Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis(CONNECT)ed
Разрыв (Отключена)
I
feel
a
million
miles
away
Я
чувствую
себя
за
миллион
миль
отсюда,
From
what
is
happening
today
От
того,
что
происходит
сегодня.
You
touched
my
hand
for
just
a
minute
Ты
коснулся
моей
руки
всего
на
минуту,
You′ll
say
you
felt
it
whole
Ты
скажешь,
что
почувствовал
это
полностью,
But
I'll
say
I
didn′t
Но
я
скажу,
что
нет.
Someone
else
is
in
my
body
Кто-то
другой
в
моем
теле,
Anyone
hear
me
calling
Кто-нибудь
слышит
мой
зов?
I've
been
left
on
auto-pilot
Меня
оставили
на
автопилоте,
I
float
a
foot
behind
Я
парю
в
метре
позади,
Watching
over
me
Наблюдая
за
собой.
Something
spooky
is
coming
Что-то
жуткое
надвигается,
And
I
don't
know
where
to
run
И
я
не
знаю,
куда
бежать,
So
I′ve
hid
within
Поэтому
я
спряталась
внутри,
Underneath
the
skin
Под
кожей.
I′ll
step
out
here
and
there
Я
буду
появляться
то
тут,
то
там,
To
try
to
prove
that
I
care
Чтобы
попытаться
доказать,
что
мне
не
все
равно,
I
love
you
so
much
Я
так
тебя
люблю,
But
I
am
out
of
touch
Но
я
потеряла
связь
с
реальностью.
"I
need
a
second"
turned
to
years
"Мне
нужна
секунда"
превратилась
в
годы,
It's
easier
to
stay
in
here
Легче
оставаться
здесь,
Then
suddenly
I
needed
air
Но
внезапно
мне
понадобился
воздух,
Then
I
found
I
couldn′t
surface
Потом
я
поняла,
что
не
могу
всплыть
на
поверхность,
Stuck
in
this
nowhere
Застряла
в
этом
нигде.
Someone
else
is
in
my
body
Кто-то
другой
в
моем
теле,
Anyone
hear
me
calling
Кто-нибудь
слышит
мой
зов?
I've
been
left
on
auto-pilot
Меня
оставили
на
автопилоте,
I
float
a
foot
behind
Я
парю
в
метре
позади,
Watching
over
me
Наблюдая
за
собой.
Something
spooky
is
coming
Что-то
жуткое
надвигается,
And
I
don′t
know
where
to
run
И
я
не
знаю,
куда
бежать,
So
I've
hid
within
Поэтому
я
спряталась
внутри,
Underneath
the
skin
Под
кожей.
I′ll
step
out
here
and
there
Я
буду
появляться
то
тут,
то
там,
To
try
to
prove
that
I
care
Чтобы
попытаться
доказать,
что
мне
не
все
равно,
I
love
you
so
much
Я
так
тебя
люблю,
But
I
am
out
of
touch
Но
я
потеряла
связь
с
реальностью.
I
hear
your
voice
Я
слышу
твой
голос,
It's
through
the
silence
Сквозь
тишину,
Just
a
whisper
Всего
лишь
шепот,
But
so
violent
Но
такой
оглушительный.
Broken
brain
and
tempered
heart
Разбитый
разум
и
закаленное
сердце,
You
face
it
full
or
fall
apart
Ты
либо
принимаешь
это
полностью,
либо
разваливаешься
на
части.
Something
spooky
is
coming
Что-то
жуткое
надвигается,
And
I
don't
know
where
to
run
И
я
не
знаю,
куда
бежать,
So
I′ve
hid
within
Поэтому
я
спряталась
внутри,
Underneath
the
skin
Под
кожей.
I′ll
step
out
here
and
there
Я
буду
появляться
то
тут,
то
там,
Try
to
try
to
prove
that
I
care
Пытаться,
пытаться
доказать,
что
мне
не
все
равно,
I
love
you
so
much
Я
так
тебя
люблю,
But
I
am
out
of
touch
Но
я
потеряла
связь
с
реальностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Helwig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.