Paroles et traduction K-Paz De La Sierra feat. Sergio Vega "El Shaka" - Ni Se Te Ocurra (Para Toda La Vida)
Ni Se Te Ocurra (Para Toda La Vida)
Don't You Even Think About It (For Life)
Ni
se
te
ocurra,
ni
si
quiera
trates
borrarme
Don't
you
even
think
about
it,
don't
even
try
to
erase
me
Ni
se
te
ocurra,
pensar
que
no
me
quieres
Don't
you
even
think
about
it,
thinking
that
you
don't
love
me
Si
en
cada
despertar
te
mando
1000
rosas
If
every
morning
I
send
you
1000
roses
Canciones
hermosas,
tarjetas
de
amor
Beautiful
songs,
love
notes
¿Ya
no
se
que
pasa?,
Cuando
llamó
a
casa
What's
happening
now?,
When
I
call
home
Se
escucha
fría
tu
voz
Your
voice
sounds
cold
Se
dice
que
alguien
trata
de
conquistarte
They
say
someone
is
trying
to
win
you
over
Mandándote
regalos
quiere
comprarte
Sending
you
gifts
he
wants
to
buy
you
Un
anillo
muy
caro,
más
que
mi
carro
A
very
expensive
ring,
more
than
my
car
Un
bolso
de
moda,
también
un
reloj
A
trendy
purse,
also
a
watch
24
kilates
para
enamorarte
24
karats
to
make
you
fall
in
love
Me
quiere
robar
tu
amor
He
wants
to
steal
your
love
Inténtalo
te
apuesto
vas
a
llorar
Try
it,
I
bet
you're
going
to
cry
Tú
sabes
que
soy
el
que
te
ama
por
noches
y
por
madrugadas
You
know
that
I'm
the
one
who
loves
you
through
the
night
and
at
dawn
No
faltan
besos
en
mi
banco,
un
cheque
de
"te
amo"
traspase
a
tu
cuenta
There's
no
shortage
of
kisses
in
my
bank,
I've
transferred
an
"I
love
you"
check
to
your
account
No
tengo
tal
vez
1000
diamantes,
ni
lujos
para
impresionarte
I
may
not
have
1000
diamonds,
nor
the
luxuries
to
impress
you
Versos
es
mi
garantía
porque
no
caduca,
ni
si
quiera
un
día
Verses
are
my
guarantee
because
they
don't
expire,
not
even
for
a
day
Porque
te
hice
un
contrato
de
amor
Because
I
made
you
a
love
contract
Para
toda
la
vida
For
life
Se
dice
que
alguien
trata
de
conquistarte
They
say
someone
is
trying
to
win
you
over
Mandándote
regalos
quiere
comprarte
Sending
you
gifts
he
wants
to
buy
you
Un
anillo
muy
caro,
más
que
mi
carro
A
very
expensive
ring,
more
than
my
car
Un
bolso
de
moda,
también
un
reloj
A
trendy
purse,
also
a
watch
24
kilates
para
enamorarte
24
karats
to
make
you
fall
in
love
Me
quiere
robar
tu
amor
He
wants
to
steal
your
love
Inténtalo
te
apuesto
vas
a
llorar
Try
it,
I
bet
you're
going
to
cry
Porque
tú
sabes
que
soy
el
que
te
ama
por
noches
y
por
madrugadas
Because
you
know
that
I'm
the
one
who
loves
you
through
the
night
and
at
dawn
No
faltan
besos
en
mi
banco,
un
cheque
de
"te
amo"
traspase
a
tu
cuenta
There's
no
shortage
of
kisses
in
my
bank,
I've
transferred
an
"I
love
you"
check
to
your
account
No
tengo
tal
vez
1000
diamantes,
ni
lujos
para
impresionarte
I
may
not
have
1000
diamonds,
nor
the
luxuries
to
impress
you
Versos
es
mi
garantía
porque
no
caduca,
ni
si
quiera
un
día
Verses
are
my
guarantee
because
they
don't
expire,
not
even
for
a
day
Porque
te
hice
un
contrato
de
amor
Because
I
made
you
a
love
contract
Para
toda
la
vida
For
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jair Loredo, Sergio Caballero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.