K.Moriz - Подросток - traduction des paroles en allemand

Подросток - K.Moriztraduction en allemand




Подросток
Teenager
Да я парень, что не может разобраться сам в себе
Ja, ich bin ein Kerl, der nicht mit sich selbst klarkommt
Каждый день, как праздник, потом плачу на постель
Jeder Tag wie ein Fest, dann weine ich auf meinem Bett
Ненавижу реперов и слушать их с тобой
Ich hasse Rapper und sie mit dir zu hören
После включи снейка, он очень крутой
Danach mach Snake an, er ist echt cool
Ненавижу панков, рок и поп культуру
Ich hasse Punks, Rock und Popkultur
После я сотру на полке пыль с фигурки наруто
Danach wische ich den Staub von der Naruto-Figur im Regal
После я включу кис-кис и буду прыгать как обдутый
Danach mache ich Kis-Kis an und springe wie bekifft
Потрясу башкой, под эскимо колбой, и так по кругу
Schüttle den Kopf zu Eskimo Callboy, und so im Kreis
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Я ебанутый, в моей жизни все не просто
Ich bin total irre, in meinem Leben ist alles nicht einfach
Сверстники на пятидневке говорят мне что(а)
Gleichaltrige unter der Woche sagen mir: Was? (ah)
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Я ебанутый, в моей жизни все не просто
Ich bin total irre, in meinem Leben ist alles nicht einfach
Сверстники на пятидневке говорят мне что(а)
Gleichaltrige unter der Woche sagen mir: Was? (ah)
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Весна в голове, твоя юбка коротка
Frühling im Kopf, dein Rock ist kurz
Это все что меня парит, в моей голове весна
Das ist alles, was mich beschäftigt, Frühling in meinem Kopf
В моей голове любовь, запах синих-синих роз
In meinem Kopf ist Liebe, der Duft von blauen, blauen Rosen
Запах кфс и мака, миллионы поз с тобой
Der Geruch von KFC und McDonald's, Millionen Stellungen mit dir
Девочка из аниме, девочка за гаражом
Mädchen aus dem Anime, Mädchen hinter der Garage
Цвета облаков глаза или марсовым огнем
Augen in Wolkenfarbe oder Marsfeuer
Наплевать на романтизмы, так люблю быть романтичным
Scheiß auf Romantik, ich liebe es so, romantisch zu sein
Романтично мы с тобой и мою уносит крышу
Romantisch sind wir beide und ich drehe durch
Детка, ты пахнешь вином и конфетами
Baby, du riechst nach Wein und Süßigkeiten
Пахнешь предвкушением нашей с тобой встречи и
Riechst nach Vorfreude auf unser Treffen und
Я хочу с тобой висеть всегда
Ich will immer mit dir abhängen
Да-да-да
Ja-ja-ja
Я буду рядом, да
Ich werde da sein, ja
Пить вино за сотку и
Billigwein trinken und
Целоваться без любви
Küssen ohne Liebe
Но с тобой хочу висеть всегда
Aber mit dir will ich immer abhängen
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Я ебанутый, в моей жизни все не просто
Ich bin total irre, in meinem Leben ist alles nicht einfach
Сверстники на пятидневке говорят мне что(а)
Gleichaltrige unter der Woche sagen mir: Was? (ah)
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager
Я ебанутый, в моей жизни все не просто
Ich bin total irre, in meinem Leben ist alles nicht einfach
Сверстники на пятидневке говорят мне что(а)
Gleichaltrige unter der Woche sagen mir: Was? (ah)
Я ебанутый на всю голову подросток
Ich bin ein total irrer Teenager





Writer(s): можайкин андрей владимирович, данилин кирилл сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.