red
night
Not
everyone
can
enter
the
red
light
tunnel
Ma
ville
est
elektric
My
city
is
electric
Tu
la
sillonne
le
soir
You
roam
it
at
night
Visage
éclectique
Eclectic
face
Qui
se
mélange
dans
le
noir
Blending
into
the
darkness
Ma
ville
est
Elektric
My
city
is
electric
Quand
on
en
sillonne
les
couloirs
When
you
roam
its
corridors
Ma
ville
est
Elektric
My
city
is
electric
Ma
ville
est
éclectique
My
city
is
eclectic
Hin
Mode
stratégie
Hey,
strategic
mode
Si
le
buzz
circule
If
the
buzz
is
circulating
C'est
que
l'info
n'est
pas
statique
It's
because
the
info
isn't
static
Clic
voici
le
monde
virtuel
Click,
here's
the
virtual
world
Mode
& tendance
Fashion
& trend
Ma
ville
est
actuelle
My
city
is
current
Voyez
le
poissons,les
couleurs
les
accents
See
the
fish,
the
colors,
the
accents
Voyez
les
créateurs,
les
artisans
See
the
creators,
the
artisans
Artifices
certes
Artificial,
certainly
Mais
pas
artificielle
But
not
artificial
La
new
jet-set
The
new
jet-set
En
megapixel
In
megapixels
No
check,
no
body,
think!
No
check,
no
body,
think!
Informatic
funk
Informatic
funk
Pirate
de
l'an
2000
Pirate
of
the
year
2000
Qui
pourrait
semer
la
panique
Who
could
spread
panic
Sous
l'effet
du
led
night
Under
the
effect
of
the
LED
night
Alerte
confidentiel
red
light
Confidential
red
light
alert
N'entre
pas
qui
veut
dans
le
tunnel
du
red
night
Not
everyone
can
enter
the
red
light
tunnel
Ma
ville
est
elektric
My
city
is
electric
Tu
la
sillonne
le
soir
You
roam
it
at
night
Visage
éclectique
Eclectic
face
Qui
se
mélange
dans
le
noir
Blending
into
the
darkness
Ma
ville
est
Elektric
My
city
is
electric
Quand
on
en
sillonne
les
couloirs
When
you
roam
its
corridors
Ma
ville
est
Elektric
My
city
is
electric
Ma
ville
est
éclectique
My
city
is
eclectic
Revoir
le
visage
éclectique
To
see
again
the
eclectic
face
D'une
fille
électronique
Of
an
electronic
girl
Qui
doit
briller
comme
ça
Who
should
shine
like
that
Revoir
le
visage
éclectique
To
see
again
the
eclectic
face
D'une
fille
électronique
Of
an
electronic
girl
Qui
doit
tourner
comme
ça
Who
should
spin
like
that
No
check,
no
body,
think!
No
check,
no
body,
think!
Informatic
funk
Informatic
funk
Pirate
de
l'an
2000
Pirate
of
the
year
2000
Qui
pourrait
semer
la
panique
Who
could
spread
panic
Sous
l'effet
du
led
night
Under
the
effect
of
the
LED
night
Alerte
confidentiel
red
light
Confidential
red
light
alert
N'entre
pas
qui
veut
dans
le
tunnel
du
red
night
Not
everyone
can
enter
the
red
light
tunnel
Ma
ville
est
elektric
My
city
is
electric
Tu
la
sillonne
le
soir
You
roam
it
at
night
Visage
éclectique
Eclectic
face
Qui
se
mélange
dans
le
noir
Blending
into
the
darkness
Ma
ville
est
Elektric
My
city
is
electric
Quand
on
en
sillonne
les
couloirs
When
you
roam
its
corridors
Ma
ville
est
Elektric
My
city
is
electric
Ma
ville
est
éclectique
My
city
is
eclectic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Elektric
date de sortie
27-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.