Paroles et traduction K.O.H. - Find Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
let
me
tell
you
what's
been
going
through
my
mind
Дай
расскажу,
о
чем
я
думаю,
Hot
temper
feels
like
a
curse,
I
keep
on
burning
people's
minds
Мой
нрав,
как
проклятье,
сжигаю
все
на
своем
пути.
Steady
planning
my
next
move,
hoping
everything
be
fine
Планирую
каждый
шаг,
надеясь,
что
все
будет
хорошо,
Problem
is
I'm
in
the
present
and
this
shit
don't
feel
divine
I'm
Но
проблема
в
том,
что
я
здесь
и
сейчас,
а
сейчас
мне
очень
хуево.
Up
all
night
fighting
my
demons,
don't
seem
indirect
Борюсь
с
демонами
по
ночам,
без
всяких
намеков,
Something
feels
off,
so
this
ain't
right,
so
God
is
this
my
test
Что-то
не
так,
все
идет
наперекосяк,
Боже,
это
испытание?
Sending
me
signs
but
overthinking
got
me
doing
less
Ты
посылаешь
мне
знаки,
но
я
слишком
много
думаю
и
мало
делаю.
Time
to
be
mature
intentions
pure
cause
I'mma
be
up
next
Время
повзрослеть,
намерения
чисты,
ведь
я
следующий.
I
got
so
much
on
my
mind
it's
feeling
heavy
Так
много
мыслей
в
голове,
что
она
вот-вот
взорвется,
It's
like
I
suffocate
myself,
I
swear
I
can't
breathe
Как
будто
я
задыхаюсь,
клянусь,
не
могу
дышать.
I
be
too
hard
on
myself,
it
might
just
send
me
Я
слишком
строг
к
себе,
это
может
меня
погубить.
God
forgive
me
for
my
sins,
gotta
stop
sinning
Боже,
прости
мне
мои
грехи,
я
должен
остановиться.
I
know
you
watching
over
me,
reason
I'm
winning
Я
знаю,
ты
приглядываешь
за
мной,
поэтому
я
побеждаю,
Steady
blowing
up
but
loving
how
they
envy
Продолжаю
взлетать,
и
мне
нравится,
как
они
завидуют.
All
I'm
trying
to
do
is
set
the
bar
for
family
Все,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
поднять
планку
для
семьи.
I
gotta
feed
them
like
Thanksgiving
it's
a
food
spree
Я
должен
кормить
их,
словно
на
День
Благодарения.
Let's
take
a
trip
to
Cozumel
ride
on
the
jet
skis
Давайте
отправимся
на
Косумель,
прокатимся
на
водных
мотоциклах
Or
somewhere
nice
just
like
Dubai
to
get
my
head
free
Или
в
какое-нибудь
классное
место,
например,
в
Дубай,
чтобы
очистить
голову.
T
up
with
the
bros,
bring
all
the
hoes,
say
it's
a
frenzy
Тусоваться
с
братками,
привести
всех
этих
сучек,
устроить
жару.
Yeah
I'm
really
at
this
point,
got
plenty
plan
B's
Да,
я
действительно
настроен
серьезно,
у
меня
полно
запасных
планов.
And
yeah
I'm
pretty
blessed,
steady
chasing
checks
И
да,
я
чертовски
счастливчик,
постоянно
гоняюсь
за
деньгами.
Although
I
make
a
mess,
I'm
heavy
minded
И
хотя
я
часто
лажаю,
я
много
думаю,
But
head
straight
I
got
it
on
my
neck
Но
голова
на
месте,
я
все
держу
под
контролем.
I
know
these
haters
out
here
talking
all
this
shit
Я
знаю,
эти
ненавистники
несут
всякую
чушь.
I
just
humble
myself,
Tony
said
do
more
and
say
less
Я
просто
остаюсь
собой,
Тони
сказал:
"Делай
больше,
говори
меньше".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.