Paroles et traduction K.O. - Legacy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
my
legacy
Это
для
моего
наследия
This
for
my
legacy
Это
для
моего
наследия
(Au
dlale
wiphinde,
au
dlale
wiphinde)
(Давай,
давай,
играть,
играть,
играть,
идти)
(Woza,
woza,
tshaka,
tshaka,
tshaka,
tsha)
(Приходи,
приходи,
волна,
волна,
волна,
волна)
Seen
it
all
and
I've
been
through
it
all
Я
все
это
видел
и
через
все
это
прошел
Ang'sai
phaphel
ne
kuku
anymore
cause
I've
been
through
em
all
Я
больше
не
буду
бояться
ничего
плохого,
потому
что
я
прошла
через
все
это
Be
ng'sano
k'shiya
bo
ma
klipa
at
the
mall
Я
буду
хорошо
одеваться
в
торговом
центре
eClub(ini)
ng'shiye
40
stina
at
the
bar
when
I
don't
even
drink
Я
буду
тратить
40
рандов
за
коктейль
в
баре,
хотя
даже
не
пью
Ng'loku
entertain(a)
ikeberesh,
ang'sa
niki
umagreeza
fokol
Сейчас
я
развлекаюсь
с
парнем,
но
я
ничего
не
чувствую
к
нему
But
lately
I've
been
making
better
choices
with
the
money
Но
в
последнее
время
я
делаю
лучшие
выборы
в
расходовании
денег
Keeping
it
safe
in
the
safe
Держу
их
в
сейфе
Lately
I've
been
making
better
choices
with
the
honeys
В
последнее
время
я
делаю
лучшие
выборы
в
общении
с
девушками
Really
been
playing
it
safe
Действительно
играю
по-крупному
I
gotta
break
the
chain,
I
gotta
break
the
cane
Я
должна
разорвать
цепь,
я
должна
сломать
трость
Ain't
going
out
like
the
rest
of
them
Я
не
собираюсь
заканчивать
свою
жизнь,
как
все
остальные
Building
is
all
I'm
interested
in
Меня
интересует
только
строительство
See
them
refer
to
my
legacy
never
they
talk
about
excellence
Когда
они
ссылаются
на
мое
наследие,
они
не
говорят
об
успехе
I'm
more
than
committed
Я
очень
целеустремленная
The
Lord
is
my
witness
Господь
свидетель
Everything
that
I
put
my
name
on
would
Все,
на
что
я
ставлю
свое
имя
surely
get
a
round
of
applause
from
the
critics
Определенно
получит
аплодисменты
от
критиков
Always
been
the
talk
of
the
city
Я
всегда
была
темой
для
обсуждения
в
городе
I
was
born
as
a
winner
Я
родилась
победительницей
uMfundisi
uspray
idoom
says
I'm
Пастор
благословляет
меня,
говоря,
что
я
possessed
by
the
entrepreneurial
spirit
Одержима
духом
предпринимательства
This
for
my
legacy
Это
для
моего
наследия
This
for
my
legacy
Это
для
моего
наследия
Ka
lebitso
la
Jesu,
so
fika
lapho
Во
имя
Иисуса,
да
произойдет
это
Ka
lebitso
la
ntate
so
fika
lapho
Во
имя
Отца,
да
произойдет
это
Aphi
amaPantsula
Где
панцулы
Aphi
amaPantsula
Где
панцулы
(Pantsu
Pantsu
Pantsu)
(Панцу
Панцу
Панцу)
You'll
never
starve
if
you
hustle
Ты
никогда
не
будешь
голодать,
если
будешь
работать
(Aay
boykie,
kyk
heirso,
ek
is
jou
bas,
K
eezo)
(Эй,
парень,
смотри
сюда,
это,
мой
босс,
K
eezo)
Ning'thole
la
ning'thole
la
ning'thole
la
nizong'shiya
khona
lana
man
Я
буду
танцевать
и
буду
находиться
там,
где
есть
вечеринка
My
reseme
is
too
legit,
I
paid
the
cost
just
to
be
the
boss
unumber
1
Мое
резюме
очень
правильное,
я
заплатил
цену,
чтобы
быть
боссом
номер
один
Ufike
izolo
lana
san,
so
kill
the
the
talk
Умер
вчера,
так
что
прекрати
говорить
You
wanna
jump
on
the
beat
or
accapela
with
the
gawd,
asambe
gcuma
Ты
хочешь
забить
бит
или
спеть
а
капелла
с
Богом,
поговори
с
позорным
столбом
Rappers
get
finished
tot
101
Рэперы
заканчиваются
на
101
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Yini
ngithi
lana
khona
ono
mlomo
Что
я
им
сказал,
что
он
много
болтает
Au
sithi
wag
a
biekie
Или
мы
должны
сказать,
что
он
очень
ловок
Yini
ngithi
lana
khona
ono
mbono
Что
я
им
сказал,
что
у
него
прекрасное
зрение
Fuck
the
shenanigans,
I'm
only
here
for
the
profit
К
черту
шутки,
я
здесь
только
ради
наживы
Boy
you
don't
want
me
to
reach
for
my
wallet
Парень,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
лезла
за
кошельком
Cause
9 outta
10
chances
Mr.
Потому
что
9 из
10
шансов,
что
мистер
Cashtime
is
pulling
your
card
if
you
get
outta
pocket
Cashtime
заблокирует
твою
карту,
если
ты
выйдешь
из
себя
I
think
they
must
have
forget
who's
the
realist
Я
думаю,
они,
должно
быть,
забыли,
кто
реалист
I
guess
they
need
a
reminder
Я
думаю,
им
нужно
напоминание
uKphela
kwe
nyanga
ikhwama
zi'gcwele
ama
klipa
ama
fifty
ama
tiger
В
конце
месяца
мой
кошелек
заполнен
50-ти
и
100-рандовыми
купюрами
No
basic
bitches
around
me
Вокруг
меня
нет
никаких
скучных
девиц
Ngiz'funel
usisi
o
ne
stayela
Мне
нужна
девушка
со
стилем
Sorry
umuntu
wakho
akal'phenduli
Извини,
твой
человек
не
ответит
uqcingo,
cause
she
got
a
penis
inside
her
На
телефонный
звонок,
потому
что
у
нее
внутри
пенис
I
got
these
honeys
skinny
dipping
at
У
меня
есть
эти
девушки,
которые
купаются
голышом
в
мое
the
crib
and
none
of
you
niggas
invited
Квартире,
и
ни
один
из
вас,
ниггеры,
не
приглашен
Man
as
a
kid
I
used
get
up
on
it
while
my
nanny
was
fixing
the
diaper
В
детстве
я
всегда
вставал
и
шел,
пока
моя
няня
меняла
подгузник
Always
been
a
savage
in
the
booth
boy
Я
всегда
была
дикаркой
в
кабине,
мальчик
K'dala
ng'tesha,
mina
ng'pusha
boy
Я
давно
поправился,
я
толкаюсь,
мальчик
all
of
my
lines
are
catchy
I
can
break
a
record
with
a
hook
boy
Все
мои
строчки
цепляют,
я
могу
побить
рекорд
с
крючком,
мальчик
This
for
my
legacy
Это
для
моего
наследия
This
for
my
legacy
Это
для
моего
наследия
Ka
lebitso
la
Jesu,
so
fika
lapho
Во
имя
Иисуса,
да
произойдет
это
Ka
lebitso
la
ntate
so
fika
lapho
Во
имя
Отца,
да
произойдет
это
Aphi
amaPantsula
Где
панцулы
Aphi
amaPantsula
Где
панцулы
(Pantsu
Pantsu
Pantsu)
(Панцу
Панцу
Панцу)
You'll
never
starve
if
you
hustle
Ты
никогда
не
будешь
голодать,
если
будешь
работать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MFUNDO SIKELELA ULLYSES MBULI, NTOKOZO MDLULI, GLODY KASONGO, TSHOLOFELO MOREMEDI
Album
SR2
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.