K.O.C. - Ça a cuit ! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.O.C. - Ça a cuit !




Ça a cuit !
Оно сварилось!
Ko-c on the flow
Ko-c на потоке
Gime the mic yohh
Дай-ка мне микрофон, ё
On t'a dit d'uliser la capote, ça a cuit
Мы же тебе говорили использовать презерватив, оно сварилось
Today the bellè don enter, ça a cuit
Сегодня инфекция проникла, оно сварилось
Et tu ne connais pas qui a marqué,
А ты даже не знаешь, кто забил,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Le matin avec angelo, ça a cuit
Утром с Анжело, оно сварилось
Apres midi avec jean stephane, ça a cuit
Днём с Жаном Стефаном, оно сварилось
Ma cherie tu joues comme Ronaldo,
Дорогая, ты играешь как Роналду,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Et tu m'as dit que t'es professionnel,
А ты мне сказала, что ты профессионалка,
ça a cuit
оно сварилось
Que tu as plus de technique que ton père,
Что у тебя больше техники, чем у твоего отца,
ça a cuit
оно сварилось
Que tu es bon, tu es sucré à mort,
Что ты хороша, ты очень сладкая,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Who give you bellè, après tu me suis,
Кто дал тебе инфекцию, а потом ты преследуешь меня,
ça a cuit
оно сварилось
Et quand c'est mauvais tu cherches des complices, ça a cuit
А когда становится плохо, ты ищешь сообщников, оно сварилось
Quand c'est le money tu deviens calculatrice,
Когда дело доходит до денег, ты становишься калькулятором,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Je t'ai prévenu mais tu m'as dit que tu voulais
Я предупреждал тебя, но ты сказала мне, что хочешь
(Tu voulais)
(Ты хотела)
La mouche obstiné suit le cadavre en paix
Упрямая муха спокойно следует за трупом
Why you want throw ya matango inside ma beer
Почему ты хочешь бросить свой маттанго в мое пиво
Inside ma beer ooooo ohh ohhh, inside ma beer
В моё пиво, ооо, о, о, в моё пиво
Je t'ai prévenu mais tu m'as dit que tu voulais
Я предупреждал тебя, но ты сказала мне, что хочешь
(Tu voulais)
(Ты хотела)
La mouche obstiné suit le cadavre en paix
Упрямая муха спокойно следует за трупом
Why you want throw ya matango inside ma beer
Почему ты хочешь бросить свой маттанго в мое пиво
Inside ma beer ooooo ohh ohhh,
В моё пиво, ооо, о, о,
Inside ma beer
В моё пиво
On t'a dit d'uliser la capote, ça a cuit
Мы же тебе говорили использовать презерватив, оно сварилось
Today the bellè don enter, ça a cuit
Сегодня инфекция проникла, оно сварилось
Et tu ne connais pas qui a marqué,
А ты даже не знаешь, кто забил,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Le matin avec angelo, ça a cuit
Утром с Анжело, оно сварилось
Apres midi avec jean stephane, ça a cuit
Днём с Жаном Стефаном, оно сварилось
Ma cherie tu joues comme Ronaldo,
Дорогая, ты играешь как Роналду,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
If I be keeping a count
Если я посчитаю
I think you don sleep more than fifty men (ehh)
Думаю, ты переспала с более чем пятьюдесятью мужчинами (эх)
Yo do with tenor
Ты делаешь это с Тенором
Yo do with leo
Ты делаешь это с Лео
Now you di target fifty cent (ehh)
Теперь ты нацелена на Фифти Сента (эх)
And as I di look at your face
И когда я смотрю на твое лицо
E dey tell me that your very innocent
Оно говорит мне, что ты очень невинна
Go school no, move trouser for there
Иди в школу, не снимай там штаны
Your very competent
Ты очень способна
Poporipi poripo
Попорипи порипо
Every where you go you be mobile like MTN
Куда бы ты ни пошла, ты мобильна, как MTN
Tous les jours enlever les caleçons,
Каждый день снимаешь трусы,
Who give you bellè?, ça a cuit
Кто дал тебе инфекцию?, оно сварилось
C'est, Jonathan, Antony,
Это Джонатан, Энтони,
Ou même c'est mouelle, ça a cuit
Или даже Моэль, оно сварилось
Aujourd'hui tu m'appelles
Сегодня ты звонишь мне
Parce que tu sais que c'est mauvais,
Потому что ты знаешь, что это плохо,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Je t'ai prévenu mais tu m'as dit que tu voulais
Я предупреждал тебя, но ты сказала мне, что хочешь
(Tu voulais)
(Ты хотела)
La mouche obstiné suit le cadavre en paix
Упрямая муха спокойно следует за трупом
Why you want throw ya matango inside ma beer
Почему ты хочешь бросить свой маттанго в мое пиво
Inside ma beer ooooo ohh ohhh,
В моё пиво, ооо, о, о,
Inside ma beer
В моё пиво
Je t'ai prévenu mais tu m'as dit que tu voulais
Я предупреждал тебя, но ты сказала мне, что хочешь
(Tu voulais)
(Ты хотела)
La mouche obstiné suit le cadavre en paix
Упрямая муха спокойно следует за трупом
Why you want throw ya matango inside ma beer
Почему ты хочешь бросить свой маттанго в мое пиво
Inside ma beer ooooo ohh ohhh, inside ma beer
В моё пиво, ооо, о, о, в моё пиво
On t'a dit d'uliser la capote, ça a cuit
Мы же тебе говорили использовать презерватив, оно сварилось
Today the bellè don enter, ça a cuit
Сегодня инфекция проникла, оно сварилось
Et tu ne connais pas qui a marqué,
А ты даже не знаешь, кто забил,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
Le matin avec angelo, ça a cuit
Утром с Анжело, оно сварилось
Apres midi avec jean stephane, ça a cuit
Днём с Жаном Стефаном, оно сварилось
Ma cherie tu joues comme Ronaldo,
Дорогая, ты играешь как Роналду,
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось
E don bad
Плохо
E don bad
Плохо
E don bad
Плохо
Hold ma hand
Держи мою руку
Hold ma hand
Держи мою руку
Hold ma hand
Держи мою руку
Who give you
Кто дал тебе
Who give you
Кто дал тебе
Who give you, bellè
Кто дал тебе, инфекцию
yaaa ah ahh
Эй, да, а, ах
Ko-c dey here
Ко-с здесь
Hold ma hand on this one yeah
Держи мою руку в этом, да
Ko-c on the flow
Ко-с на потоке
ça a cuit ooo, ça a cuit ooo, ça a cuit
Оно сварилось, оно сварилось, оно сварилось





Writer(s): Phillbill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.