k-os - Superstarr part 1 (Yoshua's Song) - traduction des paroles en allemand

Superstarr part 1 (Yoshua's Song) - k-ostraduction en allemand




Superstarr part 1 (Yoshua's Song)
Superstar Teil 1 (Yoshuas Lied)
Ending is coming and fast is soon
Das Ende naht und es kommt bald
I don't need your pain and adversity
Ich brauche deinen Schmerz und deine Widrigkeiten nicht
Rising like the sun in the highest noon
Aufgehend wie die Sonne am höchsten Mittag
I don't want to lose the ability
Ich will die Fähigkeit nicht verlieren
Look at how they coming and they hang me high
Schau, wie sie kommen und mich hoch hängen
Leave me out here, hang me out to dry
Lassen mich hier draußen, lassen mich hängen
Standing on the side like some parasites
Stehen am Rand wie irgendwelche Parasiten
Waiting on their turn to eat
Warten darauf, dass sie an der Reihe sind zu fressen
And in this game of destiny
Und in diesem Spiel des Schicksals
Every man is asking, "Why?"
Fragt jeder Mann: „Warum?“
Or how they want to govern me
Oder wie sie mich beherrschen wollen
I couldn't let them if they tried
Ich könnte es sie nicht lassen, selbst wenn sie es versuchten
And in my deepest, darkest side
Und in meiner tiefsten, dunkelsten Seite
He was there to ease the pain
Er war da, um den Schmerz zu lindern
So I give up all my pie
Also gebe ich all meinen Anteil auf
Just to glorify his name
Nur um seinen Namen zu verherrlichen
Tell me how did you get so low?
Sag mir, wie bist du so tief gesunken?
When you know you're a superstar
Wo du doch weißt, dass du ein Superstar bist
If there's pain, then just let it go
Wenn Schmerz da ist, dann lass ihn einfach los
Don't forget that you know who you are
Vergiss nicht, dass du weißt, wer du bist
Tell me how did you get so low?
Sag mir, wie bist du so tief gesunken?
When you know you're a superstar
Wo du doch weißt, dass du ein Superstar bist
If there's pain, then just let it go
Wenn Schmerz da ist, dann lass ihn einfach los
Don't forget that you know who you are
Vergiss nicht, dass du weißt, wer du bist
And it doesn't last
Und es hält nicht an
When you turn the sand into glass
Wenn du den Sand in Glas verwandelst
They can steal the sun, out of the sky
Sie können die Sonne vom Himmel stehlen
Reach for a star, never too high
Greif nach einem Stern, niemals zu hoch
Don't shoot me down
Schieß mich nicht ab
Not that you would
Nicht, dass du es tun würdest
And don't pass me by
Geh nicht an mir vorbei
I'm not your fool
Ich bin nicht dein Narr
Tell me how did you get so low?
Sag mir, wie bist du so tief gesunken?
When you know you're a superstar
Wo du doch weißt, dass du ein Superstar bist
If there's pain, then just let it go
Wenn Schmerz da ist, dann lass ihn einfach los
Don't forget that you know who you are
Vergiss nicht, dass du weißt, wer du bist
Tell me how did you get so low?
Sag mir, wie bist du so tief gesunken?
When you know you're a superstar
Wo du doch weißt, dass du ein Superstar bist
If there's pain, then just let it go
Wenn Schmerz da ist, dann lass ihn einfach los
Don't forget that you know who you are
Vergiss nicht, dass du weißt, wer du bist
Tell me how did you get so low?
Sag mir, wie bist du so tief gesunken?
When you know you're a superstar
Wo du doch weißt, dass du ein Superstar bist
If there's pain, then just let it go
Wenn Schmerz da ist, dann lass ihn einfach los
Don't forget that you know who you are
Vergiss nicht, dass du weißt, wer du bist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.