Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juntitos los Dos
Zusammen zu Zweit
Recuerdo
de
aquella
noche...
Ich
erinnere
mich
an
jene
Nacht...
Recuerdo
de
nuestro
amor
Ich
erinnere
mich
an
unsere
Liebe
Hermosa
cual
mariposa...
Schön
wie
ein
Schmetterling...
Coqueta
y
primaveral
Kokett
und
frühlingshaft
Vestida
de
paraguaya
Gekleidet
wie
eine
Paraguayerin
Descalza
todo
un
primor
Barfuß,
eine
wahre
Schönheit
Estabas
encantadora
llena
Du
warst
bezaubernd,
voller
De
gracia
angelical
Engelsgleicher
Anmut
Trovero
de
mis
ensueños...
Troubadour
meiner
Träume...
Cantaba
yo
una
cancion
Sang
ich
ein
Lied
Queriendo
de
amor
sediento...
Begierig
vor
Liebe,
durstend...
Asi
decirte
mi
bien
Um
dir
so
zu
sagen,
mein
Schatz
Escucha
mujer
querida
Höre,
geliebte
Frau,
Te
canta
mi
corazon
Mein
Herz
singt
für
dich
Quisiera
si
te
gustara
Ich
wünschte,
wenn
es
dir
gefiele,
Darte
mi
vida
todo
mi
ser
Dir
mein
Leben
zu
geben,
mein
ganzes
Sein
Cerca
de
ti
juntito
a
mi...
Nah
bei
dir,
ganz
nah
bei
mir...
Juntos
los
dos
Zusammen
zu
zweit
Bailabas
tu...
cantaba
yo
Du
tanztest...
ich
sang
Y
al
sonreir
tus
labios
Und
beim
Lächeln
deiner
Lippen,
Dulces
guaviyu
Süße
Guaviyu,
Con
sed
de
amarte
di
Mit
Durst,
dich
zu
lieben,
gab
ich
Al
besar
"che
mborayjhu"
Beim
Küssen
"che
mborayjhu"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.