k-os - Crabbuckit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction k-os - Crabbuckit




Crabbuckit
Завидуй молча
It's high now
Это сейчас высоко
So low it's high
Настолько низко, что высоко
Like this, check it out yo
Вот так, детка, смотри
Took a trip on a bus that I didn't know
Съездил куда-то на автобусе, сам не знаю куда
Met a girl sellin' drinks at the disco
Познакомился с девчонкой, которая продавала напитки на дискотеке
Said truth comes back when you let it go
Сказала, правда возвращается, когда ты ее отпускаешь
Seems complicated 'cause it's really so simple
Кажется сложным, потому что это действительно так просто
Walkin' down Yonge Street on a Friday
Гуляю по улице Янг в пятницу
Can't follow them, gotta do it my way
Не могу быть как все, должен делать это по-своему
No fast lane, still on a highway
Не гоню, всё ещё на трассе
Movin' in and out, no doubt there's a brighter day
Двигаюсь вперед и назад, без сомнения, впереди светлое будущее
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
Ahh, check out the crabs in the bucket
А, посмотри на этих крабов в ведре
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
Ahh, check out the crabs in the bucket
А, посмотри на этих крабов в ведре
It's like this, it's like this, yeah it really is
Вот так вот, вот так вот, да, всё именно так
It's like flies on the windscreen, writing on walls
Это как мухи на лобовом стекле, надписи на стенах
Square these clones claim they're havin a ball
Квадратные клоны утверждают, что они отрываются по полной
Flamin' themselves just before last call
Позорятся перед самым закрытием
Tic-a-tic-a-toc tic-a-tic-a-toc
Тик-так, тик-так
Clock strikes twelve, clock strikes one
Часы бьют двенадцать, часы бьют час
Smoking gun put these fools on the run
Дымящееся ружьё пустило этих дураков в бега
I know it's not that simple, I know it's not that hard
Я знаю, это не так просто, я знаю, это не так сложно
Where's your goal
Где твоя цель
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
Ahh, check out the crabs in the bucket
А, посмотри на этих крабов в ведре
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
Ahh, check out the crabs in the bucket
А, посмотри на этих крабов в ведре
Ya know 'at I mean, yeah, I heard you man, yo, check, yo
Ты же понимаешь, о чем я, да, я слышал тебя, мужик, эй, смотри
Yo, it's a conniption, fit on the microphones lit
Это припадок, микрофоны в огне
I take it higher like a bird on a wire, retire the fire
Я поднимаюсь выше, как птица на проводе, гашу пламя
I never, cause I'm just moving on up
Никогда, ведь я просто двигаюсь вверх
Choosin' to touch the unseen, craving the clutch
Выбираю прикоснуться к невидимому, жажду схватить
The most inevitable, legible pyro-mania
Самую неизбежную, разборчивую пироманию
Slaying the devil, and sending 'em back to Transylvania
Убиваю дьявола и отправляю его обратно в Трансильванию
Strangely enough, I uphold that side of the ghetto
Как ни странно, я поддерживаю эту сторону гетто
From my heavy metal will settle the puppets like Gepetto
Моим хэви-металом успокою марионеток, как Джеппетто
Damm, if mirrors where created by sand
Черт, если бы зеркала были созданы из песка
Then I'm looking in the water for reflections of man
Тогда я бы смотрел в воду, чтобы увидеть отражение человека
Understand the minds above time when it's empty
Пойми разум, который выше времени, когда он пуст
MC, tragically hip ahead by a Century
MC, безнадежно впереди на целое столетие
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
Ahh, check out the crabs in the bucket
А, посмотри на этих крабов в ведре
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
No time to get down cause I'm moving up
Некогда раскисать, я поднимаюсь
Ahh, check out the crabs in the bucket
А, посмотри на этих крабов в ведре





Writer(s): Kevin Brereton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.