K-Maro - La Good Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K-Maro - La Good Life




La Good Life
The Good Life
Déjà tout petit je rêvais à cette belle vie
Even as a child, I dreamt of this beautiful life
Loin de la guerre loin du bruit loin des soucis
Far from war, far from noise, far from worries
A l'affût des regards et non pas à l'abri
In the spotlight, not hidden away
Je voulais réussir, dans le ciel c'était écrit
I wanted to succeed, it was written in the stars
Go, vas-y fonce boy
Go, go for it, boy
Chope ta chance, tu peux devenir une star si tu bosses
Take your chance, you can become a star if you work hard
T'as la classe boy
You've got class, boy
J'y ai cru et j'ai bien fait
I believed in it and I did well
Dieu merci je fais ce que j'aime
Thank God I do what I love
Et ça vient juste de commencer
And it's just the beginning
''Superstar'', j'aime bien quand tu me parles comme ça
''Superstar'', I like it when you talk to me like that
''Superstar'', et quand tu y crois t'y bosses
''Superstar'', and when you believe it, you work for it
Tu peux être fier d'en arriver l'à
You can be proud to have made it this far
Et je dis merci à tous les fans qui m'écoutent
And I say thank you to all the fans who listen to me
C'est grâce à vous si j'ai su rester sur la bonne route
It's thanks to you that I've stayed on the right track
Gracé dans ma tête je n'oublie jamais d'où je viens
Grounded in my head, I never forget where I come from
Je profite de chaque seconde
I enjoy every second
Je ne sais pas si je serai encore demain
I don't know if I'll still be here tomorrow
Ref. x2
Chorus x2
Oh, Oh it's got to be the good life
Oh, Oh it's got to be the good life
Et j'en suis fier aujourd'hui
And I'm proud of it today
Je fais ce que j'aime
I do what I love
Ca fonctionne hey, c'est la belle vie
It works hey, it's the beautiful life
C'est quand même dingue quand tu penses que tu touches des gens
It's crazy when you think you touch people
Qu'avec un son que tu leur donnes, tu bouges des gens
That with a sound you give them, you move people
Que pour te voir de plus près, ça se pousse devant
That to see you closer, they push forward
Que d'un jour à l'autre, ta vie n'est plus qu qu'elle était avant
That from one day to the next, your life is no longer what it was before
Flash, ta face en première
Flash, your face on the front page
Et quoi que tu fasses on veut connaître ta dernière
And whatever you do, they want to know your latest
K'Maro a fait çi
K'Maro did this
K'Maro a fait ça
K'Maro did that
Hey easy baby il y a des choses qui restent
Hey easy baby, there are things that stay private
Mais on ne s'en plaint pas en retour
But we don't complain in return
J'ai tout ce que je veux et je fais ma vie
I have everything I want and I live my life
Je vise toujours plus haut plus loin
I always aim higher and further
J'y crois plus fort et ça me sourit
I believe in it more strongly and it smiles on me
Puisque j'ai la chance de faire ce que je fais
Since I have the chance to do what I do
Tu ne croyais quand même pas que je l'aurai laissé aller
You didn't really think I would let it go, did you?
I got to do what i got to do
I got to do what I got to do
k'Pone inc baby, celle ci est pour nous
k'Pone inc baby, this one is for us
Ref:
Chorus:
Oh, Oh it's got to be the good life
Oh, Oh it's got to be the good life
Et j'en suis fier aujourd'hui
And I'm proud of it today
Je fais ce que j'aime
I do what I love
Ca fonctionne hey, c'est la belle vie
It works hey, it's the beautiful life
Bridge:
Bridge:
C'est la good life, la good life
It's the good life, the good life
C'est la good life, la good life
It's the good life, the good life
K'Maro one time, on change un peu le système
K'Maro one time, we're changing the system a little
C'est la good life, la good life
It's the good life, the good life
Puisque ça marche pour moi
Since it works for me
On ne s'en plaint pas tu vois
We're not complaining, you see
Ref:
Chorus:
Oh, Oh it's got to be the good life
Oh, Oh it's got to be the good life
Et j'en suis fier aujourd'hui
And I'm proud of it today
Je fais ce que j'aime
I do what I love
Ca fonctionne hey, c'est la belle vie
It works hey, it's the beautiful life





Writer(s): CYRIL KAMAR, SEBASTIEN GAUVIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.